Ăn Dưa, Ngược Tra, Tiện Tay Vả Mặt Thắng Lớn - Chương 416

Cập nhật lúc: 2026-01-27 08:28:41
Lượt xem: 6

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Cuối cùng, tạm thời sắp xếp xong việc nhà, mang đôi mắt thâm quầng đến Ứng Thiên phủ báo quan.

 

“Cao đại nhân, phủ của đêm qua mất trộm. Ông Ứng Thiên phủ kiểu gì , để cho kẻ trộm hoành hành ngang ngược như thế ở hoàng thành, trộm đến cả phủ của !”

 

Lòng Trương phủ doãn thấy mệt mỏi. Mấy ngày nay thật sự là xử án xuể, kiện tụng hết. Trước do Vinh Phúc Công đưa đến, Triệu Thượng thư kiện quản sự của , bây giờ đến một vị ngự sử. Chức phủ doãn của ông sắp đến hồi kết .

 

Quan ở hoàng thành dễ , thật sự dễ .

 

“Hạ quan nhất định sẽ tăng cường điều tra, quyết bắt cho kẻ trộm.”

 

An ninh hoàng thành do một ông quyết định, giỏi thì mà gào với khác. Tưởng gì chắc. Chuyện xảy đêm qua, những tham gia trở về bàn tán ít. Bây giờ ngoài đường ngóng, tuyệt đối đang bàn luận.

 

Đến nỗi kẻ trộm cũng chướng mắt, nếu chuyên trộm đồ của ngươi, nhà khác mất mát gì .

 

miệng lưỡi của ngự sử thể đắc tội, một lời chắc chắn thể .

 

Thực , Lý Thanh Sơn còn nghi ngờ cả Bạch Chỉ Nguyệt.

 

“Chuyện , Trương đại nhân thể hỏi Vinh Phúc Công một chút. Chính nàng kẻ trộm, nhưng chúng một chút bóng dáng cũng thấy, tại chỉ một nàng gặp .”

 

Trương đại nhân thầm nghĩ, bản lĩnh thì tự ngươi mà hỏi. Vinh Phúc Công là phận gì, bằng chứng mà chất vấn .

 

“Ngũ đại nhân với , là đêm qua truy bắt kẻ trộm đuổi kịp. Hôm nay tăng cường kiểm tra , buổi tối cũng tăng thêm nhân lực tuần tra, một khi phát hiện là thể bắt ngay.”

 

“Hừ, nhanh lên một chút!”

 

Biết rằng bảo ông chất vấn Bạch Chỉ Nguyệt là thực tế, cũng đành thôi.

 

càng nghĩ càng thấy đúng. Cái gọi là kẻ trộm vốn dĩ tồn tại, thì lấy kẻ trộm dọn tài sản của .

 

Chắc chắn là Bạch Chỉ Nguyệt tức giận vì tham tấu nàng triều, nên mới bày trò ngày hôm qua. Tài sản cũng chắc chắn là do nàng cho dọn . Điều tra trộm cắp vốn dĩ là vô ích.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/an-dua-nguoc-tra-tien-tay-va-mat-thang-lon/chuong-416.html.]

thể chạy đến điều tra , thể đến tận cửa là "ngươi dọn " ?

 

Không bằng chứng thì thể, nhưng tức c.h.ế.t .

 

Đánh , mất mặt, còn biến thành kẻ nghèo rớt mồng tơi. Lại nghĩ đến những từng nàng gây phiền phức, ai mà tổn thất nặng nề, gần như lột sạch tài sản.

 

Nghĩ đến đây, ngay cả Vạn đại nhân cũng hận. Nếu do thì gặp tai họa . Cái gì mà Đại hoàng t.ử, phì, theo nữa!

 

Nhà tai họa chỉ dừng ở đó.

 

Hoàng thượng khi chuyện , trực tiếp cho gọi điện mắng cho một trận. Cuối cùng ngài cũng tóm cơ hội. Đám ngự sử việc gì cứ thích tìm chuyện, việc lớn thì chẳng chút bản lĩnh nào, chỉ cãi , lật qua lật cái gì cũng .

 

Hôm nay tham tấu , ngày mai tham tấu , cái hợp quy, cái hợp lý. Hừ, hôm nay sẽ cho mùi vị mắng.

 

Nói thế nào nhỉ, lúc luật pháp rõ ràng nào đ.á.n.h nữ nhân là tội. Chỉ cần gây án mạng, sẽ .

 

Hoàng thượng cũng thể vì thế mà trị tội , nhưng về mặt tình lý, về mặt đạo đức, thể đ.â.m thẳng tim gan .

 

Còn một quan viên nhân cơ hội cũng tham tấu , giả tạo như , chính sự thể đảm bảo sai sót, chức vị của Lý ngự sử cần xem xét .

 

Hoàng thượng tán đồng, phạt ở nhà tự kiểm điểm một tháng, đó đến Lễ Bộ lang trung, học cho .

Truyện được đăng và Edit bởi Mèo Ghiền Truyện. Bận quá bạn có thể nghe truyện ở YT: Mèo Ghiền Truyện nhé ạ

 

Lý Thanh Sơn chính là kẻ chỉ bắt nạt kẻ yếu. Ở triều mắng, cho tức giận, còn tham tấu, là chút tính khí nào, chỉ cúi đầu nhận hết.

 

Về nhà liền nhịn đ.á.n.h để trút giận, phát hiện mấy cô thấy như thấy dã thú, còn sợ hơn. Nghĩ tình hình hiện tại, nếu xảy chuyện, chức quan cũng giữ , đành từ bỏ ý định dùng thất để trút giận, ngoài tìm nơi khác để giải tỏa.

 

Thì ,tật đ.á.n.h từ lâu. Phụ mẫu để cho khác phát hiện điều bất thường, mua một biệt viện ở bên ngoài, quanh năm nuôi mấy cả nam lẫn nữ, chỉ chuyên để cho giải tỏa.

 

Biệt viện ở ngay ngoại ô hoàng thành, cách trung tâm xa, xung quanh ít , dù la hét cũng ai thấy.

 

 

 

 

Loading...