Đại Đường Tấn Dương Công Chúa - Chương 152

Cập nhật lúc: 2026-02-22 16:48:55
Lượt xem: 31

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Lý Minh Đạt dặn kỹ: "Nhớ đừng để lộ tin tức, đột kích thẩm tra mới hiệu quả nhất." Có như nàng mới dễ quan sát những sơ hở trong nét mặt của chúng.

 

Phòng Di Trực lệnh, liền dặn thuộc hạ trông chừng đám kỹ nữ Phong Nguyệt Lâu thật c.h.ặ.t, cấm ai hé răng nửa lời. "Bọn nữ nhân quen thói dùng sắc mê , sợ rằng sẽ giở trò. Bất kể tình huống nào, tuyệt đối cho ai ở riêng với của Phong Nguyệt Lâu, luôn ít nhất bốn nha sai mặt tại chỗ." Di Trực dặn thêm.

 

Đến giờ ăn, nha sai mang hồ bính và màn thầu cho họ. Tú bà thấy liền nháy mắt với Miêu Phi Phi. Phi Phi vội ôm bụng kêu đau, đòi vệ sinh. Ngay lập tức, mấy tiểu nương t.ử khác cũng nhao nhao than vãn nhốt cả ngày, bụng sắp nổ tung đến nơi.

 

Thủ lĩnh thị vệ quát bắt tất cả im lặng, sắp xếp sáu thị vệ dắt từng một , cho kéo cả lũ. "Cứ lượt từng , đợi đấy!" Thấy kẻ vẫn , tuốt đao kề cổ khiến đám kỹ nữ đành ngoan ngoãn lời.

 

Nhóm Lý Minh Đạt khi rửa tay tại Tứ Ý Lầu liền nếm thử bánh bao của Trình Lan Như mang tới. Bánh hâm nóng trong bếp của t.ửu lầu. Bánh bao giống nơi khác, nhân mọng nước, dùng thịt khô, cá khô và cả đậu ngọt, ăn giống bánh đậu đỏ nhưng hương vị đa dạng hơn nhiều. Như nhân cá chẳng hạn, bên trong là thịt cá nướng quyện với nước sốt mật ngọt cay mặn, c.ắ.n miếng đầu tiên là hương cá thơm lừng, càng nhai càng thấy vị mật thanh ngọt lan tỏa đầu lưỡi.

 

"Vị đúng là đặc biệt thật, trong cung cũng từng nếm qua, quả hổ danh bí truyền nhà họ Trình." Lý Minh Đạt tán thưởng. Lan Như vội dậy tạ ơn.

 

"Sau đừng tự tiện chạy tới đây nữa." Trình Xử Bật dặn , "Tam ca cơm đưa thì cũng chẳng c.h.ế.t đói ."

 

"Kìa, gì lạ , quan tâm bao nhiêu. Ta cầu còn chẳng đây , nhà một lũ , chẳng mống nào. Đệ đúng là hưởng." Trưởng Tôn Hoán thở dài đầy ghen tị.

 

Trình Xử Bật liếc gã một cái, thèm tiếp lời. Lan Như thì vui vẻ cảm ơn Trưởng Tôn Hoán giúp đỡ . Hoán đà hớn hở: "Sau Tam ca thích ăn thì cứ mang cho , cực kỳ thích món ."

 

Trình Xử Bật lườm gã cháy mặt: "Nói nhảm cái gì thế, mắc gì nấu cho ăn. Huynh mơ thì hợp hơn đấy." Mọi rộ lên.

 

Lan Như hỏi Công chúa đang tra vụ gì, liệu nàng chút ít : "Phải , vụ x.á.c c.h.ế.t vô danh rạch nát mặt phá ạ?"

 

Trình Xử Bật sang Lý Minh Đạt, phân vân nên . Lý Minh Đạt bảo Lan Như: "Vụ hôm nay chính là phần tiếp theo của vụ đó đấy, lát nữa sẽ kể sơ qua cho ."

 

Sau bữa trưa, cả đoàn về phía Hình bộ. Trên đường , nàng kể vắn tắt án tình cho Lan Như tiện đường đưa tiểu nương t.ử về nhà. Lan Như lưu luyến theo mãi mới chịu phủ.

