Trong phòng le lói ánh nến, tĩnh lặng như tờ. Không  qua bao lâu, nến tắt,    thấy một tiếng "ầm", tựa như tiếng ghế đẩu ngã xuống.
 
Phượng Nương nàng—
 
Thật sự  treo cổ tự vẫn.
 
"Khổ cho ngươi còn  bao nhiêu sách thánh hiền, mà ngay cả đạo lý thà sống lay lắt còn hơn c.h.ế.t vinh cũng  hiểu!"
 
Trên giường, Cầm Nương đầu quấn vải trắng  giận  thương  xót mắng Phượng Nương   cứu xuống.
 
Phượng Nương mặt mày thất thần: "Sĩ khả sát, bất khả nhục."
 
"Cái thứ chó má gì, nếu  giống ngươi,  c.h.ế.t tám trăm  . Nguy hiểm thật đấy,   nếu   Hà tỷ nhi lanh lợi, ngươi thật sự mất mạng ."
 
Phượng Nương nhắm chặt mắt: "Sinh diệc hà hoan, tử diệc hà khổ."
 
“Khổ ư? Trong căn nhà  ai mà chẳng khổ? Ta từ nhỏ  phụ  mẫu,  chú thím độc ác bán  kỹ viện, sống lay lắt đến khi lớn lên  chút nhan sắc,  còn gặp  một  tài nghệ hơn . Khó khăn lắm mới   chuộc   chút hy vọng, ai ngờ   ba tháng, hy vọng tan vỡ,  còn  ném xuống sông suýt chút nữa  mồi cho ba ba. May mà chủ quân nhảy xuống sông cứu ,  tưởng từ đó sẽ  chỗ , cũng yên  sống  nửa năm, nhưng cái quãng đời        cái tên khốn Lai Vượng  phá hỏng. Cái    mà, một đời ba chìm bảy nổi, lên xuống lên xuống lên xuống xuống xuống xuống xuống — xuống mãi  xong! Hà tỷ nhi  khổ ? Sáu tuổi  theo  sống trong cái hậu viện ,  nhà rõ ràng ở ngay  mắt mà  thể nhận, đến một tiếng ‘'phụ mẫu' cũng  dám gọi. Ngươi đó, tâm khí cũng đừng cao quá. Ta thấy Ngô đại quan nhân đối với ngươi thật lòng  tệ, ngươi   chút tích cóp, chi bằng sớm chuộc   theo , gả cho   ."
 
Phượng Nương  ,  thảm một tiếng, nàng nhận lấy chén   đưa, yếu ớt nhấp một ngụm: "Làm ? Ngô đại nương tử  , tuyệt đối  nhận kỹ nữ  tỷ ."
 
Cầm Nương ngẩn : "Không nhận kỹ nữ  tỷ ?"
 
"Nhà nào thanh bạch chính kinh  chịu cho kỹ nữ bước chân  cửa, chẳng    đời chê  ?"
 
"Chê ? Sẽ  chê  ?" Cầm Nương lẩm bẩm hỏi.
 
Phượng Nương gật đầu, thương xót sờ nhẹ má : "Ngày xưa là  sai lòng, Cầm Nương, ngươi mau chóng dẫn Hà tỷ nhi  . Người đời đều khen hoa sen mọc trong bùn mà chẳng hôi tanh, nhưng mấy ai thật sự như sen? Cái nơi dơ bẩn ,   đừng đến nữa."
 
Sau trận phong ba đó, Cầm Nương  nhanh  đưa  đến  định ở tiệm  bánh.
 
Tiệm  bánh  ngay bên bờ sông Lăng Hoa, là kiểu phía  bán hàng, phía  là sân.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/cam-nuong-bpaf/10.html.]
 
Mặt tiền  lớn, hậu viện cũng chỉ  hai gian phòng, nhưng đủ cho hai chúng  ở.
 
Bánh điểm Cầm Nương , hương vị tự nhiên là ngon , nhưng vị ngon còn là thứ yếu, hơn hẳn là ở vẻ ngoài bắt mắt.
 
Ví dụ như một đĩa bánh hạt dẻ bình thường, dùng khuôn hoa sen  thành hình hoa sen, liền thành bánh hạt dẻ hoa sen.
 
Lại ví dụ như một ấm  thanh đạm, tiện tay rắc thêm vài cánh hoa thơm ngát, giá liền từ mười lăm văn thành hai mươi lăm văn.
 
Bờ sông Lăng Hoa phong cảnh tú lệ, là nơi văn nhân tao khách, công tử quý phụ thường lui tới.
 
Phượng Nương : "Những   tự cho  thanh cao, đều  bộ  tịch lắm, mà  bộ lâu  thì khó xuống nước, chỉ cần ngươi  đủ vẻ bề ngoài, cửa hàng nhất định sẽ kiếm  tiền."
 
Cầm Nương  lời Phượng Nương, bày trí cửa hàng đơn giản mà tao nhã. Còn nàng thì mỗi ngày mặt mày thanh tú,  son phấn, chỉ mặc áo lụa trắng váy lụa nhăn xanh, thắt lưng một dải lụa vàng.
 
Nhìn từ xa, giống như một cành hoa lê ngày xuân, tươi mát  xinh , phong lưu mà  tục.
 
Quả nhiên, đến cuối tháng chín tính sổ, cửa hàng  kiếm  hơn ba mươi lượng bạc. Chân Cầm Nương mừng đến mềm nhũn, nhưng tay thì  hề mềm.
 
Ngày thứ hai, nàng vẫn  bánh điểm cầu kỳ, giá cả niêm yết cao ngất ngưởng, cao đến mức khiến   trợn mắt há hốc mồm.
 
 cũng lạ, giá cao thế nào cũng  quý nhân đến mua. Thật đúng là  Phượng Nương  trúng .
 
Phượng Nương lấy cớ quen ăn bánh điểm Cầm Nương , mỗi ngày đều sai nha  đến mua. Đôi khi khách khứa đến viện, nàng cũng vô tình khen ngợi quán  bánh bên bờ sông Lăng Hoa  mặt họ.
 
Lâu dần, quán  bánh dần  chút tiếng tăm. Thế là Cầm Nương thuê một tiểu nhị lanh lợi, mỗi ngày chuyên trách đưa bánh điểm mới  lò đến nhà giàu.
 
Đương nhiên, mở cửa  ăn, tự nhiên   lúc nào cũng thuận buồm xuôi gió.
 
Dù  Cầm Nương  ,  phận của nàng là "lên xuống lên xuống lên xuống xuống xuống xuống xuống—".