Bệnh Mỹ Nhân và Đao mổ Heo - Chương 182:chương 182
Cập nhật lúc: 2025-10-06 07:25:50
Lượt xem: 13
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nửa đêm, Cát nha dịch tiếng đập cửa giật tỉnh giấc.
Tưởng nha môn chuyện gấp, vội vàng rời giường mặc quần áo. Chuyện đây cũng ít khi xảy , mà thể tìm đến giờ , chắc chắn là việc gấp từ phía nha môn.
Lần , Tri huyện Trương chấn chỉnh bến đò, bắt ít quản sự bóc lột dân chúng nhà lao. Việc cho dân chúng, nhưng chẳng dễ chịu gì cho những kẻ tiền, thế, vì đám quản sự ở bến đò muôn vàn quan hệ với bọn chúng. Vì , gần đây bọn chúng ngừng ngáng chân, khiến Tri huyện Trương đau đầu nhức óc.
Cát nha dịch tuy thăng chức, nhưng chỉ là chức nhỏ, thật sự giúp gì nhiều, những việc cũng cần bận tâm. Điều duy nhất thể là cùng Bành nha dịch, Chu nha dịch theo dõi sát trị an huyện thành, nỗ lực hạn chế việc dân chúng ức hiếp. Nếu gặp chuyện quá đáng, sẽ báo cáo trực tiếp cho huyện úy hoặc Tri huyện Trương. Còn phần thể giải quyết, đó là việc thể quyết định.
Tuy nhiên, . Nếu những kẻ cậy phận mà chuyện quá tệ, Tri huyện can thiệp, họ thể lén báo cho Ly lão đại.
May mắn hiện tại họ vẫn gặp chuyện quá tệ, nên tìm Ly lão đại mách nước. Trải qua chuyện dẹp thổ phỉ ở núi Thanh Nha, trong lòng Cát nha dịch và , thế gian gì là Úc Ly . Ba họ tin tưởng mù quáng, gì nấy nàng.
Thậm chí Chu nha dịch, vì chuyện ép Trần Trọng Tuân xin Úc Ly, trở mặt với nhà họ Trần, nhưng chẳng hề hối hận. Lạ lùng là Trần Trọng Tuân khi về nhà, vẫn hề nhắc đến chuyện mặt nhà họ Trần, nhưng gần đây cực kỳ nỗ lực sách, như thể đỗ đạt công danh thì thôi.
Cát nha dịch chút bất an, khỏi nghĩ, chẳng lẽ tên cố gắng thi đậu công danh, để trả thù bọn họ? Bất quá, nghĩ đến khoa cử dễ đỗ, Trần tú tài, ông nội , thi cả đời cũng chỉ là tú tài, thấy bớt lo ngay.
Cát nha dịch nghĩ lung tung, cầm chiếc đèn lồng mở cửa. Gió thu nổi lên, gió đêm mạnh, đèn dầu dễ tắt nên phần lớn dân huyện thành đều chọn dùng đèn lồng chiếu sáng.
Khi cửa mở , nhờ ánh đèn lồng, Cát nha dịch thấy ngoài cửa thì tròn mắt kinh ngạc.
“Cô ở đây?” Đây chẳng là em gái Ly lão đại ?
Cát nha dịch tuy tiếp xúc nhiều với Úc Kim, nhưng vì thường xuyên tuần tra bến đò, mỗi đều thể thấy nàng nên sớm ghi nhớ kỹ lưỡng. Đây là em gái Ly lão đại, nhất định nhớ kỹ, còn chú ý xem nàng ai bắt nạt .
Nửa đêm thế , nàng ở huyện thành, còn đến tìm ? Chẳng lẽ xảy chuyện gì ?
Quả nhiên, thấy Úc Kim : “Cát bộ đầu, xảy chuyện .”
Cát nha dịch bỗng thấy sợ, lúc mới phát hiện, Úc Kim trong tay còn cầm một cây gậy, trông như sắp đ.á.n.h . Hắn run giọng hỏi: “Xảy chuyện gì? Là… Ly lão đại dẹp thổ phỉ ?”
Hắn nghĩ cũng trách. Lần Úc Ly uống say trèo tường thành ngoài dẹp thổ phỉ, khiến khó quên suốt đời. Hắn cảm thấy thông thường xảy chuyện, cũng chỉ thể là chuyện .
Úc Kim sửng sốt, đó mới kịp phản ứng, hóa chị nàng còn tiêu diệt cả thổ phỉ . hiện tại lúc để tìm hiểu chuyện , nàng nhanh: “Không diệt thổ phỉ, chị là trừ bạo an dân.”
