Khoảnh khắc  Yên Ly ôm chầm lấy, nàng    kịp phản ứng. Chỉ trong chớp mắt, tính mạng  thể   còn. Dù  trải qua  bao kiếp nạn, nàng cũng  từng yếu mềm đến mức .
"Chẳng lẽ đây mới chính là đại giới  gánh chịu cho thiên phú thánh phẩm kinh thế của  ?"
Yên Ly  khả năng giao cảm phi phàm với các linh khí hệ Mộc, nhưng cái giá  trả là  thể kháng cự mỹ sắc.
Chu Bạch Ngọc sở hữu năng lực sai khiến vạn mộc nhập thần, nhưng tâm tình bất , thường  cây cỏ phản phệ mà vong mạng.
Thôi .
Chẳng lẽ tác dụng phụ của    là hao tổn khí huyết, mà là mỗi khi  ôm ấp, liền trở nên mềm nhũn,  còn chút sức lực phản kháng nào?
Tô Cửu đưa tay vuốt cằm, nghiêm nghị đảo mắt quan sát căn nhà gỗ trống rỗng.
Chỉ trong tích tắc,  pháp "Chuồn Chuồn Lướt Nước" mà  thể  từng thuần thục  nhanh chóng  triển khai.
Thân hình nàng nhẹ nhàng lướt lên xà nhà.
Thẩm Uyên tựa hồ cảm nhận  điều gì, vẫn dựa lưng  những tấm bia mộ như một con mèo lười, một chân vắt lên tường,  thể bất động.  Tô Cửu nhạy bén nhận   khí trong phòng  trở nên ngưng trọng.
Xiềng xích    căng chặt, như thể  đang cực độ cảnh giác.
"Thẩm Uyên,  gặp  một trở ngại lớn trong quá trình tu luyện."
"Vậy thì ?"
Thiếu niên đại yêu vận huyết bào đỏ rực tựa lửa, tà áo buông thõng từ xà nhà, nhất thời rơi  tĩnh lặng.
Trong đôi mắt bích lục của  lóe lên một tia đen sâu thẳm, tựa vực sâu  đáy.
Thì , nàng cũng  hành hạ  để trút cơn giận, tựa như đám nhân tu vô dụng ngoài  ?
Hắn  từng nghĩ nàng  giống họ...
 ngay  đó, Tô Cửu dang rộng vòng tay, phút chốc  ôm chặt lấy .
Nàng cúi đầu, vùi mặt  mái tóc đen tuyền mềm mại song rối bời của , khẽ cọ xát.
Thân hình cao lớn của Thẩm Uyên chợt khẽ run lên.
"Ngươi  hiểu chăng?"
"Ta, kẻ  nhuốm m.á.u vô  , chôn vùi vô vàn hài cốt, tàn nhẫn đến nỗi ngay cả xác c.h.ế.t cũng  buông tha mà nuốt trọn...     một chút cảm xúc."
"Ấy  mà, khi  Yên Ly ôm ấp, cảm giác đó  vô cùng kỳ lạ."
"Ta bàng hoàng    ... ngay cả đôi tay cũng   nên đặt  ..."
Tô Cửu khẽ ngửi thấy mùi cỏ non thoang thoảng, đôi tay mang theo chút tức khí, mạnh mẽ xoa nắn lưng đại yêu trong lòng.  chỉ trong khoảnh khắc, sức lực tựa hồ  rút cạn, ngay cả đôi tay đang ôm chặt  cũng bỗng chốc mềm nhũn như tơ.
Thẩm Uyên lập tức đẩy nàng rời khỏi, tiếng xích sắt va chạm vang lên lanh lảnh. Hắn bật dậy, chiếc cổ dài gân xanh nổi rõ của  chợt đỏ ửng,  dần chuyển sang sắc hồng phấn nhàn nhạt.
Tô Cửu chợt ngừng lời, cúi đầu   cách nửa cánh tay giữa  và   khi  đẩy rời.
