Vì thế, những bức thư trao đổi giữa cô và Tôn Vân Hạc càng trở nên thường xuyên. Khác biệt với những đại phu mà Bảo Châu , cách dùng t.h.u.ố.c của Tôn Vân Hạc mang vẻ tà tính hơn. Đôi lúc lối chữa trị của lão ngược lẽ thường, thoạt như nước cờ hiểm, nhưng nếu nhấm nháp tỉ mỉ thấy cách bốc t.h.u.ố.c vô cùng tinh diệu. Chỉ vì trong t.h.u.ố.c thường độc nên bình thường chẳng dám dùng cách đó.
Từ Tôn Vân Hạc, Bảo Châu cũng học hỏi vô khối kiến thức, và bắt đầu lờ mờ hình dung phương hướng đối phó với ôn dịch.
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Sáng hôm nay, một cỗ xe ngựa bất thình lình đậu ngay cổng nhà họ Đường. Bề ngoài chiếc xe tuy bắt mắt, nhưng con ngựa kéo xe khiến trầm trồ. Dáng vẻ cường tráng, oai phong, chỉ cần lướt qua là ngựa quý.
Bình thường, nếu trong nhà ai vắng, Lý Đại sẽ nhiệm vụ canh cổng. Nếu Lý Đại ngoài, thế sẽ là con trai gã. Hôm nay Lý Đại tháp tùng Đường Tiểu Ngư ngoài, nên trực cổng là Lý Đại Ngưu. Nói là canh cổng, thực chất gã cũng phụ giúp những công việc sức, thỉnh thoảng để mắt ngoài cổng.
Xe ngựa dừng , Lý Đại Ngưu tinh mắt thấy, vội vàng chạy tới quan sát.
Chẳng mấy chốc, một mang dáng vẻ hạ nhân bước xuống xe, thấy Lý Đại Ngưu liền khựng , mỉm : "Xin hỏi đây là nhà họ Đường ?"
Lý Đại Ngưu gật đầu: "Các là ai?"
Lúc , gã thấy thêm hai bóng bước xuống từ cỗ xe. Một lão già để râu dê, mặt hạng t.ử tế; còn là một thanh niên toát vẻ quyền quý.
Chạm ánh mắt của thanh niên, Lý Đại Ngưu theo bản năng cúi gằm mặt xuống. Đến khi nhận sự thất lễ, gã lỡ mất .
May , giọng truyền đến bên tai cứu vớt gã khỏi sự ngượng ngùng: "Chủ nhân nhà là bằng hữu của Đường lão gia, họ Triệu. Đây là danh ."
Tên thị vệ chìa danh của Triệu Thần . Lý Đại Ngưu từng thấy đồ vật nào trang trọng đến thế, nhất thời luống cuống tay chân. Lại thêm việc chữ, gã đành bảo họ đợi một lát, ba chân bốn cẳng cắm cổ chạy tìm Đường Thạch Đầu.
Lúc , Đường Thạch Đầu đang vò đầu bứt tai với công thức gia vị ướp. Cả hai cô con gái đều cửa tiệm riêng, vợ chồng ông thể cứ ăn bám mãi. Vốn liếng trong tay chẳng còn bao nhiêu, Đường Thạch Đầu tính tính vẫn thấy kinh doanh đồ ăn là nhanh nhất. Cuối cùng, ông chấm món thịt kho, những ngày qua cứ cắm mặt nghiên cứu món .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/cuoc-song-hanh-phuc-cua-cuc-pham-nong-gia/chuong-316.html.]
Lý Đại Ngưu chạy tới kể rõ sự tình. Đường Thạch Đầu xong, sững sờ. Cái họ Triệu mà ông quen chỉ vỏn vẹn đúng một . Nghĩ , Đường Thạch Đầu nhận lấy danh xem thử, quả nhiên đó rành rành ba chữ "Triệu Thần".
Dẫu kinh ngạc việc đối phương cất công tìm đến tận cửa, Đường Thạch Đầu vẫn tức tốc chỉnh trang y phục. Khi thấy Triệu Thần chờ ở cửa, gạt sự bất ngờ, ông vồn vã mời nhà.
Nhà họ Đường vốn dĩ ít khách khứa tới lui, dĩ nhiên chẳng phòng khách chuyên biệt, nên đành rước thẳng khách phòng khách gian chính: "Mời ."
Đợi Triệu Thần và Tôn Vân Hạc yên vị, nóng cũng bưng lên. Những khác trong nhà họ Đường đều lộ diện, riêng Bảo Châu Tôn Vân Hạc tới nên cũng chạy phòng.
Vừa thấy Bảo Châu, Tôn Vân Hạc lập tức hớn hở mặt. Phải , niềm vui lớn nhất khi theo chủ t.ử đến vùng chính là quen vị "vong niên giao" (bạn vong niên) .
Tôn Vân Hạc hề hề: "Bảo Châu, cứ tưởng chuyến gặp cháu chứ."
Sau khi chào hỏi Triệu Thần, lời Tôn Vân Hạc, Bảo Châu mỉm đáp: "Làm thế , cháu bảo thời gian cháu sẽ ở nhà mà."
Hai kéo một góc thủ thỉ to nhỏ. Bảo Châu lôi những thắc mắc khó diễn đạt trong thư hỏi. Mải mê tranh luận, Bảo Châu kéo luôn lão già phòng t.h.u.ố.c mới xây của .
Thấy hai họ ngoài, Đường Thạch Đầu nghiêm mặt hỏi: "Không Triệu công t.ử giáng gót tới đây việc chi?"
Triệu Thần rút từ trong tay áo vài tờ giấy. Tên thủ lĩnh thị vệ cạnh lập tức tiến lên, cung kính trao cho Đường Thạch Đầu.
Đường Thạch Đầu ngờ vực mở xem, lập tức hóa đá. Mớ giấy tờ chỉ khế ước của năm cửa hàng tại huyện Xương Bình, mà còn kèm theo mười cửa hàng ở thành Tế Châu, và hai cửa hiệu ở kinh thành. Ngoài , còn cả khế ước nhà ở huyện Xương Bình, thành Tế Châu, và kinh thành; sổ đỏ của cả trăm mẫu ruộng tươi quanh thôn Thượng Hà. Chưa hết, còn cả ngân phiếu trị giá hai vạn lượng của tiền trang Thụy Kim.