Điền Thất Thăng Chức Ký - Chương 17

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2024-04-10 12:27:45
Lượt xem: 3,033

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Cuối cùng, Điền Thất cảm thấy Hoàng thượng nổi nóng lớn như , thể là vì tâm tình ngài vốn . Nàng đúng lúc đập trong mắt , thế là thành nơi để trút giận.

Hiện tại Hoàng thượng còn nổi nóng, nhất là nên đến mặt tự tìm vui. Vì thế nàng về Càn Thanh cung ngột ngạt ở trong phòng suy nghĩ cách nào để tránh họa.

Biện pháp nhất đương nhiên là lấy lòng Hoàng thượng nhưng mà lấy lòng như thế nào cho Điền Thất chút khó khăn.

Trừ việc phê tấu chương , vẻ như Hoàng thượng thích cái gì. Từ nhỏ bồi dưỡng với cương vị là thừa kế ngôi vị Hoàng đế, nên lúc những đứa trẻ khác còn chơi đấu dế thì mấy đầy râu mép một đống đạo lý to lớn. Lớn hơn một chút, Quý phi nương nương hại cho sứt đầu mẻ trán, nên cũng cơ hội lớn thành một tên cao lương tử [1].

[1] Cao lương tử : cụm từ chỉ con cháu nhà giàu chỉ ăn chơi hưởng lạc.

Nghe khi còn Thái tử hình như chỉ xúc cúc [2] và chủy [3] là chơi tệ, Điền Thất thực sự vị Hoàng đế thích cái gì.

[2] Xúc cúc: môn thể thao cổ đại giống bóng đá.

[3] chủy : môn thể thao cổ đại cực giống khúc côn cầu.

Lại , cho dù thích gì đó, cũng tới phiên nàng thu xếp. Người ở Ngự tiền đều phân công rõ ràng, hầu hạ Hoàng thượng trở thành Ngọc Hoàng đại đế đủ kiểu, nàng cũng cơ hội để cái gì.

Nghĩ đến đây khó tránh chút nản lòng. Mấy vị chủ tử đoản mệnh mà nàng hầu hạ đều là tần phi cấp thấp, quy củ nghiêm minh thế , cho gian để phát huy nhưng hiện tại gặp tôn đại phật là Hoàng thượng thì Điền Thất thể thi triển tay chân.

Nàng dí trong phòng nghĩ mãi thông, Điền Thất dứt khoát ngoài dạo dạo, đến tiệm Bảo Hòa.

Tiệm Bảo Hòa là một cái chỗ thần kỳ. Đây là cái tiệm do các thái giám trực tiếp buôn bán, thuở ban đầu chủ yếu chỉ là mua bán một ít đồ mà trong cung đào thải dùng.

Phải rằng, tuy rằng Ngự khố lớn nhưng cũng thể là nơi cất chứa đồ vật vô hạn. Thứ gì mà các chủ tử chướng mắt thích, hoặc là vật quý báu, quá cũ còn dùng , đều thể quăng trong tiệm Bảo Hòa cho các thái giám bán . Đám thái giám bán tiền, sẽ nộp một phần lên cho chủ tử, còn thừa thì tự giữ lấy. Đương nhiên, những thứ hợp quy chế, hoặc bình thường thể dùng thì bán, ví dụ như long bào, đó là vật trăm triệu thể bán.

Vì phòng ngừa cầm tang vật tới đổi tiền, phàm là đồ vật từ trong nội cung đưa ngoài, đều chủ tử các cung cho phép, lúc tiệm Bảo Hòa mới nhận lấy. Tuy rằng mấy thứ trong cung ghét bỏ nhưng ở bên ngoài thì tiêu thụ .

Về , tiệm Bảo Hòa chỉ kinh doanh đồ trong cung, mà từ nam tới bắc thứ đồ hiếm lạ gì, ngươi đều thể đem đến đây, nhờ bọn bán giùm ngươi. Như thế chút giống như tiệm cầm đồ.

Có thái giám phúc hậu, khi bán bịa là trong cung xuất , mấy mua ánh mắt sẽ mắc lừa nhưng sẽ bỏ thêm tiền, chỉ vì lịch của đồ vật.

Tiệm Bảo Hòa ở gần phía ngoài cổng thành nhưng nhà kho thì ở bên trong Tử Cấm thành. Các chủ tử nô tài trong cung cũng thể tới tiệm Bảo Hòa mua đồ, chẳng qua là đồ đạc đều thứ gì, cho nên ít tới. Điền Thất cũng là biện pháp, nàng tìm tòi thứ gì đó ho để cho Hoàng thượng vui, dù cũng hi vọng gì nhiều, rảnh rỗi chuyện gì , lật lật xem thử thế nào.

Ngươi khoan hãy , , còn thật sự cho nàng tìm đồ .

.........

Kỷ Hành ở Từ Ninh cung ăn cơm chiều cùng Thái hậu xong, mới về Càn Thanh cung.

