Đích Nữ Về Phủ, Vương Gia Cấm Từ Hôn - Chương 10

Cập nhật lúc: 2025-09-18 03:16:19
Lượt xem: 82

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Sớm tinh mơ hôm , Trương Đại Tráng đợi nghi môn Vĩnh Quốc Công phủ. Tiết Hạo từng chứng kiến công phu “Sư tử hống” của Trương Đại Tráng, vội vàng bước tới can ngăn: "Ngươi đừng lớn tiếng, gì thì từ tốn mà bẩm bày."

 

Lần , Trương Đại Tráng định sắp xếp cho Bình An gặp mặt Dự Vương điện hạ, ai ngờ say túy lúy. Mấy ngày liền gặp Bình An, lòng như lửa đốt, cũng là lẽ thường.

 

Hắn với Tiết Hạo: "Vậy ngươi mau thỉnh đây."

 

Tiết Hạo xoa xoa tai, đáp lời: "Không . Kể từ hôm nay, Triệu ma ma từ trong cung sẽ đến phủ , phụ trách dạy dỗ lễ nghi cho các . Để Bình An còn thể tiến cung, thư đồng cho công chúa điện hạ."

 

Trương Đại Tráng khẽ tặc lưỡi, phàm ở chốn thôn dã, danh hiệu của Hoàng đế còn lẫy lừng hơn vạn phần so với Quốc Công Vương gia.

 

Hắn cau mày: "Liệu kẻ khác ức h.i.ế.p ?"

 

Tiết Hạo nhớ đến Ngọc Tuệ quận chúa hống hách, ngang ngược, may mà Trương Đại Tráng chuyện . Nếu với tính cách lỗ mãng của , chắc chắn sẽ náo loạn lên mất.

 

Tự nhiên, nếu còn , cũng sẽ nhẫn nhịn.

 

Hắn bèn trấn an: "Làm thể như . Nếu dám ức h.i.ế.p nhị của , đây sẽ là kẻ đầu tiên xông lên, đánh cho chúng một trận tơi bời!"

 

 

Việc tiến cung đương nhiên thể vội vã như tiệc tẩy trần, từ khi Tần lão phu nhân diện kiến Hoàng hậu nương nương, đến khi quyết định chọn ba cô nương thư đồng, cũng mất đến mấy ngày. Tiết gia liền mời một vị ma ma cung cấm hồi phủ, tận tình dạy dỗ lễ nghi cho các tiểu thư trong nhà.

 

Chẳng bao lâu , vị thư đồng cuối cùng của Bát công chúa cũng chọn xong. Chính là tiểu thư trưởng của Ninh Quốc Công phủ, Từ Mẫn Nhi.

 

Từ Mẫn Nhi mười lăm tuổi, Hoàng hậu nương nương xét thấy các tiểu thư Tiết gia đều quá mười bốn tuổi, nên vị thư đồng cuối cùng cũng tuyển chọn là trạc tuổi. Bát công chúa cũng mười ba, khác biệt là bao.

 

Sáng sớm, chân trời một màu xanh biếc.

 

Một cỗ xe ngựa khung tía mái vòm ngừng nghi môn Quốc Công phủ. Phùng phu nhân đích tiễn biệt đến tận cổng phủ.

 

Bình An tính tình thuần khiết, khó mà khiến công chúa ý, nhưng vẫn quên dặn dò: "Cho dù thế nào cũng đừng chịu ấm ức, mong điều chi thì cứ mạnh dạn cất lời."

 

Cơ nghiệp mà Tiết gia xây dựng bao đời há để con cháu chịu đựng nhẫn nhục?

 

Bình An gật đầu, những lời Phùng phu nhân dặn dò, cũng giống như lời Chu thị từng dặn dò.

 

Nàng đeo một chiếc túi nhỏ thêu từ da hươu non và tơ lụa Tô Châu, do Tiết Tĩnh An trong mấy ngày qua. Phùng phu nhân lén bỏ trong vài lá vàng, dặn dò: "Nếu sai khiến cung nhân điều gì thì cứ đưa cho họ vật ."

 

Tơ Tô Châu: là một phẩm vật lụa nổi tiếng xuất xứ từ vùng Tô Châu, Hoa Hạ. Tơ Tô Châu là một trong những sản phẩm tiêu biểu, đánh giá cao về chất lượng, độ mềm mịn, với hoa văn tinh xảo cùng màu sắc đa dạng.