Đôi mắt bích lục của  vẫn còn ngơ ngác,  kịp thu  thần sắc, còn xương quai xanh trắng ngần   dần chuyển sang sắc hồng khả nghi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/copy-than-thuat-ta-o-tu-chan-gioi-lam-dai-lao/chuong-119.html.]
Rất nhanh, khóe môi nàng khẽ cong thành nụ .
"Hà hà!" Nàng khẽ  vang, tiếng  thoát  từ cổ họng, đầy vẻ tinh quái. "Thì  ngươi cũng  khác  là bao!"
"Xem    chỉ riêng  gặp  khúc mắc ."
Tô Cửu trầm ngâm: "Vậy thì chuyện   liên quan gì đến cái gọi là cái giá  trả của thiên phú thánh phẩm."
"Thẩm Uyên,  lẽ là vì chúng   quá lâu    tiếp xúc với  sống. Cần chút thời gian để thích nghi." Nàng vuốt cằm, ung dung : "Chúng   nhanh chóng khắc phục tình trạng . Nếu , chỉ cần một chút sơ suất, e rằng mất mạng là điều khó tránh."
Thẩm Uyên, đến cả đôi chân trần cũng đỏ bừng, giẫm mạnh lên tấm bia mộ. Rồi trong nháy mắt, như một tia chớp,  vút  khỏi cửa sổ,  thèm đợi nàng  hết lời!
" , chính là cảm giác  tháo chạy ."
Quả nhiên tựa như bản  của .
Vậy thì  còn gì đáng lo ngại nữa.
Sau khi loại trừ khả năng đây là di chứng của thiên phú thánh phẩm, Tô Cửu cảm thấy nhẹ nhõm  nhiều.
"Hay là ôm ấp nhiều một chút sẽ thành thói quen chăng?" Nàng nghiêm túc suy nghĩ.
Vừa nghĩ, Tô Cửu  bước  khỏi căn nhà gỗ. Hai đứa trẻ cũng     Chu Bạch Ngọc dẫn   mất.
Muốn thực hành cũng   ai để thực hành.
Nàng lắc đầu, ánh mắt dừng   dòng chữ  mu bàn tay: "Năm ngày hái lá dâu" giờ  đổi thành "Hai ngày".
Thế là nàng chắp tay  lưng, tiến thẳng đến vườn dâu. Nàng điều khiển mấy bức tượng đất   sửa chữa, dùng kéo ngọc hái lá, gom  giỏ ngọc.
Công việc  diễn  liên tục suốt hai ngày, cuối cùng cũng  tất  khi cơn gió mưa từ tầng thứ năm ập đến.
Nàng dán phù vận chuyển lá dâu lên chiếc giỏ ngọc nhị giai.
Chỉ  khoảnh khắc một chén , ba sợi dây vàng từ trong mây mù buông thõng xuống, móc lấy chiếc giỏ ngọc đầy ắp lá dâu,  từ từ kéo lên  trung.
Trong lúc chờ tầng thứ ba mươi nghiệm thu lá dâu và tính toán giá trị. Vào ngày nghỉ thứ hai mươi, Tô Cửu cùng Chu Bạch Ngọc và vài  khác rời khỏi Linh Tằm Các, đến Kim Quế Trấn, ghé  Kim Ngọc Đường.
"Cứ việc hỏi,  đều thấu tỏ."
Trước cửa nơi giải đố đèn lồng của Kim Ngọc Đường, Tô Cửu chắp tay  lưng, dáng vẻ như một bậc cao thủ.
"Khi bảo khí tam giai  dung nhập  hồ huyền thiết, cần bao nhiêu thời gian để  thành..."
Chưa đợi tiểu nhị trong tiệm hỏi xong câu hỏi, nàng  xoay  một vòng, lấy tay áo che khuất dung nhan, nhanh nhẹn đáp lời: "Ba ngày sáu canh giờ!"
Tiểu nhị trong tiệm: "???"
Hắn còn  kịp  hết câu hỏi!
 khi   đáp án,  chỉ còn  gật gù: "! Trả lời vô cùng chuẩn xác! Xin chúc mừng vị nữ tu của Linh Tằm Các!"
"Ôi chao, thật lợi hại!"