Cả Nhà Xuyên Không Về Cổ Đại, Giữa Năm Đại Hạn Vừa Khai Hoang Làm Giàu - Chương 236: Đích đến ngay trước mắt
Cập nhật lúc: 2026-04-15 08:00:14
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Khi Tô Vãn Ca xuất hiện trở tại hắc điếm đó, Hồ nương t.ử và đám tiểu nhị lộ vẻ kinh hãi, đó vội vàng quỳ lạy van xin Tô Vãn Ca.
"Các việc thiện mỗi ngày, đều kiên trì thực hiện chứ?"
Hồ nương t.ử và đám thi gật đầu, miệng phát những tiếng "a a", nhưng đáng tiếc là thốt nổi lấy một chữ.
"Các gật đầu xác nhận thì xem, những gì? Có ghi chép mỗi ngày ? Lúc căn dặn hết, thỉnh thoảng sẽ đến kiểm tra đột xuất."
Tô Vãn Ca dứt lời, Hồ nương t.ử lập tức lấy trong n.g.ự.c một cuốn sổ đưa cho nàng, nịnh nọt lấy lòng.
Nhìn phản ứng của Hồ nương t.ử, Tô Vãn Ca thầm hiểu, khi nàng , đám chắc chắn tìm đại phu để khám. Bọn chúng lời nàng giả, giải độc thì chỉ thể trông cậy nàng.
Chỉ là, cuốn sổ của Tô Vãn Ca mới giở vài trang thì đột nhiên bên ngoài tràn hơn hai mươi tên quan sai, bao vây kín mít lấy Tô Vãn Ca.
Sự việc xảy quá bất ngờ, Tô Vãn Ca ngẩn .
Ếch Ngồi Đáy Nồi
Tên quan sai cầm đầu lấy một bức họa, so sánh với khuôn mặt Tô Vãn Ca cợt nhả: "Tô tiểu thần y, xem hôm nay ngươi trốn ?"
Nghe thấy , Tô Vãn Ca lập tức hiểu đám chuẩn từ . Nàng chút bất ngờ khi của Tần Vương vẫn chịu bỏ cuộc, còn đuổi theo đến tận đây.
Ánh mắt Tô Vãn Ca quét qua những trong quán trọ, nghĩ thầm chắc hẳn trong đây kẻ mật báo, nếu đám quan sai thể đến nhanh như .
Hồ nương t.ử dường như đoán Tô Vãn Ca đang nghĩ gì, nàng đầy hoảng sợ, điên cuồng lắc đầu xua tay, cố gắng bày tỏ với Tô Vãn Ca rằng chuyện chẳng liên quan gì đến ả.
Tô Vãn Ca cũng sợ đám . Đã dám một đơn thương độc mã đến đây, đương nhiên nàng chuẩn sẵn phương án vẹn .
Tô Vãn Ca bình thản tên cầm đầu, cất tiếng: "Ngươi phận của , thì lẽ cũng chỉ cứu , mà còn g.i.ế.c ."
Nói xong, Tô Vãn Ca chỉ tay lên đỉnh đầu đám quan sai, tiếp: "Các ngẩng đầu xem phía gì?"
Tô Vãn Ca cố ý giở trò bí ẩn, đám cũng kìm tò mò xem nàng định trò gì, liền thi ngẩng đầu lên.
Đám ỷ đông , nên chẳng sợ Tô Vãn Ca chạy thoát.
Chỉ là, ngẩng lên thì chuyện xảy .
Thời tiết vốn đang quang đãng gió, vì từ trời rơi xuống nhiều bột phấn. Không đợi đám phản ứng kịp, bột phấn rơi đầy lên mặt họ.
Mọi theo phản xạ đưa tay lên phủi bột phấn mặt và , nhưng phủi thì vấn đề nảy sinh. Đám cảm thấy tầm mờ nhạt dần, tiếp đó là trời đất cuồng.
Hồ nương t.ử và đám tiểu nhị đám quan sai xiêu vẹo, trong lòng vô cùng chấn động, vẻ kinh ngạc lộ rõ mặt.
Đợi đến khi đám quan sai lượt đổ rạp xuống đất còn động tĩnh, Hồ nương t.ử và đám tiểu nhị càng Tô Vãn Ca đầy kinh sợ.
Tô Vãn Ca Hồ nương t.ử đang hiểu lầm, tưởng nàng g.i.ế.c c.h.ế.t đám . Tô Vãn Ca cũng giải thích, trái còn dùng ánh mắt cảnh cáo bọn họ.
"Các nhất nên nhớ kỹ những gì hứa, việc thiện mỗi ngày. Ta thể đến kiểm tra bất cứ lúc nào. Còn về kẻ nào trong các lòng hẹp hòi mật báo với quan phủ, cũng chẳng sợ. nếu tra , hậu quả tự chịu."