“Cái gì?” Cát nha dịch nhất thời hiểu rõ, nàng trừ bạo loạn nào?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/benh-my-nhan-va-dao-mo-heo/chuong-182chuong-182.html.]
Úc Kim nghĩ nghĩ, : “Ừm, xem như dẹp tiệm cờ b.ạ.c .”
Không diệt thổ phỉ, là tiêu diệt sòng bạc! Cát nha dịch vẻ mặt đờ đẫn, lý giải ý nàng xong thì run rẩy: “Cờ bạc, sòng bạc á?” Là cái sòng bạc mà ?
“ !” Úc Kim thành khẩn , “Chị hiện tại đang ở sòng bạc, theo đoán, bên đó chắc đ.á.n.h xong . Ông xem ?”
Cát nha dịch: “…”
Cuối cùng Cát nha dịch hít một sâu, chút do dự mang theo nàng cùng tìm Bành nha dịch và Chu nha dịch. Ba sống gần , vì thường xuyên qua nên tình cảm mới khăng khít.
Chờ bọn họ ăn mặc luộm thuộm chạy , Úc Ly sòng bạc đều vẻ mặt khiếp sợ.
“Ly… Ly lão đại cuối cùng cũng tay với sòng bạc ư?” Bành nha dịch sợ đến phát khiếp, “Nàng sợ ?”
Chu nha dịch lén nuốt nước bọt: “Nàng khẳng định thế lực sòng bạc là ai, bằng …” Bằng , chắc vẫn sẽ tay thôi?
Ba nha dịch quyết định xem. Không vì gì khác, chỉ là xem sòng bạc sẽ kết cục gì khi Ly lão đại phá tan. Dù chắc chắn khá hơn đám thổ phỉ . Đến lúc đó bọn họ còn kịp báo Tri huyện, đ.á.n.h đòn phủ đầu, cố gắng gỡ tội cho Ly lão đại.
Trên đường , Úc Kim tiện thể báo luôn việc đám tay đ.ấ.m trói ở một con hẻm, bảo họ tìm đưa bọn chúng , kẻo sáng dọa dân.
Thư Sách
Ba cạn lời nàng. Họ chợt nhận , nàng hổ là em gái Ly lão đại, gan vô cùng, nửa đêm mà dám trực tiếp đến tìm bọn họ, nhờ họ dọn dẹp tàn cuộc cho chị .
“Cô cầm cây gậy gộc?” Chu nha dịch ngạc nhiên hỏi. Nàng là đ.á.n.h đấy chứ? Có một chị hung tàn như , nếu nàng cũng thể đánh, bọn họ hề ngạc nhiên.
Úc Kim ngượng ngùng: “Là dùng để hộ .” Đêm hôm khuya khoắt, nàng ngoài tìm , khẳng định mang thứ gì đó để phòng .
Lúc sòng bạc, tự nhiên thể mang theo một cô gái nhỏ, Úc Kim cũng tự điều, theo.
Nàng rời , ba nha dịch vội vã chạy về phía sòng bạc.
Khi họ đến gần con phố đó, phát hiện đường ít , cả đàn ông và phụ nữ đều cách sòng bạc xa, đầy mặt kinh hãi cánh cổng sòng bạc đóng chặt. Bên trong tiếng kêu t.h.ả.m thiết liên hồi vọng , cần xem cũng bên trong đang xảy chuyện gì.
Đây là đầu tiên. Sòng bạc bám rễ lâu năm ở huyện thành, đầu tiên xảy chuyện , quả nhiên đến tận nơi phá sòng bạc. Nghe tiếng kêu t.h.ả.m thiết liên tục, ai cũng bên sòng bạc chắc chắn chịu thiệt, bằng cửa sớm mở chứ đóng chặt mãi.
Việc ba nha dịch đến khiến chú ý. Có nhận họ, hỏi thầm thì đầy vẻ bí mật: “Ôi chà, chẳng Cát gia, Bành gia và Chu gia đó ? Các ông đến đây gì? Đêm nay các ông tuần tra ?”
Ba trả lời , bước về phía sòng bạc. Chờ họ đến gần, ngửi thấy một mùi m.á.u tanh thoang thoảng từ sòng bạc bay .
Thấy máu. Ba biến sắc, nữa nhớ tới đám thổ phỉ núi Thanh Nha, sòng bạc chắc chung phận đó chứ?