Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi - Chương 239: Mất Con

Cập nhật lúc: 2026-01-01 03:54:08
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/4LCh8rI9Ue

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Huyên Quý phi đ.â.m bụng, hét lên một tiếng. Chuyện xảy quá nhanh, đều kịp phản ứng. Nghe thấy tiếng rên rỉ đau đớn của Huyên Quý phi, mới thấy váy của cô thấm m.á.u.

 

"Mau, thái y mau xem cho Quý phi, cố gắng giữ long thai." Ninh Thư vội vàng với thái y.

 

Huyên Quý phi ghế, vạt váy dính m.á.u, sắc mặt cô trắng, nước mắt lưng tròng, đưa tay về phía Hoắc Khanh. Hoắc Khanh do dự nắm lấy tay Huyên Quý phi. Huyên Quý phi yếu ớt với Hoắc Khanh một cách bi thương và tuyệt vọng: "Hoàng thượng, cứu con của chúng , cầu xin , Hoàng thượng."

 

Hoắc Khanh gì, chỉ gật đầu. Sắc mặt Huyên Quý phi càng thêm trắng bệch, dù thái y châm cứu cũng cầm m.á.u.

 

Ninh Thư bên cạnh quan sát, lắc đầu, t.h.a.i của Huyên Quý phi giữ .

 

"Hoàng thượng, Quý phi nương nương vốn dĩ thể yếu ớt, khó khăn lắm mới mang thai, t.h.a.i khí định, va đập mạnh, vi thần bất tài, Quý phi nương nương sảy thai." Thái y quỳ đất dập đầu.

 

Huyên Quý phi nén đau đớn kịch liệt thấy lời , liền ngất , bất tỉnh nhân sự.

 

Trên mặt Hoắc Khanh thoáng qua một tia vui mừng kỳ lạ, nhưng nhanh biến mất. Hắn lạnh mặt với thái y: "Cố gắng điều dưỡng thể của Quý phi, bất kể cần dùng t.h.u.ố.c gì, cứ dùng, nhất định điều dưỡng thể của Quý phi."

 

"Vi thần nhớ ." Thái y thấy Hoắc Khanh trách tội, lau một vệt mồ hôi lạnh.

 

"Hoàng thượng, trong Ngự hoa viên gió lớn, bế Huyên Quý phi về tẩm cung ạ." Ninh Thư với Hoắc Khanh.

 

Trên mặt Hoắc Khanh chút vi diệu, do dự một lát mới bế Huyên Quý phi ghế lên, về phía tẩm cung của Quý phi.

 

Ninh Thư thấy bộ dạng do dự của Hoắc Khanh, trong lòng khinh bỉ vô cùng. Bảo ngươi bế súc sinh thì vui vẻ lắm, bảo ngươi bế phụ nữ của , vẻ như bệnh sạch sẽ, cái nết gì .

 

"Thừa Vọng, các con về ." Ninh Thư bảo Thanh Trúc đưa hai đứa trẻ về. Hoắc Thừa Vọng nắm lấy góc áo của Ninh Thư, Ninh Thư hỏi: "Sao ?"

 

"Mẫu hậu cẩn thận một chút." Hoắc Thừa Vọng khẽ với Ninh Thư, "Vừa phụ hoàng ."

 

Ninh Thư khẽ sững sờ, hỏi: "Lúc nào?" Sự chú ý của cô đều dồn Huyên Quý phi, để ý đến biểu cảm của Hoắc Khanh.

 

"Chính là lúc thái y con của Quý phi nương nương giữ , nhi thần thấy khóe miệng phụ hoàng nhếch lên." Hoắc Thừa Vọng nhăn mặt bánh bao, "Mẫu hậu, tin nhi thần, nhi thần thật sự thấy."

 

"Mẫu hậu tin con." Ninh Thư xoa đầu Hoắc Thừa Vọng, "Mau về cùng Thanh Trúc ."

 

Ninh Thư đuổi theo Hoắc Khanh, liếc khuôn mặt nghiêng của . Khuôn mặt nghiêng của lạnh lùng, càng tôn lên đường nét sâu sắc quyến rũ. Ninh Thư trong lòng thấy lạnh lẽo, khi phụ nữ của sảy thai, thể .

 

Rất nhanh đến tẩm cung của Huyên Quý phi, Hoắc Khanh đặt Huyên Quý phi đang hôn mê lên giường, đó với thái y: "Chữa trị cho Quý phi."

 

Hoắc Khanh bên giường, nhưng ánh mắt ngừng ngoài điện, chân khẽ nhúc nhích, với Ninh Thư: "Hoàng hậu, Trẫm còn việc, Quý phi ở đây ngươi trông chừng, chuyện gì sai báo cho Trẫm."

 

Ninh Thư thèm Hoắc Khanh, cúi đầu : "Hoàng thượng, việc sảy t.h.a.i của Quý phi là tai nạn, mà là tiểu hồ ly đ.â.m bụng. Thần nghĩ nên cho Quý phi một lời giải thích. Tiểu hồ ly sát hại hoàng tự, nên tha cho nó như ."