 

Việc trao lá vàng hề quá phô trương, chỉ là chốn cung cấm tường cao vách kín, tin tức lúc nào cũng thể truyền đến kịp thời. Bà cho tất cả cung nhân đều , Bình An ở Quốc Công phủ nâng niu như ngọc như ngà, thể chịu chút uất ức nào.

 

Chẳng mấy chốc, Bình An, Tiết Tĩnh An và Tiết Thường An đều lên xe. Phùng phu nhân khẽ niệm một tiếng A Di Đà Phật.

 

Chỉ cầu mong những tháng ngày thư đồng , sự đều hanh thông, thuận lợi.

 

 

Xe ngựa xóc nảy, cuối cùng cũng đến chân cung thành. Cung thành Đại Thịnh uy nghi, với tường đỏ ngói vàng, trùng diêm đấu củng, uy nghi lẫm liệt, hùng vĩ khôn cùng. Nơi đây, so với phủ Quốc Công, càng thêm quy củ và trang nghiêm bội phần.

 

Trùng diêm đấu củng: một thuật ngữ kiến trúc Hán Việt, dùng để chỉ hệ thống mái và đấu củng kép, xếp chồng lên trong kiến trúc cổ truyền của Hoa Hạ.

 

Tiết Tĩnh An và Tiết Thường An tuy từng tiến cung nhưng quả thực khác biệt.

 

Kể từ khi tin, hai nàng chuẩn tâm lý kỹ càng, song vẫn tránh khỏi sự căng thẳng hơn cả tưởng tượng. Lòng bàn tay Tiết Tĩnh An ướt đẫm mồ hôi lạnh, cả hai nàng tự chủ mà hướng ánh mắt về phía Bình An.

 

Bình An vốn dĩ đang ngước , trong đáy mắt nàng, bóng dáng cổng thành uy nghi phản chiếu rõ nét. Một lát , nàng thu tầm mắt, vẻ mặt vẫn điềm tĩnh như cũ.

 

Tiết Tĩnh An và Tiết Thường An bỗng nhiên cũng thấy lòng nhẹ nhõm vài phần.

 

Bình An lúc khẽ xoa xoa cổ, tường thật cao ngất, khiến cổ mỏi nhừ.

 

Thời điểm các nàng đến tính toán kỹ càng, quả nhiên chẳng mấy chốc, một cỗ xe ngựa treo biển hiệu chữ “Từ” chậm rãi dừng , chính là Từ Mẫn Nhi, tiểu thư Ninh Quốc Công phủ.

 

Tiết Tĩnh An tiến lên một bước, mỉm cất lời: "Mẫn tỷ."

 

Từ Mẫn Nhi, một giai nhân nức tiếng kinh thành, búi tóc kiểu kinh hộc, khoác bộ vân y lụa thiên thanh thêu hoa văn dây leo nho. Nàng đôi mày liễu, mắt phượng, toát lên khí chất thanh thoát, tựa hồ vướng bụi trần.

 

Song, theo trí nhớ của Tiết Tĩnh An, nàng nào mặn mà sắc áo . Chỉ là dạo gần đây, các khuê tú chốn kinh đô bỗng rộ lên mốt “phiêu phiêu dục tiên”, nàng mới vội khoác lên bộ xiêm y .

 

"Phiêu phiêu dục tiên": Chỉ trạng thái lâng lâng, nhẹ nhàng, như thể thoát tục, siêu phàm.

 

Kỳ thực, phong trào khởi phát từ yến tiệc tẩy trần của Bình An.

 

Tiết Tĩnh An khẽ liếc Bình An. Bình An nào cần cố tình khoác lên những bộ y phục nhạt màu. Dẫu nàng vận sắc đỏ thắm tím biếc, vẫn toát lên vẻ thanh sạch, thoát tục, tựa tiên tử hạ phàm.

 

Các nàng trình thẻ bài, theo lối Tây Hoa Môn mà tiến cung. Trước mắt là con đường hành lang hẹp dài. Đi bao lâu, từ xa thấy một đám đang tiến , là Ngọc Tuệ quận chúa.

 

Ngọc Tuệ quận chúa vốn ngự ở Đông Cung, việc cửa cung phần tự do hơn chúng nhân. Giờ khắc , nàng đang kiệu, khẽ liếc xéo những như các nàng.

