Đại vương bách hóa xuyên không trở thành mẹ kế ác độc không được chào đón - Chương 208
Cập nhật lúc: 2024-09-14 15:37:58
Lượt xem: 34
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chương 208: Bạc Tình Bạc Nghĩa, Máu Lạnh Vô Tình
Tuy rằng Lý lão gia khinh thường những chân đất trong thôn , nhưng cộng cũng tâm ba mươi, bốn mươi .
Đi đến nơi như quan phủ, nhiều mới thể thêm can đảm.
Ở quê nhà ông còn chút mặt mũi nhưng ở phủ Tầm Dương quen thuộc , quen của quan phủ, nên ai cho ông thể diện.
Đến nha môn phủ Tâm Dương, Lý lão gia run rẩy lấy từ hai mươi văn tiền, hết sức nỡ đưa cho một nha dịch: "Đại nhân, học sinh hỏi thăm một chút, thôn Cát Tường, trấn Cát Tường, huyện Thôi Dương là của thôn Lý gia ở phủ Ngọc Dương từ phương Bắc đến an cư lạc nghiệp ? Bây giờ nữ trấn trưởng của trấn Cát Tường tên là Liễu Phán Nhi ?"
Nha dịch chút khách sáo mà nhận lấy hai mươi văn tiền: "Chính là thôn Lý Gia ở phủ Ngọc Dương , chỉ trấn trưởng của trấn Cát Tường là nữ, về phần tên là gì thì cũng rõ lắm!"
Lý lão đầu như , chắp tay: "Vị đại nhân thể hỏi thăm giúp chúng ? Con dâu thứ ba của tên là Liễu Phán Nhi, hỏi thăm hành thương ở huyện Thôi Dương một chút, nữ trấn trưởng của trấn Cát Tường danh tính giống hệt con dâu của . Chúng cũng là thôn Lý gia của phủ Ngọc Dương, chỉ là đường chạy nạn cùng trong thôn lạc. Chúng vẫn luôn dò hỏi thông tin, kính xin đại nhân giúp đỡ."
Nha dịch vốn chút đếm xỉu, khi lời Lý lão gia thì đánh giá từ xuống : "Đưa giấy tờ phận và giấy thông hành của ngươi cho xem?"
Lý lão gia đưa giấy tờ phận và giấy thông hành của ông bằng hai tay.
Sau khi trở về, thu dọn đồ đạc, sáng sớm ngày mai sẽ nha dịch hộ tống bọn họ đến huyện Thôi Dương.
Bởi vì công đức của Đức Thụy phu nhân lớn, khiến vô thức kính nể.
Người phía báo cáo cho tri phủ đại nhân, Triệu đại nhân lập tức phân phó nha dịch phía phái mấy chiếc xe ngựa, đưa những đến trấn Cát Tường huyện Thôi Dương.
Đám Lý lão gia thật sự chính là thất lạc với thôn Lý gia.
Nha dịch bẩm báo cho thượng quan ở bên trong, tên của nữ trấn trưởng Cát Tường đúng là Liễu Phán Nhi, hơn nữa cũng đến từ thôn Lý gia của phủ Ngọc Dương.
Sau khi đám Lý lão gia tin tức , càng mừng rỡ kích động thôi, hoa chân múa tay.
Sau khi nha dịch cẩn thận kiểm tra, xác định là thật, suy nghĩ một chút: "Ông cụ, ngươi chờ một chút, hỏi giúp ngươi xem thử là con dâu thất lạc của các !
Lý lão gia như thế, mặc dù ông cố gắng đè nén sự kích động trong lòng xuống nhưng chòm râu ngừng run, biểu hiện nội tâm của ông cực kỳ bình tĩnh.
Mặc dù Lý Tứ như , nhưng trong lòng đang mắng.
Tên chó má Lý Cẩu Đản , đời hưởng phúc khí của con trai, hưởng phúc của con dâu, đúng là gặp may.
Bình thường Lý Tứ luồn cúi nhất, lúc càng ở bên cạnh Lý lão gia mà ngừng tâng bốc: "Nhị ca, nhị ca sẽ là lão thái gia!"
Nghĩ đến đường , Nguyên Thanh gia đối xử thật lòng với Lý lão gia và Lý lão phu nhân, mà lúc hai ông bà cũng để ý đến Liễu Phán Nhi, một nữ tử nuôi bốn đứa con, khổ vô cùng!
Lý Tứ tâng bốc, hết sức nịnh bợ: "Đó là đương nhiên, Liễu Phán Nhi giỏi giang hơn nữa cũng là con dâu của nhị ca, là thê tử của Nguyên Thanh. Sống là nhà , c.h.ế.t là quỷ nhà , đương nhiên là bản lĩnh của nhà ."
Mặc dù trong lòng những khác thấy phục, nhưng cũng nịnh nọt.
