Văn nhân vì mộ danh mà đến (1)
 
Sau khi bàn bạc xong chuyện  ăn, Tiền lão gia tử liền lấy  một tờ thư mời từ trong tay áo.
 
"Mẫu  của Huy Nhi, cũng chính là con dâu trưởng của lão hủ, ngày  sẽ tổ chức tiệc sinh nhật. Bởi là tròn bốn mươi xuân, nên sẽ tổ chức một bữa tiệc lớn. Nàng  từ lâu   danh tiếng của Tuệ Nhũ Nhân, vô cùng tha thiết  đích  đến thăm, song  chẳng  cớ sự gì để viếng thăm, đành đặng bỏ qua."
 
Các huyện trấn phụ cận   bao nhiêu vị phu nhân  đến thôn Đại Hà để kết giao cùng Tuệ Nhũ Nhân.  nếu   duyên cớ gì để bái kiến, e rằng sẽ mang tiếng a dua nịnh hót, thậm chí còn khiến   chán ghét. Bởi , những phu nhân   dám tùy tiện hành sự.
 
Mà ông,  nhanh chân hơn một bước so với những  đó, trở thành đối tác  ăn với Tuệ Nhũ Nhân,  cái tư cách mời Tuệ Nhũ Nhân đến Tiền gia  nhấp một chén rượu.
 
"Nếu Tuệ Nhũ Nhân  thời gian, xin hãy nể mặt mà tham dự."
 
Trình Loan Loan nhận lấy thư mời. Sinh nhật  thứ bốn mươi của đại phu nhân Tiền gia, nghĩ đến sẽ mời  ít phu nhân tiểu thư đến dự tiệc, đây   là một cơ hội đưa tới cửa ?
 
Nàng  : "Nếu Tiền lão  thành tâm mời,   cung kính  bằng tuân mệnh."
 
Sắc mặt Tiền lão gia tử hớn hở  mặt: "Cảm ơn Tuệ Nhũ Nhân  nể mặt. Đến lúc đó, lão hủ sẽ lệnh Huy Nhi đến thôn Đại Hà nghênh đón Tuệ Nhũ Nhân."
 
"Không cần,  tự  đáp xe ngựa đến là ." Trình Loan Loan xoay đề tài: "Đi thôi, đến kho hàng lấy hàng. Lô dầu dưỡng da và kem dưỡng ẩm , mỗi loại đều hai ngàn bình, đủ khiến Tiền lão ngài bận rộn đôi chút."
 
Kho hàng của xưởng dầu cam cũng do Ngô Tiểu Chùy trông coi. Trải qua thời gian dài rèn giũa,  thường xuyên giao tiếp với các thương nhân bên ngoài, còn  theo Ngôn chưởng quỹ học tập, thiếu niên mười lăm tuổi   trở nên vô cùng trầm . Cử chỉ cùng lời  đều  vẻ chu đáo, cẩn thận. Hắn chỉ huy đám công nhân cẩn trọng vận chuyển sản phẩm  ngoài, đưa lên xe ngựa của Tiền gia.
 
"Tuệ Nhũ Nhân, lão hủ xin cáo từ  ."
 
Tiền lão gia tử chắp tay hành lễ,  leo lên xe ngựa, đoàn xe chầm chậm  xa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ac-mau-chuyen-sinh-thanh-hien-the/chuong-869.html.]
 
Vừa mới tiễn đoàn xe , lý chính liền vội vã chạy đến: "Nương của Đại Sơn, ngoài cổng thôn  hơn chục vị thư sinh,  là đến thưởng sen. Đó   là khách do ngươi mời tới chăng?"
 
Trong thôn  đội tuần tra canh gác. Bình thường  khách đến, Trình Loan Loan sẽ   với đội tuần tra,  gác cổng sẽ trực tiếp cho phép . Song bởi nàng  sai  thông báo , nên nhóm     chặn  ngoài cổng thôn.
 
"Chắc là học sĩ của Nam Phủ thư viện." Nàng mở miệng : "Có  bọn họ mặc nho sam xanh trắng ?"
 
Lý chính gật đầu: "Vậy là do phu nhân Đại Sơn mời tới ?"
 
Trình Loan Loan lắc đầu: "Chắc hẳn là vì mộ danh mà đến. Cứ để bọn họ  thôn ."
 
Lý chính xoay , bước về phía cổng thôn.
 
"Ngôn chưởng quỹ,  đây một chút." Trình Loan Loan lên tiếng gọi, dặn dò: "Những vị khách   thể  thôn ngắm sen, nhưng mỗi  họ nhất định  nộp hai mươi văn tiền phí tham quan mới  phép tiến  hồ sen. Ngươi hãy   rõ với họ."
 
Đám văn nhân mặc khách  khi ngắm sen ắt sẽ bắt đầu  thơ vẽ tranh, trong đình và  đường sỏi bên hồ sen tất nhiên sẽ  vương vãi mực tàu, còn  thể để  ít chất thải cần quét dọn. Hơn nữa,  vài kẻ vô ý ắt sẽ tự tiện bứt lá sen,   khi sen nở rộ e cũng sẽ  tay hái trộm hoa sen. Những điều  đều là khó tránh khỏi, bởi , thu phí đầu  là cần thiết, cũng  thể để cho những cấp  của nàng bận rộn uổng phí công sức.
 
"Còn   bánh, hoa quả, những thứ  đều  tính phí riêng." Nàng tiếp tục : "Cũng báo  với nhà ăn bên  một tiếng, chuẩn  sẵn sàng, để tránh lúc đó bối rối,  kịp xoay xở."
 
Khách quý của nàng đương nhiên là  miễn phí, nhưng những du khách tự tìm đến tận cửa , dĩ nhiên  thu phí.
 
Ngôn chưởng quỹ gật đầu: "Vâng,    ngay."
 
Ngôn chưởng quỹ vội vàng  về phía cổng thôn, chỉ thấy bốn năm cỗ mã xa  chạy  trong thôn.
Phạm Khắc Hiếu
 
Triệu Đạt và thê tử của      khách quý ghé thôn, lập tức tới dắt ngựa, chuẩn  cỏ non xanh tươi cho những con ngựa . Mỗi con ngựa hai mươi văn tiền là đủ no nê. Cái giá  chẳng hề đắt đỏ, các văn nhân trực tiếp trả tiền. Chốc lát , Triệu Đạt  thu  một trăm văn tiền,  hớn hở  mặt, dắt ngựa  phía  cửa hàng, nơi đó   sửa thành một chuồng ngựa tươm tất, việc cho ngựa ăn cũng tiện lợi hơn nhiều.