Rèm lụa kéo lên buông xuống, Ngu Ấu Ninh chạy lén đầu .
Ánh nến nhảy múa rèm vàng, hai cung nhân hầu hai bên.
Toàn bộ thời gian rèm kéo lên nữa, ai từ trong điện .
Ngu Ấu Ninh thất vọng thu ánh mắt , một bước ba đầu.
Có thể là nàng quá nhanh, nên Thẩm Kinh Châu đuổi kịp.
Ngu Ấu Ninh giảm tốc độ .
Hành lang tối tăm, mưa thu tuôn rơi.
Thiên điện cạnh gần trong gang tấc, ánh nến xuyên qua cửa gỗ, rơi xuống chân Ngu Ấu Ninh.
Nàng dựa trán cửa gỗ, trong nực cảm thấy khó chịu thể .
Đêm nay tiệc, tâm trạng Ngu Ấu Ninh yên, lúc khi trang điểm, suýt chút nữa nhầm bút kẻ lông mày thành trâm cài hoa, rơi mặt.
Giờ đây đang ở bữa tiệc, nàng suýt nhầm rượu thông trong bình tự rót thành , uống một cạn sạch.
Đa Phúc mắt sắc, vội vàng lệnh cho cung nhân dọn .
Ông ở , tự tay chuẩn đũa và bát cho Ngu Ấu Ninh.
“Điện hạ nếm thử món vịt hoa sen , đây là món mới từ ngự phòng, nơi nào . Nếu điện hạ thích, nô tài sẽ cho bọn họ mang thêm đến.”
Ngày thường về món ăn, Ngu Ấu Ninh chắc chắn sẽ sáng mắt lên, nhưng giờ hứng thú.
Nàng gật đầu trong vô thức, lén lút lấy gương từ tay áo, nhờ ánh sáng từ đèn phía , Ngu Ấu Ninh cẩn thận ngắm trong gương.
Đôi mắt như nước mùa thu lấp lánh, răng như ngọc lạnh, rực rỡ như hoa xuân, búi tóc cao điểm xuyết ngọc ngà, khiến yến ghen oanh thẹn, đào mận nhún nhường.
Tai nàng đeo đôi bông tai ngọc trai trắng, ngọc trai bóng mượt nổi bật làn da Ngu Ấu Ninh như tuyết, da dẻ như sữa.
Ngu Ấu Ninh một tay bưng mặt, trái .
Bỗng nhiên nàng ngẩng đầu xuống, qua lớp màn châu ngọc, các quan viên dẫn theo thê nữ đến dự tiệc.
Bọn họ thấy rõ Ngu Ấu Ninh, nhưng nàng thấy rõ.
Trong tiệc, nâng ly chúc , vui vẻ trò chuyện.
Những vũ cơ mặc váy mỏng, nhảy múa theo tiếng đàn.
Mưa thu hòa cùng tiếng trống, tương hỗ lẫn .
Ngu Ấu Ninh ngểnh cổ , ánh mắt vượt qua chúng tân khách, rơi những nữ quyến ở phía .
Người hơn hoa.
Trong bữa tiệc, hương hoa tràn ngập, vui vẻ, trang phục lụa là ngọc ngà, ngọc bội leng keng, như một bức tranh hoa lệ.
Nữ tử đó chuyện với Thẩm Kinh Châu cũng trong tiệc, khuôn mặt xinh tươi như hoa, đang với tỷ quen .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/de-thai-kieu/chuong-67.html.]
Hai vui vẻ vỗ tay theo nhạc, ánh mắt tỏa sáng.
Ngu Ấu Ninh khỏi toát lên vài phần hâm mộ.
Thật .
Thật bao.
Có vài bạn khuê trung thiết cùng vui đùa, dạo chơi mùa xuân, giấc mơ đẽ như Ngu Ấu Ninh chỉ thấy trong thoại bản.
Nàng còn tự lừa dối bản , tưởng rằng thoại bản chỉ là hư cấu.
Thật là thật.
Trước đây nàng như ếch đáy giếng, tầm hạn hẹp.
Ngu Ấu Ninh buồn bã cúi đầu, thìa bạc trong tay cầm nhưng mãi chịu động.
Mấy nàng đang gì, về cuộc đua ngựa hôm nay ? Hay là món vịt hoa sen trong bữa tiệc?
Ngu Ấu Ninh suy nghĩ lung tung, xuống phía .
Không bao lâu.
Mỗi bước mỗi xa
Đột nhiên mắt một vật rơi xuống.
Thẩm Kinh Châu đưa tay, đưa cho nàng một bát.
Trong bát cao túc hoa văn rồng đỏ, đầy ắp gạch cua bóc, Thẩm Kinh Châu nhận khăn từ trong tay Đa Phúc để lau tay.
Theo ánh mắt Ngu Ấu Ninh xuống, Thẩm Kinh Châu lập tức thấy Triệu đại công tử nhà Binh Bộ Thị lang.
Ánh mắt tối tăm u ám, giọng khàn khàn: “Ngươi quen Triệu công tử ?”
Ngu Ấu Ninh ngạc nhiên chớp mắt, hiểu.
Đa Phúc khom : “Con mèo cái hôm nay, chính là mèo của nhị tiểu thư của phủ Triệu công tử, nhị công tử và Triệu công tử là cùng một mẫu .”
Ngu Ấu Ninh chợt bừng tỉnh, nhưng ngay lập tức lắc đầu, thành thật : “Ta quen .”
Nếu Thẩm Kinh Châu nhắc tới, nàng cũng bên cạnh Triệu Nhị tiểu thư còn một .
Ngu Ấu Ninh lặng lẽ thu ánh mắt , trong lòng tò mò, Thẩm Kinh Châu nàng đang .
Có đang nhắc nhở , đừng chằm chằm Triệu Nhị tiểu thư ?
Trong lòng Ngu Ấu Ninh thầm nghĩ, càng nghĩ càng cảm thấy đoán sai.
Nếu Thẩm Kinh Châu nếu ý định đưa Triệu Nhị tiểu thư cung, yêu ai yêu cả đường lối về, thì tự nhiên cũng sẽ vài phần kính trọng với trưởng của nàng .
Ngay cả việc Ngu Ấu Ninh thêm một cái về nhà của Triệu Nhị tiểu thư, Thẩm Kinh Châu cũng vui.
Ngu Ấu Ninh tức giận cắn một miếng gạch cua, trong lòng đầy ắp uất ức.
Sao thể như ?
Rõ ràng nàng quen Thẩm Kinh Châu , nàng sẽ chuyện với Thẩm Kinh Châu nữa.