Triệu Tam Ngưu từ  khi đặt chân đến quân doanh, cũng chỉ gặp Hạ Tiêu  một .
 
Đó là ngày Hạ Tiêu tới tìm Thiệu đô úy,  thấy bóng hình  nọ  đỗi quen thuộc, đến gần mới  đó là sư phụ   khi  dịch dung.
 
Hắn nào quan tâm sư phụ tìm Thiệu đô úy  chi,  chỉ   sư phụ đang ở nơi nào, tương lai  tính toán gì. Song, sư phụ  chẳng chịu  điều gì.
 
Về ,  hết   đến  khác  hỏi Thiệu đô úy, mới   thì  sư phụ đang ẩn cư tại một thôn trang ở ngoại ô kinh thành, trong một căn nhà tranh tồi tàn, giữa mấy mẫu đất cằn cỗi, sống như một lão nông phu bình thường.
 
Trình Loan Loan khẽ thổn thức, đường đường là nhi tử của Hạ gia, thế mà   bức đến tình cảnh .
 
Nếu là nàng, nàng sẽ cam tâm cứ sống qua loa cả một đời như  ? E rằng sẽ . Nàng nhất định sẽ tìm  cách để đoạt  tất thảy những thứ vốn thuộc về .
 
 Hạ Tiêu   là nàng,  chẳng  đối đầu với  nhân, càng   cảnh   tàn sát, bèn tìm một nơi cô độc mà sống nốt quãng đời còn .
 
Thôi đành , chỉ mong sống đời an .
 
Trình Loan Loan lưu  quân doanh gần một canh giờ,  đó mới  dậy rời , Triệu Tam Ngưu gương mặt lộ rõ vẻ quyến luyến, hốc mắt cũng  ửng đỏ.
 
Tuy nhiên, bọn họ cũng  bàn bạc xong xuôi, lúc Trình Chiêu đại hôn, Tam Ngưu  thể thỉnh phép về  để tham dự hôn lễ, nhân cơ hội đoàn tụ cùng gia quyến một chút.
 
Xe ngựa theo đường cũ trở về thành, cách cửa kinh thành chừng ba bốn dặm,  một con đường nhỏ tự nhiên hình thành, kẻ bán  mua tấp nập, hàng hóa đủ loại bày la liệt.
 
Thẩm Chính giữ chặt dây cương, dừng xe ngựa  : "Lần  con mua điểm tâm ở đây mang về, Trình  khen ngợi  ngớt lời, thôi để con mua chút ít, mang về cho nghĩa mẫu nếm thử."
 
Triệu Tứ Đản đến kinh thành   đôi ba ngày,  sớm  kiềm  lòng,  xuống phố dạo chơi một phen, cho dù đây   là phố chính kinh thành,  cũng  xuống thăm thú đôi chút.
 
"Vậy thì cùng   dạo một chút ." Trình Loan Loan vén rèm xe lên, nở nụ  rạng rỡ: "Ngưng Lam, lúc ở thôn Đại Hà,   ngươi   ăn mứt quả nơi kinh thành ? Mùa  vẫn còn, ngươi mau qua mua mấy xiên, để   cùng nếm thử hương vị đặc trưng của kinh đô."
 
[]
Phạm Khắc Hiếu
 
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ac-mau-chuyen-sinh-thanh-hien-the/chuong-1089.html.]
Ngưng Lam hớn hở  xuống xe ngựa mua mứt quả.
 
Trình Loan Loan dẫn Triệu Tứ Đản  xem xét những món đồ khác, hàng hóa bày bán  con đường nhỏ  vô cùng phong phú,  lẽ vì gần quân doanh, nơi đây còn  những sạp hàng chuyên bán binh khí.
 
Triệu Tứ Đản ưng ý một chiếc nhẫn,  chiếc nhẫn khảm cơ quan tinh xảo, chỉ cần nhấn nhẹ, bốn mũi gai nhọn dài chừng một ngón tay sẽ bật ,  thương tổn  bất ngờ khó lường, quả là một món binh khí phòng  thượng thừa.
 
Trình Loan Loan đang định chi trả thì bỗng  thấy tiếng Ngưng Lam vọng đến từ phía xa.
 
Nàng liền  đầu  , chỉ thấy trong tay Ngưng Lam cầm mấy chuỗi mứt quả, đang bước tới, nào ngờ   một tuấn mã cao lớn chặn đường . Trên con ngựa    một nam nhân độ chừng hai ba mươi, đang cúi   chằm chằm Ngưng Lam, gương mặt mang ý  nham hiểm, bất hảo.
 
Triệu Tứ Đản nhanh chân lao tới,  tu luyện công phu   một năm, mặc dù  bằng Triệu Tam Ngưu, nhưng cũng hơn hẳn kẻ phàm tục đôi phần.
 
Hắn  chắn  mặt Ngưng Lam  chút do dự, ưỡn bộ n.g.ự.c nhỏ thó, cất tiếng hỏi: "Hỡi kẻ , ngươi đang  gì đó?"
 
"Thằng nhãi ranh vắt mũi  sạch từ xó xỉnh nào chui  thế, tránh sang một bên!" Nam nhân  ngựa khẽ hừ lạnh một tiếng: "Ta đây ưng ý nữ tử  , kẻ nào dám phá hỏng chuyện  của bổn công tử, xem  sẽ xử trí kẻ đó  !"
 
Đôi mắt phượng của Trình Loan Loan khẽ híp , ngay  chân Thiên tử, giữa ban ngày ban mặt,   kẻ dám giở trò ngang ngược trêu ghẹo nữ tử.
 
Nàng sải bước nhanh tới, ánh mắt lạnh như băng giá: "Ngươi  ý nha  phủ  ?"
 
Nam nhân  ngay lập tức đ.á.n.h giá Trình Loan Loan,  khi nhận thấy nàng  mang  phận hiển hách, liền móc từ trong túi  một nén bạc, ném thẳng qua: "Con nha đầu ,  đây  mang ."
 
Vân Mộng Hạ Vũ
 
Nói xong, liền cúi  xuống, định kéo Ngưng Lam lên ngựa.
 
Ngưng Lam hoảng sợ tới mức lùi  phía  mấy bước.
 
Khi còn ở kinh thành, nàng vốn   cơ hội bước chân  khỏi hậu trạch, tuyệt nhiên  từng chứng kiến cảnh tượng nào như thế. Sau , khi đến thôn Đại Hà, tuy mỗi ngày đều  tự do  ngoài, nhưng dân làng đều là những  chất phác, nhiệt tình,  từng  kẻ nào dám thốt  lời lẽ lỗ mãng đến thế với nàng. Đối mặt với kẻ đăng đồ tử  mắt, nàng ngoại trừ lui tránh thì      ứng phó  .