Ác Độc Nữ Phụ Thành Vạn Người Mê [Xuyên Nhanh] - Chương 24: Nhiệm Vụ Của Ký Chủ Đã Hoàn Thành
Cập nhật lúc: 2026-01-18 02:57:35
Lượt xem: 10
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ồn ào...
Tống Thư Mạn cảm thấy xung quanh nhiều , dường như còn đang cãi , bên ngoài hình như cũng đang ồn ào.
Cô khó khăn mở mắt, chỉ cảm thấy đầu đau như b.úa bổ, tay chân còn chút sức lực.
Ánh sáng trong phòng mờ ảo, đủ ch.ói mắt.
Tống Thư Mạn nheo mắt, thấy mặt ba bốn đang vây quanh, gần cô nhất là Tô Trường Hạ.
Cô mặc một chiếc áo thun và quần dài vặn, đôi giày trắng dính đầy bùn đất, vùng da lộ còn những vết bầm tím dọc ngang.
"Tại ? Không , gả cô cho A Vĩ thì sẽ gả con nữa? Bây giờ cần tiền thách cưới."
Bà Tô mặt mày hung dữ, đưa tay véo cánh tay Tô Trường Hạ.
"Không cần tiền thách cưới thì sống tốn tiền , nuôi con tốn tiền . Mày kết hôn thì ở ngoài tác dụng gì, một tháng mang về nhà bao nhiêu tiền! Tao nuôi hai đứa chúng mày lớn dễ dàng gì , mày thể còn mong tao ngoài kiếm tiền chứ."
Tô Vĩ bên cạnh, khoanh tay, thản nhiên yêu cầu chị gái hy sinh.
Nếu tính kỹ, trong thời gian Tô Trường Hạ học đại học, học phí và sinh hoạt phí đều Tư thị tài trợ, cộng thêm việc cô thường xuyên thêm, tiền cô kiếm còn nhiều hơn so với khi cô nghiệp thực tập bây giờ. Nếu , lẽ bà Tô cũng sẽ cho cô học xong đại học.
mà họ ai gả cho Tô Vĩ?
Tống Thư Mạn tâm trạng hóng chuyện nữa, bình tĩnh phân tích tình hình hiện tại của . Cô chỉ khi mất ý thức, cuối cùng cô gặp Chử Khả Hinh là ở nhà vệ sinh của sảnh tiệc, còn tại ở đây, cô chút ấn tượng nào.
Căn phòng mắt tuy cũ kỹ, nhưng dọn dẹp khá sạch sẽ. Cửa dường như khóa, chỉ cài then từ bên trong. Tay chân cô trói bằng dây thừng, nhưng trói lẽ khỏe lắm, trói c.h.ặ.t.
Cuộc cãi vã của mấy vẫn kết thúc, Tống Thư Mạn tiếp tục nhắm mắt giả vờ ngất, một bên cẩn thận cố gắng cởi trói.
Tay trói quặt lưng, phạm vi hoạt động thực sự hạn. Cổ tay Tống Thư Mạn cọ xát đến đau rát, nhưng sợi dây hề dấu hiệu lỏng .
Cuộc cãi vã giữa bà Tô và Tô Trường Hạ kết thúc bằng một cái tát mà Tô Trường Hạ nhận.
Bà Tô túm cổ áo Tô Trường Hạ, "Mày phòng dọn dẹp , đợi lão Vương đến đón, đừng phiền chuyện của em mày."
Họ ngoài, trong phòng chỉ còn Tống Thư Mạn và Tô Vĩ. Tống Thư Mạn thấy tiếng Tô Vĩ xoa tay về phía , căng thẳng nuốt nước bọt.
Mở mắt , đối diện với Tô Vĩ.
Hắn ghé sát , Tống Thư Mạn thậm chí thể ngửi thấy mùi hôi . Trên mặt là nụ ý , ánh mắt lướt qua mặt và n.g.ự.c Tống Thư Mạn, xoa tay chuẩn hành động.
"Đợi ." Tống Thư Mạn giữ bình tĩnh.
Tô Vĩ nhíu mày, vẻ hài lòng với hành động của Tống Thư Mạn.
Tống Thư Mạn cố gắng cử động cổ chân, dùng đầu ngón chân chạm đầu ngón chân của Tô Vĩ, "Anh phụ nữ bao giờ ?"
Không ngờ Tống Thư Mạn thẳng thắn như , Tô Vĩ cô cho đỏ mặt, gãi đầu, "Chưa."
"Vậy thì cởi trói cho , để giúp ." Tống Thư Mạn , cố nén sự ghê tởm mà liếc mắt đưa tình với Tô Vĩ.