 

Kể từ lúc đó, Trình Xử Bật cứ lầm lì suốt cả quãng đường. Ai cũng đáp, mặt lầm lầm lì lì. Trưởng Tôn Hoán thấy bất thường, nháy mắt nhờ Phòng Di Trực giúp vài câu.

 

"Có thấy thất lễ với Công chúa nên lòng thấy áy náy ?" Di Trực trúng tim đen. Trình Xử Bật bấy giờ mới mở lời: "Dạy bảo bao nhiêu quy củ mà chẳng chịu , thật là với Công chúa."

 

"Ta thấy Công chúa thích tiểu cô nương lắm mà, chỉ là quá khắt khe thôi. Tuổi đang là lúc ham chơi nghịch ngợm, hoạt bát chút , chẳng lẽ cũng lầm lì như thì mới lòng ?" Trưởng Tôn Hoán ngạc nhiên.

 

Phòng Di Trực cũng : " , Xử Bật nghĩ nhiều quá ."

 

Trình Xử Bật thì cũng bắt đầu tự vấn liệu quá nghiêm khắc . Hắn lén sang Công chúa xem ý nàng thế nào. Lý Minh Đạt vẫn im lặng thúc ngựa .

 

"Biểu ?" Trưởng Tôn Hoán gọi khẽ, nàng lên tiếng một câu.

 

Lý Minh Đạt giật , thấy đang , cứ ngỡ cũng đang phân tích án tình như nên bảo: "Ta vẫn hiểu nổi, tại Thạch Hồng Ngọc c.h.ế.t nhanh đến thế."

 

" ." Phòng Di Trực phụ họa. Bọn Bảo Kỳ ngẩn , cũng bắt đầu cuốn suy nghĩ về vụ án.

 

Bấy giờ nàng mới sực nhớ hình như loáng thoáng chuyện của Lan Như, nàng bèn dặn Trình Xử Bật một câu: "Hồi bằng tuổi tiểu cô nương còn ham chơi hơn nhiều, đừng quá khắt khe với ." Trình Xử Bật nhận lời.

 

Ngụy Thúc Ngọc nãy giờ vẫn lẳng lặng theo Bảo Kỳ. Gã tham gia bàn chuyện Lan Như cũng chẳng màng đến vụ án, mà chỉ thất thần về phía , lúc bóng lưng Công chúa, lúc vẻ mặt mê đắm của Bảo Kỳ khi lén ngắm nàng.

 

Cả đoàn tới Hình bộ. Nha sai gác cổng nhận ngay đám công t.ử thế gia như Phòng Di Trực, Ngụy Thúc Ngọc... Thấy các quý công t.ử đều tỏ vẻ kính trọng vị tân Chủ sự họ Lý , gã nha sai hốt hoảng nghĩ bụng tìm cách nịnh bợ vị mới .

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dai-duong-tan-duong-cong-chua/chuong-152.html.]

Gã vội vàng định lên dắt ngựa, nào ngờ tùy tùng của Lý Chủ sự thủ quá nhanh, nhảy xuống ngựa vài bước dắt gọn, nhanh hơn gã dù xa hơn. Nha sai theo Lý Chủ sự thẳng trong mà thèm liếc lấy một cái.

 

Rõ ràng lúc sáng mới đến còn thiện lắm mà, giờ lật mặt nhanh thế. Gã nha sai lầm bầm: "Cứ đợi đấy, quân t.ử trả thù mười năm muộn, để xem ngươi đắc ý bao lâu."

 

Lý Minh Đạt bước tới công đường, bước chân khựng một nhịp. Phòng Di Trực phát hiện ngay, hỏi nàng chuyện gì. "Không gì, chỉ là thấy tiếng một con ruồi kêu loạn xạ thôi."

 

Di Trực quanh thấy ruồi , hiểu ngay chắc kẻ nào lưng Công chúa thấy. Cái tai thính quá đôi khi cũng chẳng là phúc, Công chúa thật vất vả.

 

Khi định chỗ , tú bà Phong Nguyệt Lâu là kẻ đầu tiên đưa lên. Nghe nha sai thuật những gì tìm thấy trong lầu, mụ sợ đến hồn xiêu phách lạc, liên tục lắc đầu kêu oan.

