Đại Hạn Năm Ấy, Ta Gả Cho Đồ Tể - Chương 111: Nồi nước dùng ---
Cập nhật lúc: 2026-02-06 12:40:50
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7Kqr15rlpV
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ngày hôm , Hoa Dung và Phương Đại Xuyên rảnh việc là vội vàng về thôn thăm Tứ Ni và hai đứa trẻ.
Hoa Dung phòng thấy Chu thị cũng ở đó. Trên tay Chu thị cầm hai chiếc vòng cổ bằng vàng, treo khóa vàng nhỏ, bà đặt từ khi nào.
Chu thị từng thấy của hồi môn của Tứ Ni, đến những trang sức bằng vàng ngọc, chỉ riêng bộ trang sức cài đầu đó thôi, gom một trăm nhà họ Tôn cũng mua nổi.
Tứ Ni nhận lấy khóa vàng, hai đứa trẻ cảm ơn thím hai, đeo cổ cho chúng.
Chu thị đầu Hoa Dung: "Chỉ còn thiếu con thôi đấy, khóa vàng chuẩn sẵn , mau cho cơ hội để tặng nào."
Lý thị Hoa Dung, sợ Chu thị nhắc chuyện sẽ khiến cô chạnh lòng, nhưng ngờ Hoa Dung khoác tay Chu thị rằng đang điều dưỡng cơ thể, bảo Chu thị cứ giữ kỹ đó.
Xuân Phân hỏi Tứ Ni nghĩ xong tên cho con , Tứ Ni bảo cô và Tôn Bắc nghĩ hai cái tên cúng cơm, con trai gọi là Cỏ (Thảo Nhi), con gái gọi là Hoa (Hoa Nhi).
Tên chính thức thì đặt, cha chồng cô trong thôn giờ sách nên dám tự đặt bừa, ông tìm thầy đồ Đới, nhờ đặt cho một cái tên thật .
Sau khi rời khỏi nhà họ Tôn, Lý thị đưa cho Phương Đại Xuyên hai lượng bạc, bảo vài ngày nữa khi về thôn thì lên huyện mua ít đồ bồi bổ cho Tứ Ni. Lý thị sẽ cho Tứ Ni thêm mười lượng bạc nữa, vì nhà họ Phương chia gia sản nên ba em nhà họ Phương cũng cần mua riêng thứ gì khác.
Tứ Ni sinh con xong cũng là lúc đồng ruộng vụ thu hoạch, nhà cửa ở Thôn Hạng T.ử đều xây xong, bắt đầu lát gạch xanh đường làng.
Hơn một nửa việc ở Tĩnh Thủy Lâu về quê gặt hái, may mà trong t.ửu lầu ít huyện, họ cần về thu hoạch ruộng vườn.
Phương lão nhị cũng về nhà bận rộn việc đồng áng, Phương Đại Xuyên ở t.ửu lầu còn rảnh rỗi như , bất kể là tiền sảnh nhà bếp, chỗ nào cần là đến giúp. Hoa Dung xong việc của cũng bếp phụ giúp một tay.
Đợi đến khi vụ thu hoạch qua , trong thôn đều trở t.ửu lầu, mới thở phào nhẹ nhõm.
Vọng Quân Lâu huyện mở cửa trở , Trịnh lão gia sai hầu đến nhắn, ngày mai mời Phương Đắc T.ử tới Vọng Quân Lâu dùng bữa.
Ngày hôm , Phương Đắc T.ử lên huyện tìm Trịnh lão gia, hai xe ngựa nhà họ Trịnh đến Vọng Quân Lâu.
Vọng Quân Lâu mới tu sửa xong trông xa hoa hơn nhiều, Trịnh lão gia từ hôm qua đặt phòng riêng tầng hai, hai xuống tiểu nhị đến gọi món.
Trịnh lão gia hỏi tiểu nhị: "Món mới của t.ửu lầu các ngươi là gì?"
Tiểu nhị nở nụ tươi rói với Trịnh lão gia: "Món mới gọi là Thang Oa (nồi canh), là sư phụ mà ông chủ chúng mời từ nơi xa về đấy ạ."
Trịnh lão gia và Phương Đắc T.ử , bảo rằng quả thực thấy bao giờ, hai liền gọi món Thang Oa .
Gọi Thang Oa vẫn xong, tiểu nhị còn hỏi hai vị mấy đĩa thịt, ăn rau gì, hai càng mù tịt, đành để tiểu nhị tự sắp xếp, thịt thì cứ mang lên vài đĩa.
Bên gọi món xong tiểu nhị lui xuống, bưng một thứ giống nồi mà giống nồi lên. Dưới cái nồi đó một cái lỗ, bỏ than bên trong, ở giữa phía một cái ống tròn để thoát khói, xung quanh ống tròn là chỗ đựng đồ, đó đổ một ít nước canh màu trắng .
Đợi than cháy lên, nước canh trong nồi sôi sùng sục, rau cỏ cũng mang lên hết, còn bưng thêm một bát nước xốt lớn, đó múc bát nhỏ cho từng .
Lại cho thêm thịt nồi, còn hỏi hai thích ăn gì bỏ thêm một ít nồi, đó bảo đợi thịt chín thì chấm trực tiếp nước xốt mà ăn, ăn hết đồ trong nồi thì cứ tiếp tục cho rau là .