Hồ nương t.ử và đám tiểu nhị vội vã lắc đầu xua tay, đủ hiệu lệnh, hứa rằng nhất định sẽ chăm chỉ việc thiện, đợi Tô Vãn Ca ban t.h.u.ố.c giải.
Trước khi , Tô Vãn Ca mới bảo với Hồ nương t.ử: "Những c.h.ế.t, lát nữa các cứ lấy thùng nước dội lên đầu là xong. Chẳng quá một nén nhang là chúng sẽ tỉnh ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ca-nha-xuyen-khong-ve-co-dai-giua-nam-dai-han-vua-khai-hoang-lam-giau/chuong-236-dich-den-ngay-truoc-mat.html.]
Dừng một lát, nàng bổ sung: "Các nhớ nhắn với chúng, bảo chúng đừng tìm nữa, sớm bỏ cuộc . Nếu , còn gặp , sợ rằng chỉ đơn giản là cho chúng ngất xỉu thế ."
Nói xong, nàng tiếp lời: "Tuy các , nhưng kẻ mật báo thì chắc chắn nhắn cũng chẳng thành vấn đề."
Nghe Tô Vãn Ca , Hồ nương t.ử sợ nàng trách tội, ánh mắt đảo quanh đám , bộ dạng như ngay lập tức lôi kẻ mật báo ngoài.
Còn kẻ mật báo lúc đang run cầm cập. Hắn vốn tưởng đợi quan phủ bắt Tô Vãn Ca thì t.h.u.ố.c giải sẽ ngay, nào ngờ bao nhiêu quan sai như cũng đối thủ của nàng.
Biết thế , đ.á.n.h c.h.ế.t cũng dám mật báo.
Mặc dù hiện tại Tô Vãn Ca truy cứu, nhưng hiểu rõ, Hồ nương t.ử chắc chắn sẽ bỏ qua. Một khi tìm , đợi tới Tô Vãn Ca , ả chắc chắn sẽ tố cáo . Khi đó, lấy t.h.u.ố.c giải càng khó hơn.
Chỉ là, giờ hối hận cũng muộn.
Tô Vãn Ca rời quán trọ, trở về nơi họ tạm dừng chân, lúc đều tìm một chỗ tránh gió để ngủ.
Thời gian trôi nhanh, chớp mắt đến tối.
Ăn vội lương khô, Tô Lập Quốc và Tô Vãn Ca chuẩn xuất phát nữa, tiến về phía nơi Tần Vương chế tạo binh khí để thám thính tình hình, xem tối nay thể thông hành .
Tô Vãn Ca thông qua điểm truyền tống, đưa họ đến nơi đến ban ngày.
Ban đêm thời tiết càng lạnh hơn, lượng lính tuần tra ít hơn nhiều so với ban ngày, chỉ điều đám lao dịch vẫn nghỉ ngơi.
Chứng kiến cảnh tượng , Tô Vãn Ca càng cảm thấy quyết định tránh xa Tần Vương của họ là vô cùng sáng suốt.
Đêm khuya mà vẫn còn khóa chân , còn ép họ việc, đây đúng là hành vi bạo ngược.
Cũng may Tô Lập Quốc và Tô Vãn Ca đều mặc đồ dày dặn, còn ôm thêm lò sưởi tay, nếu thì canh giữ trong gió lạnh chắc chắn chẳng bao lâu chịu nổi.
Hai cha con họ chuẩn chu , nhưng đám binh lính canh giữ vận may đó. Chiến sự phía đang căng thẳng, đám ở hậu phương chỉ thể thắt lưng buộc bụng.
Dù cách xa, Tô Vãn Ca vẫn thấy cảnh đám lính Tần Vương hít hà, xoa tay sưởi ấm.
Tô Lập Quốc và Tô Vãn Ca đợi thêm một lúc nữa, từ xa thấy tên lính gọi những khác.
"Huynh ơi, lạnh quá, chúng uống vài hớp cho ấm !"
Lời dứt, lính tuần tra lập tức giảm quá nửa, theo kẻ hô hoán uống rượu.
Thấy , Tô Lập Quốc và Tô Vãn Ca , cảm thấy cơ hội đến.
Vì , họ nhanh ch.óng gian, đó thông qua điểm truyền tống về chỗ đội ngũ thông báo nhanh ch.óng xuất phát.
Hơn nữa để cẩn thận, Tô Vãn Ca còn lấy vải quấn c.h.ặ.t móng của lũ lừa, ngựa, la và bò để khi di chuyển gây tiếng động.
Khi đến gần nơi chế tạo binh khí, Tô Lập Quốc dẫn đoàn chậm rãi, phân tán. Tô Vãn Ca ở giữa đoàn, phòng ngừa bất trắc gì xảy thì nàng dễ bề đối phó.
Đoàn của Tô Vãn Ca cuối cùng cũng vượt qua khu vực nguy hiểm một cách bình an vô sự.
Mà thành Vân Châu, nơi họ cần đến cũng ngay mắt.