Liêu Hải Bình  thấy động tĩnh,  mặt  đồng hồ, ngừng  hành động thuyết phục đối phương. Thái độ mềm mỏng cần thời gian, mà hôm nay   ở nhà họ Khương quá lâu.
Kế hoạch ban đầu   bữa ăn , nhưng dù  việc cầu hôn cũng là chuyện lớn,  nghiêm túc hơn một chút. Người  giữ  ,  thì đáp ứng. Chỉ tiếc lịch trình  đó nối tiếp , lỡ mất một thứ sẽ kéo theo tất cả.
Hắn là  sống trong quy tắc,   đến muộn, một  khách cũng  thể chờ.
Nghĩ đến đây, Liêu Hải Bình dừng ,  với Khương Tố Oánh: “Hôm nay  kịp  chuyện chi tiết, hai ngày nữa chúng  gặp . Trước đó,  nghĩ cem nên ở nhà, suy nghĩ cho kỹ.”
Chỉ cần cô ở nhà, ruồi bọ bên ngoài sẽ  bay , ít  cũng yên  hơn.
Khương Tố Oánh dĩ nhiên  đồng ý.
Cô  kịp mở miệng,   cha đoạt : “Nhị gia  đúng!  nhất định sẽ quản lý  bé ba,  để con bé chạy lông bông.”
Liêu Hải Bình nhận  sự đảm bảo, hài lòng  dậy, chào từ biệt chủ nhà.
“Đi thong thả  thong thả.” Ông Khương như một cơn gió đưa khách quý  cửa, để  Khương Tố Oánh  bên bàn như một khúc gỗ.
Cánh cửa lớn  khép .
Một nhóm  đồng loạt rời  sạch sẽ,  đất còn  tám chiếc hộp   mang ,  sừng sững tại chỗ.
Khi Nhị gia còn ở đây,  cả Khương Cảnh Thái  dám thở mạnh. Giờ đối phương  ,   bỗng nhiên lấy  tinh thần, tò mò tiến  gần,  mở hộp.
Hộp dù  khóa, nhưng nắp gỗ  nặng. Khương Cảnh Thái dùng hết sức mới mở .
Vừa mở , bên trong hiện  những món đồ  bắt mắt, đánh giá một câu: “Ôi, tên   đấy!”
Trong hộp chứa  là lụa , vải màu, thỏi bạc và nhung hươu, đầy ắp gần như tràn  ngoài. Thậm chí còn  vài củ nhân sâm to như cánh tay trẻ con, ước chừng  trăm năm tuổi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dan-quoc-phong-cot/chuong-31.html.]
Người Bát Kỳ  coi trọng việc hứa hẹn. Mặc kệ tính cách Liêu Hải Bình  ,  bao nhiêu chân thành với Khương Tố Oánh, chỉ trong chuyện    thể thành ý một trăm phần trăm.
“Tố Oánh, em thật  .” Khương Cảnh Thái vui mừng, chúc mừng em gái, “Đây quả là một cuộc hôn nhân tuyệt vời!”
Khương Tố Oánh  cảm thấy như .
Trong lòng cô tràn đầy mệt mỏi,   đáp . Không khí trong phòng khiến cô ngột ngạt, cần   ngoài hít thở  khí trong lành. Xoay , cô thấy cha  mới tiễn khách trở về.
“Đi  ?” Ông Khương chặn cô , “Không  Nhị gia   ? Con  ngoan ngoãn ở nhà,  yên đó!”
Cửa nhà  đám  hầu chắn , Khương Tố Oánh buộc  dừng .
Cô nhíu mày, kiên quyết  với cha ba chữ: “Con  gả.”
Ông Khương  , nụ   mặt lập tức ngưng : “Nếu con  năng lực, lúc  định hôn với  Trương thì cha cũng  lý do để từ chối Liêu Nhị gia. Giờ nhà họ Trương   tin tức gì,   giống như chúng   thể với tới. Con   còn nhỏ, sống buông thả vài năm cũng đủ .”
“Con  , con …”
“Hồ đồ! Con hai gả , con gả  ? Thật sự cho rằng trong bụng  chút kiến thức thì  liền quý giá lắm ? Phụ nữ nên sớm lập gia đình sinh con mới  đạo. Vừa  cha đưa Nhị gia  ngoài  hỏi han, Nhị gia  đây để tang,  từng kết hôn, gả cho    con  đỏ !”
Khương Tố Oánh còn  tranh luận, ông Khương  tỏ   kiên nhẫn,  hiệu cho  hầu: “Còn thất thần  gì,  mau đưa cô ba về phòng !”
Hai  phụ nữ phụ trách dọn dẹp nhận lệnh, một bên trái một bên  tiến lên giữ chặt Khương Tố Oánh, kéo lên lầu.
Mỗi bước mỗi xa
“Buông !” Khương Tố Oánh lớn tiếng kêu.  hai  phụ nữ khỏe mạnh, sức lực dồi dào, cô  thể thoát , cuối cùng vẫn  đẩy  phòng ngủ.
Cạch.
Cánh cửa ngay  mặt  đóng sập ,  khóa ở bên ngoài. Khương Tố Oánh lao   cửa, bất kể cô gõ thế nào, cũng  ai đáp .
Lại  thấy tiếng  cả ở  lầu vui vẻ phấn chấn: “Cha, cha mau đến xem! Đều là đồ ! Nhị gia  tay thật hào phóng, nhân sâm hầm gà  bổ lắm.”