Bệnh Mỹ Nhân và Đao mổ Heo - Chương 203:chương 203

Cập nhật lúc: 2025-10-08 06:01:32
Lượt xem: 22

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

 

 

 

Trưởng thôn Úc Ly đồng ý lấy giá tám đồng một cân để bán một nửa thịt heo rừng cho trong làng, ông vô cùng mừng rỡ, liên tục khen nàng là , nàng với ánh mắt hết sức tán thưởng.

Tối qua, Úc Ly chỉ hai gậy hạ gục hai con heo rừng hung hăng húc phá, ai thương vong, thiệt hại trong làng cũng lớn. Về chuyện , trưởng thôn vui mừng khôn tả và ấn tượng về Úc Ly lập tức đổi lớn.

Trưởng thôn sai con trai khua chiêng gõ trống thông báo việc cho trong làng.

Dân làng tin đều kéo đến nhà họ Phó. Họ thấy con trai trưởng thôn dựng một cái bàn đơn sơ ngay cửa nhà họ Phó, trực tiếp bán thịt heo rừng tại đó.

Số đến mua thịt ít, ai cũng chạy theo cái giá tám đồng một cân. Thịt heo ở huyện thành mười mấy đồng một cân thì họ dám mua, nhưng thịt tám đồng một cân thì bấm bụng vẫn thể mua một chút về ăn lấy mùi vị.

Thịt heo rừng quả thật ngon bằng thịt heo nhà nuôi, nhưng đó cũng là thịt, còn rẻ như , chẳng ai kỳ kèo gì. Thời buổi ai cũng khó khăn, tiết kiệm một đồng cũng là kiếm lời. Dân làng hề kén chọn thịt. Đôi khi đ.á.n.h heo rừng ở , họ còn cố tình chạy đến mua, chỉ để tiết kiệm bảy tám đồng.

Con trai trưởng thôn lớn tiếng rao: “Mọi xếp hàng, đừng chen lấn, đừng chen lấn, ở đây đến nửa con  lợn lận, đủ cho mua!”

Dân làng đang chen chúc , vội xếp thành hàng.

Họ xếp hàng chờ mua thịt, trò chuyện rôm rả về chuyện Úc Ly đ.á.n.h c.h.ế.t heo rừng tối qua.

“Nghe Ly Nương một gậy đ.á.n.h c.h.ế.t heo rừng, sức mạnh của cô thật sự lớn!”

“Cái gì? Không một quyền đ.á.n.h c.h.ế.t ?”

“Gậy gộc quyền đ.ấ.m gì chứ? Ly Nương thời gian tìm gậy, thấy con heo rừng lao về phía , cô đành dùng cây heo rừng đ.â.m gãy vũ khí, đập thẳng đầu nó, heo rừng ăn trọn cú đó, liền ngã gục...”

Lúc đó khá nhiều chứng kiến. Dù trời tối lờ mờ, thấy rõ, nhưng một vài gần thấy rõ. Chính vì thấy rõ cảnh Úc Ly một đòn hạ gục heo rừng, họ mới cực kỳ chấn động.

Những chứng kiến kể tỉ mỉ cho dân làng về quá trình Úc Ly đ.á.n.h heo rừng, ai nấy đều chăm chú.

Làng Thanh Thạch tựa núi lớn, heo rừng trong núi nhiều, thường xuyên xuống núi gây tai họa cho hoa màu. Người trong làng hận heo rừng thấu xương, nhưng bó tay với chúng. Mỗi huy động đông mới đuổi hoặc g.i.ế.c c.h.ế.t , kết quả là còn nhiều dân làng thương, nghiêm trọng hơn khi c.h.ế.t .

Lần heo rừng xuống núi. Tuy hoa màu thu hoạch, lo chúng phá hoại, nhưng cái sức trâu bò của heo rừng thể húc đổ cả tường rào, khiến yên tâm, sợ chúng húc sập tường xông , lúc đó già trẻ con trong nhà sẽ gặp nguy hiểm.

Họ đang lo lắng, ngờ Úc Ly giải quyết xong hai con heo rừng ngay lập tức.

Tối qua khi Úc Ly xử lý xong hai con heo rừng, trời tối hẳn, thêm thời tiết lạnh, nên mấy ai ngoài tìm hiểu tình hình. Đến sáng nay, là Úc Ly đ.á.n.h c.h.ế.t hai con heo rừng, họ vô cùng phấn khích. Có còn cố tình hỏi bà Chu về việc , đáng tiếc bà Chu dường như gì, trông còn ngơ ngác hơn cả họ. Chuyện khiến họ thỏa mãn.

Ai ngờ đến chiều tin Úc Ly bán thịt heo rừng, còn giảm giá cho họ. Trong lòng ít thầm cảm kích nàng.

Sau khi xong lời kể của những chứng kiến, ai cũng kin ngạc thốt lên.

“Trước Ly Nương sức mạnh lớn, ngờ cô thể đ.á.n.h c.h.ế.t heo rừng.”