Lý lão gia bộ tịch, ha ha : "Không uổng công lúc đồng ý cho hôn sự của Nguyên Thanh và Phán NhiI Bây giờ Nguyên Thanh gia bản lĩnh như , cũng là bản lĩnh của nhà ."
Với cá tính của Nguyên Thanh gia, thể để cho nhà Lý lão gia nhận lợi ?
đó đều là chuyện , hiện tại nhanh chóng thu dọn đồ đạc, cùng đến trấn Cát Tường huyện Thôi Dương. Nghĩ cách để an cư lạc nghiệp mới là sự thật, tiếp tục chạy nạn nữa.
Bọn họ là những vốn liếng mà mỗi đều tổn thương gân cốt, chớ chi đến bình thường. Cho dù bây giờ trong tay còn chút bạc, nhưng cũng nhiều lắm.
Nếu thể ở địa phương, việc chăm chỉ, kiểu gì cũng thể xây dựng gia sản lớn hơn, cần cứ cách vài năm chạy nạn. Lúc thể nịnh bợ Liễu Phán Nhi là thời cơ nhất để bọn họ an cư lạc nghiệp.
Sau khi đám Lý lão gia trở về, vui mừng hớn hở, chung quanh cũng hâm mộ. Thậm chí còn mấy ở thôn bên cạnh thôn Lý gia cũng thấy động lòng.
Tuy rằng bọn họ thể lên xe ngựa của quan phủ, nhưng trong tay bọn họ còn chút tiên, thuê xe cùng cũng là một cách.
Nói là , những thông minh cũng bắt đầu nghĩ cách, nịnh bợ Lý lão gia, chuẩn cùng đến huyện Thôi Dương.
Lần tổng cộng hơn trăm .
Vừa thiếu chút nữa bán thanh lâu, Lý Anh Nương nghĩ tới đại tẩu và cháu gái bán thanh lâu, trong lòng nảy sinh sự đồng cảm: "Phụ , mẫu , hiện tại chúng sẽ đến huyện Thôi Dương trấn Cát Tường, về sẽ tiên, cuộc sống cũng . Có bây giờ chúng nên chuộc nhị tẩu và cháu gái ?"
Lý lão gia trả lời: "Phải, là Nguyên Thanh gia, con dâu của chúng . Mau thu dọn đồ đạc, sáng mai quan phủ cho nha dịch tới hộ tống chúng đến huyện Thôi Dương."
Lý Nguyên Công và Lý Nguyên Võ cũng vô cùng vui mừng, tuy rằng phụ mẫu lấy thêm thê tử cho họ nhưng trong nhà tiền, để lấy thê tử đây?
Lý Anh Nương đằng mẫu lộ ánh mắt oán hận, nhưng nàng cũng bây giờ thể trở mặt với phụ mẫu . Phải lấy lòng phụ mẫu hơn đây, mới thể đạt nhiều lợi ích hơn. Lý lão phu nhân như thế, vui mừng đến chảy nước mắt: "Thật quá, thật sự là quá . Nếu thật sự thể trú tại phương Nam, Nguyên Thanh gia chính là trấn trưởng, chúng chính là cha chồng chồng của trấn trưởng. Có tiền thế, sơn hào hải vị ăn hết, quần là áo lượt mặc xong, vàng bạc châu báu hoa xài cạn, thật sự quá ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dai-vuong-bach-hoa-xuyen-khong-tro-thanh-me-ke-ac-doc-khong-duoc-chao-don/chuong-208.html.]
Hiện tại cần lo nữal
Lý lão phu nhân thấy Lý lão gia về, mặt lộ vẻ lo lắng, đôi mắt lộ vẻ tha thiết: "Đương gia, là Nguyên Thanh gia ?"
Lý Nguyên Võ như thế, bỗng chốc cúi đầu.
Lý lão phu nhân do dự, dám hạ quyết định, về phía Lý lão gia.
Lý lão gia vẻ, thở dài một tiếng: "Trời ơi, bọn chúng đủ phúc, mệnh , chắc là thể hưởng điều như thế . Dù thể chúng dơ bẩn, chúng là trong sạch. Nhiều chúng từng ở thanh lâu, chúng còn thể diện ở trấn Cát Tường ? Nguyên Võ, con cũng đừng trách phụ nhẫn tâm, phụ cũng vì thanh danh và tiên đồ của con và Xuyên Tử thôi. Tương lai Xuyên Tử học, thi đỗ công danh, chẳng lẽ con thằng bé một mẫu và tỷ tỷ từng ở thanh lâu ?”
Lý Nguyên Võ sửng sốt, cũng vội vàng : ", phụ mẫu , đứa nhỏ cũng thể ."
Phụ đúng, tiền đồ của con trai quan trọng, thể tùy hứng.
Huống chỉ về tiền, phụ mẫu thật sự thể cưới thê tử mới cho . là cần do dự về thê tử nữa, nhất là nữ nhân khác ngủ cùng.