Hai xong hiểu ý gật đầu, liền rời .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dai-han-nam-ay-ta-ga-cho-do-te/chuong-111-noi-nuoc-dung.html.]
Đợi thịt chín, Phương Đắc T.ử gắp một miếng thịt, chấm một chút nước xốt, thầm nghĩ mùi vị thật sự tệ, nước canh trong nồi sôi lên tỏa hương thơm ngào ngạt, chấm thêm nước xốt ăn càng thơm hơn.
Trịnh lão gia cũng ăn một miếng thịt, ông Phương Đắc Tử: "Ông coi như gặp đối thủ , món Thang Oa khá đấy."
Phương Đắc T.ử gật đầu, đúng là tệ, nhưng món Thang Oa và thịt xiên nướng của t.ửu lầu ông vẫn chút khác biệt.
Hai đang ăn thì cửa phòng riêng đẩy , đến là chưởng quỹ của Vọng Quân Lâu. Ông quản sự tiền sảnh Trịnh lão gia ở đây, hôm nay khai trương trở , ông nhất định đến kính một ly rượu.
Ông cầm ly rượu bước , thấy Phương Đắc T.ử thì ngẩn một lát, đó : "Phương chưởng quỹ bận rộn ở t.ửu lầu mà còn rảnh rỗi đến chỗ ăn cơm ."
Phương Đắc T.ử ăn một miếng rau xanh: "Chưởng quỹ đến Tĩnh Thủy Lâu ủng hộ, chỗ ông khai trương , mà đến thì thật phép."
Chưởng quỹ Vọng Quân Lâu như Phương Đắc Tử, bảo phía rót đầy rượu cho Trịnh lão gia và Phương Đắc Tử, ông kính hai một ly.
Trịnh lão gia khách sáo với chưởng quỹ Vọng Quân Lâu vài câu, khen món Thang Oa vị ngon.
Chưởng quỹ Vọng Quân Lâu uống cạn một ly rượu, bảo Trịnh lão gia nếu thích ăn thì cứ thường xuyên đến ủng hộ, xong sang Phương Đắc Tử: "Phương chưởng quỹ, ông sẽ về cũng một cái Thang Oa chứ?"
Phương Đắc T.ử đặt ly rượu xuống: "Chưởng quỹ yên tâm, chuyện đó ."
Sắc mặt chưởng quỹ Vọng Quân Lâu khựng , bảo hai vị cứ tự nhiên bước khỏi phòng. Vừa ngoài đóng cửa , ông hừ nhẹ một tiếng, thầm nghĩ món Thang Oa của ông ai học cũng học .
Phương Đắc T.ử ăn xong ở Vọng Quân Lâu thì cùng Trịnh lão gia ai về nhà nấy. Vừa về đến t.ửu lầu, ông liền gọi Mao Cảnh Sơn, gọi cả Hoa Dung đến chuyện.
Ông hỏi Mao Cảnh Sơn tình hình đặt bàn hôm nay, Mao Cảnh Sơn hôm nay đặt bàn ít , hỏi Mao Cảnh Sơn về Thang Oa , cũng bảo từng thấy.
Hoa Dung hỏi Thang Oa là món gì, Phương Đắc T.ử kể cách ăn và loại nước xốt đó, Hoa Dung lập tức hiểu ngay, đây chẳng là lẩu .
Mao Cảnh Sơn hỏi Phương Đắc T.ử đó là nước xốt gì , Phương Đắc T.ử bảo nước xốt đó ăn mùi thơm của mè.
Nói đến đây, Mao Cảnh Sơn sực nhớ , cái từng nhắc tới, gọi là xốt mè (ma tương), ở kinh thành nhiều thích ăn.
Phương Đắc T.ử ước chừng chưởng quỹ Vọng Quân Lâu kinh thành một chuyến, ông bảo mùi vị đó quả thực tệ, thịt chấm nước xốt đưa miệng, hương thơm tràn ngập.
Phương Đắc T.ử bảo Phương Đại Xuyên ngày mai mua thêm nhiều đồ một chút, những món mà Thuận T.ử luyện tay bấy lâu, ngày mai sẽ đưa thực đơn.
Món lẩu quả thực ngon, Hoa Dung đây mỗi tháng cũng ăn đôi , điều nó và thịt dê xiên nướng giống , là hai mùi vị khác hẳn, nhưng kiểu gì cũng sẽ ảnh hưởng đến việc kinh doanh của t.ửu lầu.
Món lẩu đối với Hoa Dung khó, trong gian của cô đầy rẫy cốt lẩu, nhưng cô nếm thử vị của Thang Oa .
Cô với Phương Đắc T.ử ngày mai đến Vọng Quân Lâu một chuyến, cũng ăn thử Thang Oa.
Phương Đắc T.ử bảo việc dễ thôi, ngày mai Mao Cảnh Sơn, vợ chồng Phương Đại Xuyên, gọi thêm Phương lão nhị nữa, mấy bọn họ ăn một bữa. Nghĩ , ông sai đ.á.n.h xe ngựa lên huyện đặt bàn .
Mèo Dịch Truyện
Hôm nay bàn đặt ở Tĩnh Thủy Lâu chỉ bằng một nửa khi, ông sợ đặt bàn mà cứ thế đến mất công chạy .