“Ly Nương chỉ sức mạnh lớn, mà còn tháo vát. Mọi xem, từ khi gả về nhà họ Phó, cô chỉ tìm nghề g.i.ế.c heo ở huyện thành, ngày nào cũng kiếm tiền, còn đ.á.n.h heo rừng...”

“Ly Nương từ bé tháo vát, tấm lòng cũng .”

Lúc , xen một câu: “Nếu là bà nội Úc, chắc hối hận đứt ruột vì tùy tiện gả cô cháu gái tháo vát như xung hỉ.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/benh-my-nhan-va-dao-mo-heo/chuong-203chuong-203.html.]

, nếu , giờ thịt heo rừng là của nhà họ Úc .”

Lập tức bà cô phản bác: “Bà hối hận là chuyện của bà ! Không thấy Ly Nương gả về nhà họ Phó xong, ăn ngon ngủ kỹ ? Nhà họ Phó còn bỏ tiền chữa bệnh cho nó. Giờ nó khỏe mạnh hơn nhiều, sẽ sống lâu trăm tuổi.”

Lời đông đảo tán thành. Thử nghĩ cuộc sống của Úc Ly ở nhà họ Úc, gầy guộc như tị nạn, còn tưởng nhà họ Úc nghèo lắm. Dù nuôi con trai  đại phòng học, cũng đến mức hà khắc với cháu gái như ?

Nói tóm , đó là vì coi trọng cháu gái, tùy tiện hành hạ thôi.

Thư Sách

Trong lúc chuyện, mấy bộ tịch, nhỏ với bên cạnh: “Lúc nãy qua nhà họ Úc, thấy bà nội Úc đang mắng cả nhà Úc lão tam. Bà mắng Úc lão tam lười ham ăn, nông nhàn cũng chịu ngoài tìm việc, còn mắng cả nhà Úc lão tam chỉ mang đồ về nhà đẻ, hiếu thuận lớn, đến cái m.ô.n.g gà cũng thấy, mắng mấy đứa cháu nhà Úc lão tam ăn như hạm...” Tóm , cả nhà năm Úc lão tam đều mắng cho tơi tả, chuyện gì cũng thể lôi mắng.

hỏi: “Yên lành, bà mắng Úc lão tam gì?”

“Chắc chắn là do Úc lão tam cũng tới mua thịt heo rừng, , liền chặn đường mắng cho một trận... , bà chắc cũng tới, điều dám mặt dày mà đến.”

“Sao thể? Bà nội Úc mà dám mặt dày? Bà bao giờ thấy da mặt quan trọng.”

Nói đến đây, đều khó hiểu, tại bà nội Úc tới kiếm chác? Chuyện giống tính cách bà chút nào.

Lúc Úc Ly bán thịt heo rừng, họ chuẩn tâm lý kỹ càng, kiểu gì bà nội Úc cũng sẽ ỷ là bề mà trực tiếp lấy thịt heo rừng , hoặc đòi lấy tiền bán thịt. Đó là những chuyện bà vẫn .

Ai ngờ bà tới, thậm chí còn cho cả nhà Úc lão tam tới mua. Chuyện quá kỳ lạ.

Hay là hổ thẹn vì bán cháu gái xung hỉ, nên còn mặt mũi mà tới?

Mọi nghĩ , đành : “Chắc do cả nhà Úc lão đại ở làng, chỉ còn hai ông bà già, họ tiết kiệm tiền ăn, ăn hai miếng thịt cũng chẳng .”

, dù Ly Nương là cháu gái ruột, bà ăn thịt thì bảo Ly Nương mang qua cho là .”

Trong lúc chuyện, tinh mắt phát hiện Úc lão tam đang tới xếp hàng mua thịt.

Lập tức hỏi : “Úc lão tam, ông tới mua thịt? Có chờ Ly Nương mang qua ?”

Úc lão tam ngượng ngùng, lấp l.i.ế.m đáp một tiếng.

Úc Ly chắc chắn sẽ mang thịt cho hai ông bà già, nhưng lời dám . Hơn nữa đang cửa nhà họ Phó, sắp mua thịt heo rừng do Úc Ly đ.á.n.h , đương nhiên thể bừa, danh tiếng nàng.

Thời tiết lạnh, từng đợt gió bấc thổi qua, cơ thể buốt giá. Tuy nhiên, dân làng hào hứng, túm tụm chuyện rôm rả, khiến gian vốn quạnh quẽ cửa nhà họ Phó trở nên vô cùng náo nhiệt.

cánh cổng đang đóng của nhà họ Phó, : “Sao thấy Ly Nương và thím Chu?” Vì nhà họ Phó ốm, họ tiện phiền. Với thím Chu và Úc Ly thì họ quen thuộc , nên cứ nghĩ là họ sẽ ngoài.

Con trai trưởng thôn đang cân thịt : “Cha đang chuyện với họ ở bên trong.”

“Nói gì thế? Có trưởng thôn cũng rủ Ly Nương cùng lên núi xua đuổi thú dữ ?”

 

 

 

 

 

 

Loading...