Sau chuyện nuốt than, địa vị của  trong lòng Yến Từ   đổi.
Ta từ mối họa tâm phúc của ,  thăng cấp thành tâm phúc của .
Cuộc tìm kiếm diễn   nhanh chóng, hài cốt của Văn Mục chỉ còn  phần đầu   tìm thấy. Nếu  khám nghiệm tử thi  thấy vết nứt  hộp sọ, sẽ hiểu   chuyện.
Ta  sợ,   tò mò. Yến Từ sẽ dùng cách nào để thoát ?
Vừa đúng lúc , Yến Từ  mẫu phi  bệnh nặng,      ngoài cung mua thuốc, nếu  cho  thì  là  lệnh của Yến Đế.
Hắn dặn   nhớ kỹ: Không  ,   lộ mặt, đến giờ Dần (3-5h sáng)   nán .
Yến Từ lấy  một túi rượu ướp lạnh, tự  mở  uống một ngụm, đưa cho  đánh xe. Người đánh xe liên tục cảm ơn, cất  trong ngực.
Xe ngựa lắc lư,  cuộn tròn trong xe, cúi đầu xem đơn thuốc.
Các loại thuốc  nhiều,  là nửa đêm canh ba, e rằng đến giờ Dần cũng  mua đủ thuốc trong đơn, sẽ  vội vàng hồi cung.
Màn đêm bao phủ cung điện, tiếng chó sủa vang lên, xen lẫn tiếng đàn ông thô ráp:
"Mở to mắt  mà tìm cho kỹ! Nếu  tìm thấy đầu tên thư đồng đó, Thái tử điện hạ sẽ c.h.é.m đầu các ngươi!"
Tiếng chuông canh bên ngoài cung điện từ xa đến gần, đêm dài thật dài đằng đẵng.
-
Gần như chạy khắp nửa Yến đô,  vẫn  mua đủ thuốc trong đơn  giờ Dần.
Giờ Dần  điểm,  liền đẩy cửa sân Hoài Từ cung.
Yến Từ xách đèn lồng nhỏ  trong sân, vẻ mặt  cảm xúc,    đang nghĩ gì.
Ánh nến bập bùng, trong mắt  cũng cháy lên hai ngọn lửa tham vọng màu vàng.
Gió mạnh thổi qua, đèn lồng  điện lắc lư  ngừng. Ánh sáng  đổi, bóng cây quế trong sân cũng theo đó mà giương nanh múa vuốt.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/co-benh/chuong-7.html.]
"Vào sắc thuốc ." Yến Từ nhẹ giọng , "Bà  đang đợi trong điện."
Linh cảm nguy hiểm khiến    căng thẳng,  vẫn xách theo mấy gói thuốc,  bước lên bậc thang, một mùi kỳ lạ xộc  mũi.
Mùi hoa quế nồng nặc hòa quyện với mùi tanh của sắt,  hôi thối đến khó tả.
Qua khe cửa,   thấy tiếng nước nhỏ giọt tí tách. Vang vọng trong căn phòng trống trải, âm thanh hội tụ, mỗi giọt nước rơi đều khiến màng nhĩ rung lên.
Tim  đột nhiên chùng xuống,  chậm rãi đẩy cửa chính điện . Mấy con chuột đồng hoảng hốt bỏ chạy.
Thứ đầu tiên đập  mắt  là đôi mắt mở to của nương nương, ánh mắt  lướt qua khuôn mặt tiều tụy của bà, cuối cùng dừng  ở phần bụng bê bết m.á.u thịt của bà. Bộ y phục trắng tinh  thể che hết m.á.u chảy  từ  bà, từng giọt rơi xuống đất.
Nương nương c.h.ế.t trong tư thế  ngay ngắn  ghế, bụng  mổ phanh, tay nắm chặt lưỡi dao, giống như một con búp bê  vỡ, bông gòn    kéo  ngoài một nửa.
Tí tách. Tí tách. Máu lan đến cửa,  buông tay, thuốc rơi xuống đất, rơi  vũng máu.
-
Giọng  của Yến Từ vang lên từ phía  : "Quan Kỳ, ngươi  xem bà  vì  mà chết?"
Giữa mùa hè, trong sân nở rộ những bông hoa tú cầu to, những bông hoa nhỏ chi chít như những con mắt mở to, cố gắng dò xét bí mật của thế gian, như những cái miệng đang gào thét, cố gắng vạch trần những bí ẩn khó hiểu.
Những ngón tay của Yến Từ nhẹ nhàng lướt qua nhụy hoa, bàn tay trắng bệch gần như bệnh hoạn , chủ nhân của nó, chính là bí ẩn lớn nhất  thế gian .
"Ngươi  ? Quan Kỳ. Ở Doanh Châu xa xôi,   gọi nó là Tử Dương hoa."
"Loài hoa  gắn bó mật thiết với   khuất. Dưới gốc Tử Dương hoa, là nơi   khuất yên nghỉ. Tử Dương hoa nở, là   khuất  lời  ."
"Tại  lúc còn sống  ." Yến Từ bẻ một cành hoa, "Phải đến lúc c.h.ế.t mới ?"
Bên ngoài bức tường sân hắt  ánh sáng lập lòe,  đột nhiên  thấy tiếng sột soạt của quần áo ma sát, hình như   đến.
"Hạ quan là Đại Lý Tự hữu thừa Lâm Thiệu Đường, phụng mệnh Thập Lục điện hạ Yến Trạm, đến điều tra vụ án Văn Mục."
Có  gõ cửa: "Yến nương nương, Thập Tam điện hạ. Hạ quan  đào  đầu lâu của Văn Mục  cửa Hoài Từ cung, xin mở cửa để kiểm tra."
Không ai trả lời, tiếng gõ cửa càng lúc càng dồn dập,  đó  : "Thái tử điện hạ và Thập Lục điện hạ đang đợi."