Tô Vĩ chút do dự.
Tống Thư Mạn vội vàng tiếp, "Anh sợ gì chứ, sức lớn hơn nhiều, còn sợ chạy mất ? Dù chạy khỏi phòng , còn đây là , thì chạy ."
Tô Vĩ dường như Tống Thư Mạn thuyết phục, sờ cằm suy nghĩ xem lời Tống Thư Mạn đáng tin .
Tống Thư Mạn đang nghĩ xem còn thể gì nữa, thì thấy tiếng ồn ào trong sân.
"Tống Thư Mạn ?"
Là giọng của Tư Hành Giản.
"Ối giời ơi, mà xem , xông nhà dân còn đ.á.n.h , lý lẽ nào như ."
Câu cần nghĩ cũng là bà Tô đang ăn vạ.
Tô Vĩ định giúp Tống Thư Mạn cởi trói thì gián đoạn, ngoài qua khung cửa sổ dán nhiều lớp giấy, xảy chuyện gì.
"Hay là ngoài xem , vẻ rắc rối lắm."
Tô Vĩ do dự, bà Tô thì thầm với , dặn quan tâm đến bất cứ chuyện gì, chỉ cần gạo nấu thành cơm với Tống Thư Mạn, đợi Tống Thư Mạn thai, cũng .
"Ồn ào quá, mất cả hứng, giải quyết thì chúng yên tâm việc ..."
Tống Thư Mạn chu môi, cố tình nũng.
Tô Vĩ quả nhiên chiêu hạ gục, mở cửa. Tống Thư Mạn chớp thời cơ, vác ghế chạy những bước nhỏ đến cửa, đ.â.m lưng Tô Vĩ. Tô Vĩ ngạch cửa vấp ngã, ngã sấp mặt.
Tống Thư Mạn ngã lên lưng , cũng đau đến nhăn mặt, chiếc ghế lưng cũng vỡ tan.
Ánh mắt của trong sân đều thu hút, Tư Hành Giản là đầu tiên chạy đến đỡ Tống Thư Mạn dậy, Ninh Uyên và Bùi Thượng Dã theo sát phía .
"Sao ? Có ngã đau ?"
Tống Thư Mạn nghiến răng, giằng tay khỏi sợi dây thừng, xoa xoa cổ tay, "Anh xem?"
Cuối cùng cũng gặp Tống Thư Mạn, cảm xúc căng thẳng của Tư Hành Giản thả lỏng, đồng thời, cơn giận dữ cũng bùng lên.
Ai cũng , họ nhốt Tống Thư Mạn và Tô Vĩ trong một phòng là ý gì. Nếu họ đến kịp lúc gây động tĩnh để dụ Tô Vĩ ngoài, nếu Tống Thư Mạn đủ thông minh để họ giấu mà thể cầu cứu, chuyện sẽ thể cứu vãn.
"Ninh tổng, ngài đưa Mạn Mạn , xe bác sĩ, ở đây để xử lý."
Ninh Uyên nhiều, trực tiếp bế ngang Tống Thư Mạn lên, rời khỏi nhà họ Tô. Ông vốn chỉ quan tâm đến sự an của Tống Thư Mạn, Tư Hành Giản tuổi còn trẻ mà thành tựu như , cũng là mềm lòng, chuyện ở đây thể tự xử lý.
Bà Tô đuổi theo níu lấy ống quần Ninh Uyên, Ninh Uyên một cước đá văng, lăn đến chân Bùi Thượng Dã. Bùi Thượng Dã giơ chân đạp lên vai bà , ghì c.h.ặ.t bà xuống đất.
Tô Vĩ còn kịp bò dậy từ đất, Tư Hành Giản đạp lên mặt. Hắn hoảng loạn vung tay gạt chân Tư Hành Giản , nhưng Tư Hành Giản xoay cổ chân, để gót giày của hằn sâu lên mặt .
"Mày dùng tay nào chạm cô ?"
Tô Vĩ chỉ kêu la t.h.ả.m thiết, lời nào.
Tư Hành Giản lạnh, khí thế quanh như Diêm La địa ngục, khiến khiếp sợ. Anh buông chân , đá Tô Vĩ sang một bên.
"Nếu , thì cần chọn nữa."
Lý Trạch bước tới, thẳng tay bẻ trật khớp cả hai cánh tay của Tô Vĩ.
"Cái miệng chắc cũng lời bậy bạ với Mạn Mạn nhỉ."
Tư Hành Giản bên cạnh, dùng khăn tay chậm rãi lau tay, một câu tưởng như vô tình thốt , Lý Trạch liền nhanh ch.óng giơ tay bẻ trật luôn cả cằm của Tô Vĩ. Miệng khép , hàm răng ố vàng lộ ngoài, nước dãi ngừng chảy .