 

"Cái cô nương tên Hồng Ngọc gì đó, lão nô thực sự rõ. Hôm qua nàng tới lão nô thấy. Vì đây nàng mang đồ rừng tới bán, lão nô thấy nàng xinh xắn nên cũng ý thu nhận lầu.

 

là nhà lành nên lão nô ép . Hôm qua nàng đột nhiên tìm tới nhờ vả, bảo nếu giúp việc nàng sẽ bằng lòng bán nghệ tại lầu ba ngày. Lão nô nghĩ bụng chỉ cần nàng chịu đây thì sớm muộn gì cũng thuộc về , thấy món hời nên đồng ý giúp.

 

Lão nô thề là quan phủ đang truy đuổi nàng , nàng bảo là đám thanh niên trong làng định sàm sỡ nên mới chạy đây cầu cứu." Tú bà giãi bày, hối hận than thở: "Mỹ nữ thì theo đuổi cũng thường thôi, lão nô ngờ rước họa thế ."

 

"Vậy tại lúc đầu ngươi khai báo?" Phòng Di Trực vặn hỏi.

 

"Dẫu cũng biến mất , lão nô giải thích thế nào nha sai cũng chẳng tin, bảo lão nô bao che thì cái Phong Nguyệt Lâu coi như sập tiệm. Người ăn ai chẳng chuyện bé xé to. Lão nô ngờ một tiểu nương t.ử như nàng phạm đại án, phiền đến bao nhiêu quý nhân thế ." Tú bà dẻo miệng thanh minh.

 

"Vậy còn đống thì ?" Lý Minh Đạt hỏi, hiệu cho Tả Thanh Mai đặt giỏ xương mặt mụ.

 

"Cái ..." Tú bà tái mặt, run cầm cập.

 

"Nói mau, ngươi g.i.ế.c như thế nào?"

 

"Chủ sự oan uổng quá, lão nô thực sự g.i.ế.c . Đây đúng là xương , nhưng là của c.h.ế.t từ . Đây là x.á.c c.h.ế.t lão nô nhờ mua về ạ."

 

"Cái gì? Mua x.á.c c.h.ế.t?" Trưởng Tôn Hoán kinh hãi kêu lên, thể tin nổi. Bảo Kỳ thì lấy quạt che miệng cho bớt vẻ kinh ngạc.

 

Tú bà nuốt nước bọt, lấy chút can đảm kể tiếp:

 

"Ba năm , nơi gọi là Phong Nguyệt Lâu, là một nơi vô danh, ăn bết bát, các cô nương cứ bỏ trốn theo hộ vệ lão nô lỗ vốn nặng. Sau lão nô mời một đạo sĩ tên Thanh Phong tới xem, lão bảo chỗ dương khí quá vượng, mà nữ t.ử thuộc âm, âm dương điều hòa nên thu hút nam nhân.

 

Lão bày cho hai cách: một là đổi tên thành Phong Nguyệt Lâu (Trăng thuộc âm); hai là rước xác c.h.ế.t về để tăng âm khí, và bắt buộc cho khách ăn thịt đó. cũng hằng ngày, mỗi năm chỉ cần một xác là đủ. Ai ngờ khéo các vị bắt ..."

 

Lời giải thích tuy rợn nhưng qua cũng vẻ hợp logic. Lý Minh Đạt bàn bạc với Di Trực vài câu, bắt tú bà im lặng chờ, triệu bốn tên đầu bếp lên hỏi chuyện. Bốn gã vai u thịt bắp, trông bặm trợn.

 

Theo tú bà, đây là bốn mồ côi câm bẩm sinh, mụ bỏ tiền túi thuê về để cái việc c.h.ặ.t x.á.c nấu thịt vì họ kín miệng. Khi bốn gã ép quỳ xuống, mặt đất như rung chuyển.

 

"Thạch Hồng Ngọc là do các ngươi g.i.ế.c ?" Lý Minh Đạt hỏi.

 

Bốn gã cúi đầu, đồng loạt gật đầu thừa nhận.

 

"Tại g.i.ế.c nàng ? Tấm bản đồ nàng ?" nàng hỏi tiếp.

 

Bốn gã im lặng. Hỏi thêm thế nào cũng đáp.

 

 

Loading...