Giữa trưa thời tiết , để thông gió, cửa sổ và cửa   đều mở rộng. Thỉnh thoảng  một hai làn gió nghịch ngợm thổi qua mái tóc quăn của Khương Tố Oánh, nhẹ nhàng nhảy múa, khiến cô nở một nụ  chân thành.
Xuân Hồng từ khi quen  Khương Tố Oánh,  bao giờ thấy cô  sắc mặt  như , trong lòng  khỏi cảm thấy hiếu kỳ — cuốn sách   thú vị đến mức nào, mà  thể khiến cô Khương  đổi tính cách?
Khi con  hiếu kỳ, chân như dính keo,  thể di chuyển.
Trong khi đó, Khương Tố Oánh dường như  bước  một trạng thái quên .
Cô  ,  chia sẻ với Xuân Hồng: “Trong   chỉ  nước lớn, còn  một nước thông minh. Ở đó, ngựa là sinh vật thông minh nhất, con   trở thành kẻ ngu ngốc. Người tên là Gulliver  sống ở nước thông minh một thời gian, khi trở về Anh,   thể chấp nhận hành vi của những  xung quanh. Anh  cảm thấy   đều thô lỗ,  hai bộ mặt. Cuối cùng mua vài con ngựa, coi như bạn đồng hành, hàng ngày ăn chung sống chung.”
Xuân Hồng bất tri bất giác   ,  gần hơn, bắt đầu trò chuyện: “Đây   là câu chuyện do  phương Tây  ? Thú vị thật.”
“, một  Anh , tên là Swift.”
“Cô cũng  từng đến nước Ưng ?” Xuân Hồng   chuẩn.
Khương Tố Oánh gật đầu, kể  một hồi về những trải nghiệm du lịch, khiến mắt cô bé mở to.
Xuân Hồng nhất thời phấn khích, mở miệng : “Nói đến câu chuyện về   hai mặt,  cũng   một câu chuyện. Cô kiến thức rộng, chắc  . Đó là một mặt ở , tóc vén lên, còn một mặt ở .”
Thực  theo cách miêu tả lộn xộn của Xuân Hồng, nếu  thì mới là lạ.
 cũng thật trùng hợp, Khương Tố Oánh suy nghĩ một chút, trong ký ức hình như  một đoạn khớp với điều đó: “Cô đang  về quốc gia hai mặt trong ‘Kính Hoa Duyên’  ?”
Mỗi bước mỗi xa
Xuân Hồng ngượng ngùng : “ cũng   cuốn sách đó tên gì, là  Nhị gia  kể lâu . Chỉ nhớ lúc đó , sợ đến mức cả đêm  ngủ, sợ  gáy mọc  lỗ mũi.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dan-quoc-phong-cot/chuong-83.html.]
Tên Liêu Hải Bình đột nhiên xuất hiện  báo , khiến lòng  chấn động.
Khương Tố Oánh nhẹ nhàng đóng cuốn sách trong tay : “  ngờ, Nhị gia cũng  kể chuyện.”
“Bây giờ dĩ nhiên  kể nữa, gia chủ   hình tượng của gia chủ.  nhiều năm …  lẽ  mười năm ? Một đám trẻ ở trong nhà lạc đường,  cẩn thận  sân của Nhị gia. Vừa lúc ngài  học bài mệt mỏi,  kể cho chúng   về quốc gia hai mặt .”
Người  thể kể chuyện cho trẻ con là Liêu Hải Bình.
Khương Tố Oánh  thể tưởng tượng cảnh tượng đó, cảm thấy mô tả  còn kỳ quái hơn cả việc thấy ma. Thật đáng để dán hai bức tranh Thần Chung Quỳ ở cửa, để tránh tà.
 khi  đến đây,  gần hơn với điều mà cô ban đầu  hỏi — dù   tình nguyện đến , cô tự  cần tìm hiểu thêm về Liêu Hải Bình.
Bởi vì cô  phạm  sai lầm với chiến lược  đó.
Biết   , mới  thể trăm trận trăm thắng. Nếu hiện tại là cuộc chiến với Liêu Hải Bình, thì ít nhiều cũng  áp dụng một  nguyên tắc trong binh pháp.
Đây chính là thành quả mà Khương Tố Oánh  suy nghĩ đến tận nửa đêm hôm qua.
Khương Tố Oánh nghĩ xong, đặt cuốn sách lên bàn, nhẹ nhàng mở miệng: “   cô  về Nhị gia, khá mới mẻ. Cô còn thông tin gì khác ?”
Xuân Hồng  xong, lập tức vui vẻ: “Có, đương nhiên !”
— Cô  đặc biệt thích khen ngợi Nhị gia với  khác.
Đại khái  hầu   cuộc sống riêng. Chủ nhân chính là thể diện của bọn họ, khen Liêu Hải Bình thì cũng giống như khen chính bản  .
"Vậy thì  xuống  ,    chóng mặt." Khương Tố Oánh .