Bùi Thượng Dã chân vẫn còn đạp lên bà Tô, lười biếng châm một điếu t.h.u.ố.c, "Hay là g.i.ế.c luôn ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ac-doc-nu-phu-thanh-van-nguoi-me-xuyen-nhanh/chuong-24-nhiem-vu-cua-ky-chu-da-hoan-thanh.html.]
Tư Hành Giản đầu một cái, "Nếu đến xem náo nhiệt, thì khuyên nên ngay bây giờ, náo nhiệt của ai cũng xem ."
"Vậy tìm Mạn Mạn đây." Bùi Thượng Dã buông chân , thẳng .
Bà Tô lồm cồm bò dậy, chạy đến bên cạnh Tô Vĩ, "Các gì nó? Các ! Còn thiên lý !"
"Ồn ào." Tư Hành Giản nhíu mày.
Lý Trạch tiện tay bẻ trật luôn cằm của bà Tô, gọn gàng dứt khoát.
Thế giới yên tĩnh hơn nhiều, Tư Hành Giản tán thưởng Lý Trạch một cái, "Chuyện tiếp theo xử lý thế nào ."
Lý Trạch gật đầu, Tư Hành Giản rời . Các vệ sĩ vốn lưng vây , đ.á.n.h cho hai con Tô Vĩ một trận, cuối cùng giao cho cảnh sát đến muộn.
Tư Hành Giản ngoài thôn.
Ninh Uyên và họ khỏi thôn, mà dừng ở nhà treo lụa đỏ mà họ thấy lúc thôn. Ninh Uyên và Bùi Thượng Dã dẫn bảo vệ Tống Thư Mạn ở phía , còn Tống Thư Mạn bảo vệ Tô Trường Hạ ở lưng , Tô Trường Hạ còn khoác áo khoác của Bùi Thượng Dã.
"Các là ai, cướp vợ là , trả tiền ."
Người đàn ông da đen, thô ráp mặt kéo quần, bất mãn la lớn.
"Bao nhiêu tiền trả cho ông, mang ."
Tống Thư Mạn và Tư Hành Giản đến đối diện , trong ánh mắt khó hiểu của Tư Hành Giản, cô vẫn kiên định bảo vệ Tô Trường Hạ.
Tư Hành Giản tuy tại Tống Thư Mạn , nhưng vẫn ủng hộ cô.
"Lý Trạch."
Lý Trạch bước lên, rút một xấp tiền mặt, "Đủ ?"
Tiền nhiều, trông chỉ năm ngàn.
"Không đủ, lão đây bỏ năm vạn đấy, hơn nữa đây là chuyện tiền bạc, lão đây vợ."
Năm vạn bán con gái cho một lão già độc gần bằng tuổi cha , thật là tàn nhẫn.
Lý Trạch rút một tấm thẻ, "Trong thẻ mười vạn, tất cả cho ông, chúng lấy."
Nghe mười vạn, đàn ông cũng còn kiên quyết nữa, tuy miệng vẫn c.h.ử.i bới, nhưng động tác nhận thẻ hề chậm chạp.
"Mang , mang , xui xẻo thật."
Tống Thư Mạn giúp Tô Trường Hạ chỉnh áo khoác , ôm cô ngoài. Tô Trường Hạ cả ngây dại, như một cái xác hồn mặc cho Tống Thư Mạn dẫn , cho đến khi xe, Tống Thư Mạn giúp cô một bộ quần áo khác, cho cô uống nước, đợi cô xuống xe giữa mấy , nước mắt cô mới chảy dài má.
"Tại cô giúp ."
Tống Thư Mạn nhận lấy đồ ăn từ tay Tư Hành Giản, thản nhiên , "Biết giúp cô mà một lời cảm ơn ."
Thực cũng tò mò tại Tống Thư Mạn , đều đang chờ đợi câu trả lời của cô.
"Cô hại là ý của cô, cô chỉ tự cứu , vì trời tru đất diệt, nên trách cô."
Tống Thư Mạn lên tiếng, là giải thích, nhưng thực chất giống như đang an ủi Tô Trường Hạ hơn.
"Lỗi lầm của cô nên do bà gánh chịu, chứ cô. Tuổi thanh xuân tươi của cô cũng nên lãng phí ở đây, những ngày của cô vẫn còn ở phía ."
Tô Trường Hạ nắm c.h.ặ.t t.a.y, "Bên cạnh cô nhiều yêu thương bảo vệ cô như , cô những lời đương nhiên dễ dàng, gì ngày nào."