 

Từ Mẫn Nhi khẽ cất tiếng: "Bái kiến quận chúa."

 

Ngọc Tuệ quận chúa dán mắt Tiết Tĩnh An, song chẳng buông lời châm chọc như khi. Nàng chỉ chuyển ánh sang Bình An, buông một tiếng lạnh lẽo.

 

Tiết Tĩnh An bỗng nhớ lời tổ mẫu căn dặn, dẫu tạ thì cũng tạ theo cách riêng. Phùng phu nhân đích chỉ dạy nàng từng ly từng tý cách "tạ " . Thế là, nàng hít sâu một , thốt những lời tập luyện đến cả trăm : "Kính thưa quận chúa, mạo phạm là bởi Nhị nhà còn non dại, tường tận chuyện chốn Đông Cung. Há nào quận chúa hà khắc đến với tỷ chúng ?"

 

Sắc diện Ngọc Tuệ lập tức sa sầm.

 

Bình An tròn xoe mắt, tựa hồ : "Thì chỉ là một sự hiểu lầm."

 

Nàng rõ ràng chẳng hề thốt một lời, nhưng trong mắt Ngọc Tuệ thấy nàng đang khinh miệt , chẳng thèm mở miệng. Ngực Ngọc Tuệ khẽ phập phồng vài nhịp, nàng liền lệnh cho thái giám khiêng kiệu: "Khởi hành!"

 

Trong cung cấm, đây chính là địa bàn của nàng . Nàng tin, thể đoạt chút khẩu khí !

 

 

Vào giờ Thìn, theo tiếng hô "bãi triều" vang vọng của các cung nhân, văn võ bá quan lũ lượt rời khỏi Hưng Hoa Điện. Kẻ thì hướng Văn Uyên Các, thì về Lục Bộ nha thự, kẻ khác vội vã xuất cung.

 

Dự Vương Vạn Tuyên Đế giữ cùng dùng ngự thiện. Đến khi rời , đường trong cung vắng bóng , một mảnh tiêu điều tĩnh mịch.

 

Hắn ghé Thái Thọ cung để thỉnh an mẫu phi.

 

Hai vị cung công và Lưu công công khom lưng, cung kính dẫn lối Dự Vương. Vừa bước qua Tây Hoa Môn, khóe mắt chợt thoáng thấy mấy bóng dáng thiếu nữ lướt . Trong làn xiêm y nhẹ nhàng phất phới, khoảnh khắc , vô cớ cảm thấy một sự quen thuộc lạ kỳ.

 

Dự Vương khẽ ngẩng đầu theo, trong đôi mắt sâu thẳm tựa màn đêm, một tia suy tư bỗng chợt lóe lên.

 

Lưu công công liền hiệu cho vị cung công dẫn đường, vị cung công đó bèn cung kính hỏi Dự Vương: "Thưa Vương gia, đó là các thư đồng của Bát công chúa điện hạ, liệu điều gì chăng?"

 

Dự Vương chỉ khẽ đáp: "Không gì đáng ngại."

 

Đến Thái Thọ cung, Nguyên thái phi cũng ngự thiện xong. Thuở còn trẻ, bà từng là một đại mỹ nhân, nay dung nhan phai nhạt, y phục cũng giản dị đến nhường nào. Trong thâm cung quạnh quẽ, bà tìm đến kinh Phật để , tự tu dưỡng đến mức một thanh khổ.

 

Nhìn thấy nhi tử, Nguyên thái phi hiếm hoi nở một nụ mừng rỡ: "Thuyên nhi, dạo con vẫn khỏe mạnh chứ?"

 

Dự Vương đáp lời: "Khải bẩm mẫu , nhi thần việc đều thỏa."

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dich-nu-ve-phu-vuong-gia-cam-tu-hon/chuong-10.html.]

Nguyên thái phi ngắm nhi tử trưởng thành, khẽ niệm một tiếng A Di Đà Phật, trầm giọng : "Những năm tháng , đúng là khiến con chịu khổ ."

 

Dự Vương lọt lòng đưa khỏi cung cấm, thoát khỏi những âm mưu thâm độc chốn cung tường, song vẫn những lúc phòng chu . Thuở nhỏ, từng hai lượt trúng độc. Dẫu giờ đây điều dưỡng kỹ lưỡng, đôi khi thể vẫn thực sự cường tráng.

 

Một vị Hoàng tử của Tiên đế mà thể tráng kiện, mới khiến Thái tử thể an lòng đôi chút.

