"Đang nghĩ gì ?  về mà cô cũng  ."
Phong Tri Ý  lùi về phía , tránh cái đuôi cá đang quẫy loạn, ngẩng đầu lên thấy hình ảnh    ánh hoàng hôn phía  thật ấm áp,  tan  phần nào mây đen trong lòng cô:
"Con cá   tồi, tối nay nấu canh cá nhé? Còn một con thì thả  ao nuôi."
"Một con thả  ao, một con để nấu canh." 
Mạnh Tây Châu nhanh chóng   bếp lấy bát đựng một con cá,  đó ném một con  ao  nhà   , bắt đầu cúi xuống chế biến cá:
"Cô đang nghĩ gì  nãy? Trông  mất tập trung."
Phong Tri Ý nhặt rau, kể  chuyện Bành Nha Nha đến xin giúp đỡ và phản ứng của bác Bành,  đó cô cũng bày tỏ nghi ngờ của :
" cảm thấy phản ứng của bác Bành  đúng lắm,  lẽ bà  sẽ  chuyện gì liều lĩnh ?"
Mạnh Tây Châu trong lúc chế biến cá, tay   dừng :
"Đó cũng là chuyện của gia đình họ,  liên quan đến chúng , chúng   cần can thiệp.”
“Bác Bành  ở cái tuổi đó, chắc chắn sẽ hiểu  hơn chúng ,  rõ cái gì nên  cái gì  nên, cô đừng lo lắng nữa."
“Ừ.” 
Phong Tri Ý khẽ gật đầu, cô cũng  thể  gì với chuyện .
Cô chỉ  chút cảm xúc, mối quan hệ giữa cô và nhà họ Bành  vui vẻ, nhưng  đến mức thù hận,  đáng để ghét bỏ. 
Ngay cả khi họ là  lạ, cô cũng   họ, một  già và một đứa trẻ,  đẩy  tình cảnh tuyệt vọng,   chuyện dại dột và nhận lấy kết cục bi thảm.
Hơn nữa, cô còn  cảm giác nặng nề và áp lực, luôn cảm thấy  chuyện gì đó sắp xảy .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/boss-tan-the-xuyen-thanh-nu-thanh-nien-tri-thuc/chuong-220-mat-tap-trung.html.]
   liệu linh cảm của cô  sai , trong những ngày tiếp theo, trong lúc bận rộn thu hoạch lúa muộn, cô từ từ   tin tức về gia đình Bành.
Nhà của bác Bành cuối cùng   bán thành công cho Triệu Học Binh, và cũng trả hết nợ tiền ăn cho Tô Vọng Thư và Đỗ Nhược Lan.
Tuy nhiên, việc Tô Vọng Thư và Đỗ Nhược Lan đẩy một bà lão góa chồng và một đứa trẻ mồ côi đến tình cảnh  bán nồi bán chảo, bán nhà, cuối cùng  gây  sự bất bình của  bộ đại đội. 
Vì , mỗi khi đại đội trưởng  thấy họ, vẻ mặt ông  càng trở nên tồi tệ và u ám hơn.
Hai  họ cũng cảm thấy   hổ và chột , cuối cùng cũng  dừng ,  gây  thêm rắc rối nào.
Còn bác Bành thì  tìm nơi ở mới, mà  nộp đơn xin đại đội trưởng giấy giới thiệu,  rằng bà  sẽ đưa Bành Nha Nha về quê cũ.
Quê cũ  chính là quê hương họ bỏ   khi giải phóng, trong thời kỳ loạn lạc.
Vì , khi  về "quê cũ" , nhiều  dân trung niên và lớn tuổi đều  vẻ mặt  phức tạp. 
Họ cũng tự hỏi,  sống ở đây nửa đời , liệu  thể trở về  ? Trở về  còn chỗ  ?
Vì , đại đội trưởng  đặc biệt  thêm một lá thư cho bác Bành với tư cách là đại đội trưởng của đại đội Mộng Trang.
Bác Bành rời   ngày hôm  Triệu Học Binh mở tiệc cưới,    yên lặng.
Khi bà  rời  trời còn mờ sáng, hành lý  đơn giản, như thể  mang theo bất cứ thứ gì, chỉ dẫn theo Bành Nha Nha.
Lúc Phong Tri Ý dậy sớm để  , cô  xe đạp tình cờ gặp gỡ và  thấy bác Bành, khi rời khỏi làng, bà   đầu  với ánh mắt nặng nề.
Ánh mắt đó đen thui   ánh sáng, giống như vực thẳm đen kịt.
Làm   cảm thấy run sợ.
Phong Tri Ý nhíu mày, cảm giác áp lực về việc  chuyện gì đó sắp xảy  trong lòng cô trở nên nặng nề hơn.
...