Tống Thư Mạn lên.
" sáu tuổi mất , cha tái hôn, kế mang con trai bà nhà , coi thường , đối xử tệ bạc với , ép câu đại gia để tích lũy quan hệ và tài sản cho con trai bà . Năm nay mới quen Tư Hành Giản và Bùi Thượng Dã, mấy ngày mới nhận . sống thì liên quan gì đến họ?"
" ngày hôm nay, là vì bao giờ nghĩ sẽ dựa dẫm bất kỳ ai, là vì bao giờ dừng bước chân tiến về phía ."
Cô kể những gian khổ của hơn hai mươi năm qua bằng một câu đơn giản, một cách nhẹ nhàng vô cùng, nhưng càng khiến đau lòng.
"Trước đây cô với cô coi Tư Hành Giản như cọng rơm cứu mạng, hy vọng thể đổi vận mệnh của cô, lúc đó với cô, đời ngoài bản cô , ai đáng để cô tin tưởng ."
"Ngay cả cô, nhà của cô cũng thể dựa , mà cô đặt hy vọng một đàn ông, thực sự là một hành động ngốc nghếch."
Tống Thư Mạn giơ tay lau nước mắt cho cô, thêm những lời đạo lý lớn lao nữa, chỉ .
"Nếu cô tiếp tục học, Tư thị sẽ tiếp tục tài trợ cho cô, nếu cô bắt đầu , cũng sẽ cố hết sức giúp đỡ cô."
Dứt lời, trong đầu cô vang lên một tiếng "đing đong", đó là giọng của hệ thống.
[Tiến độ thành nhiệm vụ 100%, thể lựa chọn rời khỏi thế giới ngay lập tức.]
Tống Thư Mạn chọn rời . Trên đường về, Tống Thư Mạn và Tư Hành Giản cùng một xe, Ninh Uyên dẫn theo Bùi Thượng Dã và Tô Trường Hạ, mỗi đều mang nặng tâm sự.
Tống Thư Mạn dựa cửa sổ xe, khung cảnh đẽ hiếm thấy trong thành phố, đột nhiên lên tiếng.
"Tư Hành Giản, thể cưới ."
"Tại ?"
" Tống Thư Mạn, ít nhất Tống Thư Mạn , thể quyết định cuộc đời của cô ."
"Anh ." Tư Hành Giản im lặng một lúc lâu, "Em khác với Tống Thư Mạn trong điều tra của , em cô , nhưng, em thể cho em là ai ."
" giải thích với thế nào."
Tống Thư Mạn thêm nữa, chỉ cảm ơn sự chăm sóc của Tư Hành Giản trong thời gian qua, cảm ơn trồng những bông hồng trắng, cảm ơn vì cô mà hết đến khác từ bỏ nguyên tắc của , từ một mắc bệnh sạch sẽ đến thể chấp nhận bản râu ria xồm xoàm chạy đôn chạy đáo suốt đêm.
Sau khi về thành phố A, Bùi Thượng Dã nhanh ch.óng tạm biệt Tống Thư Mạn. Tống Thư Mạn thấy hôm nay im lặng ít , còn cảm thấy chút quen, "Hôm nay đùa giỡn nữa?"
"Cô còn ."
Bùi Thượng Dã đáp một câu, hai tay đút túi quần đến bên cạnh Tư Hành Giản, ghé tai thầm với .
"Là xứng với Mạn Mạn, tranh với nữa, nhưng nếu đối xử với cô , sẽ ."
Sau khi nghỉ ngơi một thời gian, Tống Thư Mạn về nhà họ Ninh thăm ông cụ, chuyện với ông lâu.
Trong thời gian , Tư Hành Giản với cô, hai con nhà họ Tô khởi tố vì tội buôn bán phụ nữ. Tư Hành Giản thúc đẩy, đảm bảo họ nhận một bản án nghiêm khắc là mười lăm năm tù. Những còn trong thôn cũng điều tra hành vi tương tự và đều truy cứu trách nhiệm.
Tống Thư Mạn xong, chỉ bảo Tư Hành Giản đừng truy cứu Chử Khả Hinh nữa, bảo chuyện rõ ràng với Chử Khả Hinh, đừng để trao nhầm trái tim.
Tống Thư Mạn chọn rời khỏi thế giới lúc đêm khuya, cho ai , cũng từ biệt ai, giống như cách cô lặng lẽ đến lặng lẽ .
Dù cô vẫn hiểu rõ, rốt cuộc thành nhiệm vụ gì.
Thế giới tuy , nhưng cô vẫn trở về thực tại, ở càng lâu, càng rời .
Thế giới thứ nhất · Hoàn