 

Nguyên thái phi chỉ khẽ thở dài: "Đây đều là do mệnh sắp đặt."

 

Nếu như sớm đời hơn một chút, thì thiên mệnh thuộc về ai, e rằng vẫn còn là một ẩn .

 

Vạn Tuyên Đế, danh chính ngôn thuận là hoàng của Dự Vương, thứ vẹn . Bất luận đang giả ý , nếu thể giả vờ cả đời, thì giả ý cũng ắt trở thành chân tình.

 

Thế nhưng, Thái tử điện hạ, tức vị chất nhi của Dự Vương, chẳng thể dung thứ huyết mạch tiên đế.

 

Dự Vương cúi đầu, thốt một lời đáp.

 

Nguyên thái phi tiếp lời: "Phải , Nhị cô nương Tiết gia trở về. Chuyện hôn sự , nếu con lòng, cần sớm liệu tính ."

 

Dự Vương cung kính đáp: "Nhi thần rõ."

 

Nếu hài lòng với hôn sự, thì cũng chẳng hẳn. Cảm xúc của , phần lớn chỉ là sự hờ hững. Hắn chẳng mấy bận tâm Tiết gia thực sự tìm nhị cô nương chân chính chỉ là một kẻ mạo danh.

 

Kẻ cưới, vốn dĩ chẳng cô nương Tiết gia .

 

 

Tri Hành Điện.

 

Tại Tri Hành Điện, nơi các nữ quan phụ trách việc học của công chúa và quận chúa. Bình An cùng vài vị thư đồng khác đều tề tựu từ sớm. Bát công chúa vẫn ngự giá đến. Vừa an vị, một thái giám cất tiếng gọi Bình An: "Tiết gia nhị cô nương, Hoàng hậu nương nương triệu kiến."

 

Tiết Tĩnh An và Tiết Thường An đều khỏi dấy lên chút ngưỡng mộ.

 

Người trong thôn vẫn đồn đại rằng, Hoàng hậu chính là phượng hoàng hóa . Bình An thầm nghĩ, liệu Hoàng hậu mọc đôi cánh phượng hoàng rực rỡ chăng?

 

Nàng theo chân thái giám nọ, bước khỏi Tri Hành Điện, thì một cung nữ đang bưng chén , vội vã tiến tới, bất ngờ va Bình An.

 

Một mảng tay áo của Bình An lập tức vấy ướt.

 

Sắc mặt cung nữ bỗng đại biến, vội vàng : "Nhị cô nương, nô tỳ sai, xin nhị cô nương hãy theo nô tỳ đến y phục."

 

Tuy y phục, nhưng nàng đưa cho Bình An một bộ xiêm y của cung nữ. Nếu là Tiết Tĩnh An và Tiết Thường An, ắt sẽ nhận ngay điều bất thường, rằng chắc chắn kẻ cố ý sắp đặt để nhục nàng.

 

Bình An chẳng mảy may cảm thấy điều gì đó đúng lẽ.

 

Y phục nào cũng thể khoác lên .

 

Khi nàng ung dung đón nhận bộ quần áo, sắc mặt của cung nữ thoáng chốc biến đổi, song cũng đành nén lời can ngăn.

 

Chốc lát , Bình An xong y phục. Nàng bước khỏi phòng, chẳng còn thấy bóng dáng cung nữ, thái giám nữa.

 

Lúc nãy họ dẫn nàng đến đây, đường sá quanh co uốn lượn, Bình An còn nhớ rõ lối .

 

Nếu lạc đường trong rừng, chỉ cần theo một hướng, sẽ tìm lối .

 

Nàng đeo chiếc túi nhỏ bên , xoay một vòng, chọn đại một hướng, cứ thế thẳng bước.

 

Vạn Tuyên Đế xét thấy Dự Vương thể khỏe, đặc biệt chuẩn tấu cho phép cung bằng kiệu liễn.

 

Lúc , Dự Vương kiệu liễn, ở vị trí cao, cánh cổng cung mở rộng, bao quát sự vật, hiện tượng xung quanh.

 

Bởi , thấy bóng dáng quen thuộc xa lạ , như một cánh bướm vô hình, chợt đậu hờ ngón tay, khẽ vỗ cánh bay mất.

 

Khi kiệu liễn tiến về phía , bóng dáng nàng dần khuất tường cung.

