“Bệnh đến như núi đổ, bệnh  như kéo tơ” Câu   phù hợp lắm với Khương Tố Oánh. Chỉ trong một hai ngày, cô   còn nghẹt mũi, tinh thần phấn chấn đến mức  thể chạy thẳng một  đến Hải Hà.
Cô  khỏi bệnh, nên nhớ   là   tín nhiệm, vì    việc cật lực để  thành công việc, sáng ngày thứ ba  đến tòa soạn báo Tân Văn.
Căn viện nhỏ vẫn như cũ,   đều là những bóng dáng bận rộn, tiếng chuông reo  ngừng. Tổng biên tập Lư thấy cô, ngạc nhiên: “Cậu Trương  cô  bệnh,  còn tưởng  đợi một thời gian nữa,  ngờ  đúng giờ như .”
Khương Tố Oánh    giải thích thế nào, chỉ  nhẹ, đưa chồng bản thảo  nắn nót qua.
Tổng biên tập Lư nhận lấy, cẩn thận xem xét một lượt  khen ngợi: “Nhìn   , cô Khương thật sự  tài!”
— Ban đầu khi tuyển dụng, ông  chỉ  năm phần tin tưởng  Khương Tố Oánh, năm phần còn  rõ ràng là nhờ  mặt mũi của Trương Hoài Cẩn.   ngờ Khương Tố Oánh  việc cẩn thận, văn phong cũng , dịch thuật thật sự  hồn.
Khương Tố Oánh khiêm tốn xua tay: “Ông quá khen.”
“Không   , theo  thấy, cô Khương   phần phong cách của thầy Hoàng Sở Nhân.”
Người mà tổng biên tập Lư nhắc đến là một đại nho ở Thượng Hải, thường xuyên  bài thơ đăng báo. Rất thích dùng những thủ pháp tinh tế để chỉ trích những vấn đề xã hội, bút pháp sắc bén, tiếng tăm vang dội.
Khi câu chuyện chuyển sang danh nhân , Khương Tố Oánh  : “Học vấn của  vẫn kém xa thầy Hoàng, nhưng may mắn   một  gặp gỡ. Chỉ tiếc  gặp đó quá vội vàng,  thể trò chuyện nhiều.”
Cô đề cập đến gặp đó,  là chuyện cách đây ba năm.
Khi đó Khương Tố Oánh mới trở về Thiên Tân, tình cờ gặp nhân vật mới nổi trong văn đàn đến đây tổ chức một buổi thơ tiếng . Vì gần nhà, cô  khuyên chị hai cùng . Đến nơi, chị hai  mắc cỡ, thấy nhiều đàn ông liền  chịu .
“Vậy chị  đây chờ, em  một chút   ngay.” Một  Khương Tố Oánh chen  trong.
Những thanh niên mới nổi đến để bái phục như thể xếp sủi cảo. Khương Tố Oánh chỉ mới trao đổi với thầy Hoàng  vài câu,  cảm thấy khó thở,  lo lắng chị hai chờ bên ngoài lâu, nên rút lui qua lối . Vì  gấp, suýt chút nữa  rơi cả túi xách, quần áo cũng  xộc xệch.
Hôm đó trời  mưa xong, mặt đất ướt sũng một mảnh. Khương Tố Oánh  hăng hái, kể cho chị hai  những điều  thấy: “Thầy Hoàng đang  về thơ của tước sĩ Byron, phần vần giảng thật tuyệt vời.”
Chị hai   tiếng , chỉ thẹn thùng : “Ông   gì ?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dan-quoc-phong-cot/chuong-24.html.]
Mỗi bước mỗi xa
Khương Tố Oánh  nhẩm    vòng quanh chỗ nước: “She walks in beauty, like the night, Of cloudless climes and starry skies.”*
*"She walks in Beauty" là một bài thơ    năm 1813 bởi Lord Byron và là một trong những tác phẩm nổi tiếng nhất của ông.
Chị hai trách mắng: “Em đó, cẩn thận một chút!”
Khương Tố Oánh  lớn hơn nữa, quyết tâm  hết câu thơ: “——Thus mellowed to that tender light, Which heaven to gaudy day denies!”
Bọt nước b.ắ.n lên khi cô giẫm , dính  bắp chân, mát lạnh và căng phồng.
“Con bé điên điên khùng khùng!” Chị hai bất lực, kéo cô lên xe, tiếng  lúc  mới ngừng .
Nghe xong câu chuyện của Khương Tố Oánh, tổng biên tập Lư càng vui hơn: “Nếu cô Khương  gặp  thầy Hoàng, thì thật là , đúng là duyên phận! Hiện tại   một việc,  lúc thiếu  .”
— Nhà thơ nổi tiếng Tolkien sẽ đến thăm Trung Quốc  tháng , sẽ ở Thượng Hải một thời gian ngắn. Việc  do thầy Hoàng Sở Nhân  , báo Tân Văn sẽ cử vài   phỏng vấn, nhưng đang thiếu một  phiên dịch.
Về nhiệm vụ mới , theo lời tổng biên tập Lư: “Chi phí   và tiền nhuận bút đều  hậu hĩnh.”
Khương Tố Oánh  sắn lòng . Cô nghĩ tự  kiếm tiền bằng sức lao động của , còn  thể gặp gỡ một  quý ông, thì  hơn nhiều so với việc lãng phí thanh xuân ở nhà.
 nếu  rời khỏi Thiên Tân, e rằng cũng là một chuyện khó khăn. Không  Trương Hoài Cẩn  bảo lãnh, cô  ít tự do hành động hơn. Đi dạo trong thành phố thì còn , nhưng   tàu hỏa rời  thì sợ là  thể.
“ sẽ suy nghĩ một chút, sẽ trả lời ông .” Khương Tố Oánh do dự một lúc,   dứt khoát.
Tổng biên tập Lư là  yêu tài năng, khi cô  dậy cảm ơn,  nhiệt tình : “Không gấp,  cuối tháng hãy cho   cũng .”
Ra khỏi tiểu viện của tòa soạn,  qua buổi trưa. Khương Tố Oánh   xe kéo, lặng lẽ  bộ một đoạn đường ngắn. Thiếu  sự ngăn trở của mây đen và mưa dầm, mặt trời chiếu thẳng xuống,  da  đỏ lên.
Cô càng , càng bắt đầu nhớ Trương Hoài Cẩn.
Tình nghĩa   giữa bạn học   một  lý do ngang ngược của  khác cản trở, nghĩ  một chút thật  đáng. Hơn nữa nếu   bên cạnh, cô  thể quang minh chính đại đến Thượng Hải.