Bẩn thỉu bao
Lý lão phu nhân : "Đừng lộ vẻ mặt đau khổ nữa, ngày tháng của chúng đến. Nguyên Công, Nguyên Võ, các con yên tâm. Đến trấn Cát Tường, chắc chắn sẽ lấy thê tử là hoàng hoa đại khuê nữ cho các con, chắc chắn còn xinh hơn thê tử của các con đây."
Lý Anh Nương ở phía những lời phụ mẫu và ca ca , nổi lên một cơn lạnh buốt.
Trời ạl
Trước tiền thì thôi, bây giờ năng lực mà cũng để ý đến nhị tẩu và cháu gái.
Nếu như nàng bán thanh lâu, hiện tại gặp chuyện như , phụ mẫu cũng sẽ chuộc nàng về. Bởi vì nữ tử ở thanh lâu đều bán rẻ tiếng , bồi ngủ, thấp kém dơ bẩn, mất mặt bọn họ.
Lý Anh Nương một nữa phụ mẫu m.á.u lạnh, hai ca ca lạnh lùng, dọa cho cả ướt sũng mồ hôi.
Về nàng để ý nhiều hơn, tuyệt đối thể trở thành con d.a.o trong tay phụ mẫu , dùng xong là ném .
Rất nhiều thu dọn xong, sáng sớm hôm xe ngựa đủ ngôi, nhiều chỉ thể theo phía .
Trong thời gian Liễu Phán Nhi luôn ở nhà pha màu, màu đỏ bốn loại, màu xanh lá cũng bốn loại, màu xanh dương bốn loại và màu tím bốn loại. Về phần màu vàng tươi, màu vàng là màu để hoàng gia sử dụng, bởi Liễu Phán Nhi chỉ màu vàng nhạt và màu vàng ngà.
Ngoài cửa thành, đội buôn của Ngô Tứ Hải hơn mười chiếc xe ngựa, thấy nha dịch hộ tống của thôn Lý gia, cũng theo phía , cùng trở về huyện Thôi Dương.
Lúc Triệu tri phủ còn , lòng của ông thành chuyện .
Đồng thời, tri phủ Triệu đại nhân của phủ Tâm Dương tự một phong thư, sai cưỡi ngựa đưa qua, báo cho Đức Thụy phu nhân rằng ông sắp xếp thỏa để hộ tống nhà và đồng hương thất lạc của thôn Lý gia đến trấn Cát Tường huyện Thôi Dương.
Mỗi khi nghỉ ngơi, Ngô Tứ Hải đều tới kể chuyện để lôi kéo quan hệ với Lý Anh Nương của thôn Lý gia và của thôn Lý gia.
Không tất cả con dâu đều hy vọng gặp cha chồng, cũng tất cả nhà đều thể chung sống hòa thuận.
Nha dịch tri phủ đại nhân dặn dò, dọc đường đối xử tử tế với những chạy nạn thôn Lý gia , cho nên xua đuổi những .
Tuy đám trẻ việc nặng nhọc, nhưng việc nhổ cỏ trong ruộng rau và củ cải thì giỏi nhanh, hơn nữa còn ảnh hưởng đến rau và củ cải.
Liễu Phán Nhi tuyên bố pha màu và nhuộm màu thành công, đặt nền móng cho việc mở tiệm vải .
Lưu thị đưa đám trẻ xử lí chuyện trong nhà, còn dẫn chúng nhổ cỏ ở ruộng.
Màu trắng màu trắng tinh khiết, màu trắng gạo, đều cực kỳ .
Trước đấy Lưu thị còn lo nhiều trẻ con như gì, nhưng giờ thấy chúng khá.
Lưu thị vốn thuê trưởng thành khỏe mạnh đến gánh nước, nhưng Nhị Cẩu Tử và Báo Tử chủ động đun nước, những khác thì đào hố, tưới nước, gieo giống, trông cây.
Họ phối hợp nhịp nhàng, liên một , cực kì thuận lợi.
Mầm cải dầu khi mọc đưa ruộng lớn.
DTV
Trong vòng ba hôm, họ trồng xong hai mươi mẫu cải dầu.
Lưu thị nấu món ngon cho ăn, nhờ lao động, đám Báo Tử, Nhị Cẩu Tử và Miêu Nhi nhận thể giúp việc cho chủ nhà, ăn chùa đồ của họ, từ đó cũng an tâm hẳn, còn mặt chau mày ủ nữa.
"Cộc cộc cộc!" Ở ngoài gõ cửa.
Miêu Nhi tỷ ở cách cửa xa nhưng mở cửa ngay mà hé cửa một khe nhỏ , đầy cảnh giác ngoài. Hóa là một nha dịch, tay dắt ngựa: "Đại nhân ngoài cửa, ngài tìm ai?"