 

Dự Vương khẽ nhắm mắt, cất lời: “Dừng .”

 

Các thái giám khiêng kiệu lời dừng , Lưu công công trong lòng khỏi cảm thấy kinh ngạc. Điện hạ chỉ bảo bọn họ dừng kiệu, song chẳng thêm lời nào.

 

Chợt một loạt tiếng bước chân khoan thai vang lên một hồi lâu.

 

Từ trong Anh Hoa Môn, một thiếu nữ chậm rãi bước qua ngưỡng cửa, nàng diện một y phục cung nữ màu cánh sen. Làn da nàng trắng như tuyết, ánh sáng đỏ rực từ tường cung, càng thêm mềm mại, trắng mịn như ngọc. Đôi mắt tựa hồ thu ngậm nước, đôi môi đỏ mọng khẽ hé mở, phảng phất chút ngây ngô mơ màng.

Mèo Dịch Truyện

 

Lưu công công kinh ngạc, trong lục cung , ẩn chứa một tuyệt sắc giai nhân đến ?

 

Vẻ ngây ngô mơ màng trong đáy mắt nàng, khi thấy Dự Vương, chợt tan biến như tuyết trắng gặp gió xuân.

 

Nàng liền cất bước tiến tới.

 

Lưu công công cau mày, dù dung nhan trời phú thì chứ, thấy vương liễn mà chịu tránh, quả là ý đồ khó lường, to gan lớn mật!

 

Hắn trừng mắt, định lớn tiếng quát tháo đuổi nàng, thì lập tức nhận ánh mắt lạnh lùng của Điện hạ đang dừng . Lưu công công vội vàng ngậm miệng im bặt.

 

Vị cô nương tiến đến, ngay cả hành lễ cũng , trực tiếp hướng về phía kiệu liễn, cất tiếng gọi: “Vương gia.”

 

Giọng nàng mềm mại thong thả, ngữ khí ẩn chứa sự tin tưởng tuyệt đối, khiến khỏi cảm thấy dễ chịu.

 

Dự Vương hỏi: “Ngươi chạy cung cung nữ ư?”

 

Một bên, Lưu công công giật kinh hãi, thầm nghĩ, Điện hạ hẳn là quen vị cô nương , chỉ là quen từ bao giờ? Điện hạ vốn từng gần gũi nửa phần nữ sắc nào.

 

Bình An gật đầu, phàm là nữ tử ở trong cung, chính là cung nữ.

 

Dự Vương chăm chú Bình An.

 

Hắn từng nghi ngờ nàng là thích khách. khi thấy nàng chẳng hề gì, đoán nàng chính là vị cô nương mà Vĩnh Quốc Công phủ tìm về, bởi mới thả nàng . Thế mà, nàng tiến chốn thâm cung , cam chịu phận một cung nữ.

 

Hắn cúi đầu khẽ liếc nàng, bộ váy cung nữ đối với nàng mà vặn, vẻ rộng thùng thình. khiến nàng trông nhỏ nhắn hơn, như thể vặn thể gọn trong lòng bàn tay .

 

Chỉ cần khép tay , chẳng ai thể thấy nữa.

 

Hắn đặt ngón tay lên tay vịn của kiệu liễn, vô thức khẽ động đậy.

 

Rồi thấy nàng ngẩng đầu, kiệu liễn, đôi mắt sáng lên, với Dự Vương: “Ta mỏi mệt , chiếc kiệu .”

 

Thì , nàng nhắm chiếc kiệu liễn mà đến! Lưu công công kìm , lạnh giọng: “Ngươi là cung nữ của cung điện nào…”

 

“Cạch” một tiếng, Dự Vương khẽ gõ ngón tay lên tay vịn.

 

Lưu công công vội vàng ngậm miệng, trong lòng dâng tràn sự kinh ngạc. Một cung nữ dám mạo phạm đến thế, Vương gia thế nhưng hề tức giận?

 

Dự Vương ngay ngắn kiệu liễn, hàng mi thanh tú dài mảnh, đáy mắt đọng một vũng mực tàu sâu thẳm. Hắn vẫn hề nhúc nhích, chỉ chậm rãi cất lời: “Lên đây.”

 

Nhìn thấy vị hôn phu, hai mắt sáng rỡ (x)

 

Nhìn thấy cỗ kiệu, hai mắt sáng rỡ (√)

 

 

Loading...