 

Các phi tần khác trong điện , gì, đều Hoắc Khanh.

 

Mặt Hoắc Khanh co giật một cái, phất tay áo : "Chuyện hãy ."

 

"Hoàng thượng." Ninh Thư ngẩng đầu Hoắc Khanh, "Hoàng thượng, trong bụng Quý phi cũng là con của , con hồ ly đó g.i.ế.c con của , đòi công bằng cho Quý phi và đứa trẻ? Chỉ là một con súc sinh, đ.á.n.h c.h.ế.t là , phạm tội ác như ..."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-239-mat-con.html.]

 

"Ngươi câm miệng." Hoắc Khanh nhịn ngắt lời Ninh Thư, nhận cảm xúc của chút mất kiểm soát, trầm giọng : "Chuyện Trẫm sẽ bồi thường cho Quý phi. Còn về tiểu hồ ly, chỉ là một con súc sinh gì, đ.á.n.h c.h.ế.t nó con của Trẫm thể sống ? Mất con Trẫm chẳng lẽ đau lòng?"

 

Bồi thường cho Quý phi, nhưng thủ phạm gì cả. Lạnh lùng đến thế là cùng. Dù Ninh Thư trải qua mấy thế giới, lúc cũng khỏi cảm thấy lạnh lòng. Hổ dữ còn ăn thịt con.

 

Mà Hoắc Khanh đứa trẻ biến mất, để ảnh hưởng đến tình cảm của và con hồ ly nhỏ. Không đối xử lạnh lùng vô tình với những phụ nữ khác, dường như thể thể hiện tình cảm sâu đậm với nữ chính.

 

Ninh Thư nén sự tức giận trong lòng, thản nhiên : "Thần , Hoàng thượng thong thả."

 

Hoắc Khanh rời , bóng lưng chút chật vật.

 

"Hoàng hậu nương nương, lẽ nào cứ để yên như ?" Một phi tần hỏi Ninh Thư.

 

Ninh Thư phất tay: "Các ngươi cũng về , việc gì thì cứ ở trong cung của , đừng lung tung."

 

"Vâng." Các phi tần lui xuống, chỉ là biểu cảm của mỗi đều u sầu. Nếu là đây phi tần sảy thai, đương nhiên sẽ hả hê một phen, nhưng bây giờ.

 

Trong lòng mỗi đều đè nặng một tảng đá, mang theo sự bất an nặng trĩu.

 

Máu mang từng chậu từng chậu, mãi một lúc lâu thái y mới từ thiên điện . Ninh Thư hỏi: "Quý phi thế nào ?"

 

Thái y lắc đầu: "Quý phi nương nương thể suy nhược nghiêm trọng, khó thai."

 

Ninh Thư thở dài một , hoàng cung thật là một nơi u ám. Ninh Thư : "Cố gắng điều dưỡng, bất kể là d.ư.ợ.c liệu gì cũng , Hoàng thượng cũng như ."

 

Thái y gật đầu.

 

Ninh Thư bước tẩm điện, bên trong nồng nặc mùi m.á.u tanh. Huyên Quý phi tóc tai bù xù giường, mặt trắng như giấy, khí sắc kém, bờ vai lộ ngoài chăn trông gầy gò, khiến thấy mà thương.

 

Ninh Thư bên giường, lấy khăn tay lau mồ hôi lạnh trán Huyên Quý phi. Con hồ ly nhỏ thật may mắn, tình cảm sâu đậm cả đời của Hoắc Khanh. những phụ nữ trong hậu cung thì , đối với bao nhiêu phụ nữ trong hậu cung tàn nhẫn đến thế.

 

Nếu thích thì đừng chọn nhiều phụ nữ cung như . Những phụ nữ xinh như hoa gả cho khác, lẽ sẽ hạnh phúc hơn ở trong cung.

 

"Hoàng hậu nương nương, để nô tỳ cho." Thị nữ bên cạnh Huyên Quý phi với Ninh Thư. Ninh Thư "ừm" một tiếng, đưa khăn tay cho thị nữ cận của Huyên Quý phi.

 

"Hoàng hậu nương nương, trong điện mùi m.á.u tanh nồng, xin nương nương dời bước." Thị nữ với Ninh Thư. Thị nữ mắt đỏ hoe, cố nén đau thương.

 

Ninh Thư thản nhiên : "Không , Bổn cung ở đây chờ Quý phi tỉnh ."

 

Thanh Trúc đưa hai đứa trẻ về, đó , bên cạnh Ninh Thư chờ Quý phi tỉnh .

 

"Thanh Trúc, rót cho Bổn cung một chén nước." Ninh Thư cảm thấy khát.

 

Huyên Quý phi tỉnh buổi tối, thấy Ninh Thư đang canh bên giường liền sững sờ, đó vội vàng sờ bụng , lóc gọi: "Con của , con của , con ơi..."

 

Tiếng như tiếng chim đỗ quyên kêu m.á.u, bi thương và tuyệt vọng.

 

 

Loading...