Thụy Vương vu tâm bất nhẫn, khuyên nhủ.
"Hoàng thượng như , đối với nương nương chút tàn nhẫn."
Tiêu Dục phất tay áo rời , chỉ để một bóng lưng uy nghiêm dung vi kháng.
Gió thổi tung vạt áo của nam nhân, bước xuống từng bậc thềm, tầm mắt xa xăm, thu trọn bộ Ngự Hoa Viên và Ngự Mã Tràng đáy mắt, bao gồm cả nữ t.ử giục ngựa .
Trong ký ức, ảnh thiếu nữ giục ngựa, tựa hồ cũng là như thế.
...
Bởi vì chịu kinh hãi, Thái hậu về Từ Ninh Cung .
Phượng Cửu Nhan thì trở về Vĩnh Hòa Cung của .
Theo quy củ, Hoàng hậu còn nhận sự bái kiến của chúng phi tần.
phi tần tới đây ít, đa phần xưng bệnh, thì là nội vụ phồn tạp.
Phượng Cửu Nhan cũng vô tâm hư dữ ủy xà với bọn họ, đuổi khéo mấy vị tới đây, liền để bọn họ về.
Không bao lâu, tới truyền khẩu dụ của Hoàng thượng.
"Hoàng hậu nương nương, Hoàng thượng tri hiểu ngài sáng nay cứu giá công, đặc ban thưởng một đôi ngọc như ý. Ngoài , mệnh ngài giám trảm con ngựa điên ..."
Liên Sương lời , trong lòng mười phần nghẹn khuất.
sự giám trảm, từ khi nào đến lượt Hoàng hậu nương nương ?
Lại , còn là trảm một con ngựa cái đang mang thai.
Bạo quân chính là bạo quân, đúng là tàn nhẫn đạo lý!
Phượng Cửu Nhan thần tình đạm mạc, lấy một tia bộ dáng tức giận ủy khuất.
Cung nhân truyền lời đều cảm thấy khó hiểu.
Vị Hoàng hậu nương nương thật nhẫn nhịn a.
Để xem nàng thể nhược vô kỳ sự đến khi nào!
Sau ngọ.
Ngự Mã Tràng.
Chưởng sự dắt con ngựa cái khỏi chuồng, chuẩn hành hình.
Bọn họ cũng đều là yêu ngựa, nhao nhao hướng Phượng Cửu Nhan cầu tình.
"Nương nương, thực sự thể thu hồi thành mệnh ? Đây chính là lương mã từng sa trường a!"
Phượng Cửu Nhan nắm lấy dây cương, bàn tay nhẹ nhàng vuốt ve bụng ngựa.
Ánh mắt nàng lộ một cỗ bình tĩnh, đối thị với con ngựa.
Sau đó, nàng nhàn nhạt mở miệng.
"Trảm ."
Đao phủ dắt ngựa tới chỗ trát đao, chỉ cần c.h.ặ.t đứt sợi dây thừng dài , trát đao phía sẽ rơi xuống, c.h.é.m con ngựa từ chính giữa thành hai nửa.
Phượng Cửu Nhan ở vị trí giám trảm, cách xa vài trượng.
Mỹ mục của nàng thanh lãnh sơ ly, mảy may mềm mỏng thương xót, còn lãnh mạc hơn cả đao phủ.
, ngay lúc trát đao sắp rơi xuống, cung nhân phụ trách dắt ngựa đột nhiên tê rần cổ tay.
Khoảnh khắc gã buông dây thừng, con ngựa tung vó , cấp tốc cuồng bôn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/coi-chien-bao-theo-phuong-dao-bao-quan-khuat-phuc/chuong-9-thuy-vuong.html.]
Đao phủ và thị vệ đại kinh.
"Mau cản nó !"
Phượng Cửu Nhan lặng lẽ , phảng phất như trí sự ngoại.
Liên Sương phân minh thấy, là nương nương dùng đá cuội ám khí, đ.á.n.h trúng cổ tay cung nhân , mới cho con ngựa cơ hội đào thoát.
Sau đó, nương nương âm thầm công kích những thị vệ , khiến bọn họ thoạt giống như đá cuội mặt đất vấp ngã.
Bọn họ vốn dĩ chạy thiên lý mã, hiện tại chỉ thể trơ mắt nó càng chạy càng xa, biến mất trong ngự lâm của Ngự Mã Tràng...
Ngự Thư Phòng.
Quang ảnh trùng trùng, giao điệp rơi xuống bốn phía nam nhân long ỷ.
Giữa mi nhãn lãnh tuấn của , phủ một tầng hàn ý nồng đậm.
Lợi trảo của kim long long bào kinh hãi lòng , ánh mắt hung ác uy nghiêm.
vẫn bằng ánh mắt uy nhiếp bức của nam nhân, khiến dám thẳng.
Thị vệ quỳ rạp mặt đất.
"Hoàng thượng... ngựa, ngựa chạy khỏi ngự lâm, ... biến mất vô tung ..."
Đế vương long ỷ một lời, tầm mắt sắc bén, khiến bọn họ như lý bạc băng.
Lại cung nhân trong bẩm báo.
"Hoàng thượng, Hoàng hậu nương nương ở bên ngoài thỉnh tội!"
Cuối cùng, Hoàng đế cũng lên tiếng.
"Hoàng hậu giám trảm bất lực, phạt cung bổng một năm. Những kẻ còn , cách chức, đuổi khỏi cung."
Cung nhân ngoài điện truyền lời, khi trở về, bẩm báo Hoàng đế.
"Hoàng thượng, nương nương , khấu tạ hoàng ân."
Sau đó liền cảm thấy khí phân trong điện càng thêm đáng sợ.
Chỉ thấy, Hoàng thượng vốn dĩ còn đang , lúc lên.
Thân ảnh cao lớn , tựa như một tấm lưới khổng lồ, bao phủ lấy những kẻ bên , thở mạnh cũng dám.
"Hoàng hậu, ." Đế vương chi tâm, khó lòng suy đoán.
Hắn , chắc là thực sự .
Từ Ninh Cung, Thái hậu vì Hoàng hậu mà cảm thấy bất bình.
Bạn nào thích cổ đại ngôn tình siêu sủng thì về với đội của mình nha
"Hoàng hậu mới nhập cung, đều cần đả điểm, Hoàng thượng phạt cung bổng của nàng, để nàng trị hạ!"
Cho dù là Thái hậu, cũng vô pháp cải biến hoàng mệnh.
Lăng Tiêu Điện.
"Nương nương, Hoàng hậu nương nương hôm qua mới thành hôn, hôm nay phạt !"
Hoàng quý phi tư thái thong dong, sớm liệu Hoàng hậu sẽ đãi ngộ .
Hoàng thượng đối đãi với nữ t.ử thích, xưa nay luôn đủ vô tình.
Hôm .
Trên đường Phượng Cửu Nhan tới Từ Ninh Cung, gặp một vị bạch y công t.ử.
Nàng lập tức nhận , chính là Thụy Vương Hoàng đế hành lễ ngày đại hôn.