Khi , cơn tức của sớm tiêu. Lúc bởi vì tí chuyện nhỏ cũng nổi điên, cũng chút ngoài ý . Hắn suy nghĩ, chắc lẽ là vì Hoàng cung vốn trang nghiêm và yên lặng, bây giờ Điền Thất loạn trộn nên chút hợp quy cách, quậy Hoàng cung giống như cái gánh hát tạp kỹ , vì thế tức giận là chuyện bình thường.

May mắn là Như Ý chỉ một chút xíu, khiến cho Thái hậu phát hiện, Kỷ Hành nghĩ đến đây, tương đối thấy vui mừng. Vị mẫu hậu của , một tay tuyệt kỹ. Đại khái là từ chỗ Tiên đế luyện , nước mắt của bà thu phóng tự nhiên, , ngừng liền ngừng. Có đôi khi Tiên đế Quý phi xúc giục mấy câu, đến tìm bà bắt , bà luôn luôn yên lặng rơi nước mắt, mà ít biện giải. Nam nhân, đối với nữ nhân như tóm phát giận . Vị còn là vợ cả, còn sinh con trai cho , nhiều năm như công lao cũng khổ lao, hà cớ gì. Thế là hành động bới móc cứ thế từ bỏ.

Vân Mộng Hạ Vũ

Tuy rằng loại hành vi lóc xem chút yếu đuối nhưng đối phó với Tiên đế quả là hữu hiệu vô cùng. Kỷ Hành cảm thấy, mẫu của kỳ thật hề yếu đuối, ngược , bà một loại sức mạnh trong nhu cương. Bà thể đắn đo tâm lý của khác, dùng cách nào nhất để bảo vệ chính và con cái, cũng để lẩn tránh sự khiêu khích thậm chí là hãm hại của sủng phi. Bà lý trí mà tỉnh táo, tuy rằng từng rơi nhiều nước mắt nhưng giờ hề tự oán tự trách là nghĩ xót cho , bà cũng sẽ truyền tâm tình tiêu cực hoặc kềm chế cho con trai, ngược thường xuyên cổ vũ Kỷ Hành.

Vì thế bà mới thể đến cuối cùng.

.........

Trở Càn Thanh cung, Kỷ Hành Thư Phòng. Hắn yên lặng một lát, nên vẫy lui Thịnh An Hoài. Ai Thịnh An Hoài mới , thì Điền Thất mang đầy mặt mỉm tiến tới.

Đôi tay nàng ôm một cái hộp dài nhỏ bằng gỗ hoa lê, hai mắt nàng tỏa sáng, bước chân thật nhẹ nhàng. Nàng ở trong phòng, nôn nao hy vọng Kỷ Hành.

Kỷ Hành thấy Điền Thất, liền nghĩ đến cái câu quái luận "Hoàng thượng cũng cưỡi rùa" của , thế là vui : "Không ngươi hết giờ , đến đây gì?"

"Thưa Hoàng thượng, nô tài đến việc. Hôm nay nô tài đồ , vội đến đây hiếu kính ngài!"

Kỷ Hành đặt quyển sách trong tay xuống bàn, khóe miệng giật giật, chế giễu : "Vậy , cái nấm nước tiểu chó [1] gì mà ngươi giống như thất tâm phong thế."

[1]Nấm nước tiểu chó: Nấm niệu đài ở Việt Nam gọi là nấm chó đái. Nấm màu trắng mũ nấm nâu ở chính giữa. Nhỏ như ngon tay, thường mọc thành đám.

●Thất tâm phong: khùng/ điên)

Điền Thất ôm cái hộp ngây ngô.

"Không cho trẫm xem ? Còn trình lên."

Điền Thất nhanh chóng chạy tưng tưng qua, đem cái hộp đặt ở bàn, mở nắp hộp .

Trong hộp lót một tầng sa tanh, sa tanh một chiếc quạt xếp. Kỷ Hành lấy cây quạt , xương quạt là loại trúc ngọc bình thường, là thứ quý báu gì, còn biến dạng một chút, chẳng qua mặt ngoài cũ thành màu nâu, chỉ rõ cái quạt dường như chút niên đại.

Hắn đem cây quạt mở , giấy ố vàng, chung quanh nổi lên một đám lông nhỏ.

Trên mặt quạt vẽ truyền thần một nhân vật, là một thiếu niên đang chơi xúc cúc. Thần sắc thiếu niên chút sắc bén, theo góc áo giơ lên thể xem hành động của giống như gió. Một chân của gấp khúc, đem xúc cúc đá tới phía , trái bóng càng bay càng xa, chỉ hóa một đoàn điểm đỏ, lập tức biến mất thấy.

Tinh túy của vẽ truyền thần chính là lấy hình dáng tả thần thái, bức họa chỉ máy bút ít ỏi, mà hình và thần đều tuyệt diệu, họa sĩ khả năng là đại gia. Kỷ Hành ngẩng đầu lướt qua Điền Thất, thấy ánh mắt sáng ngời, giống như là con vật nhỏ đang chờ khen ngợi, nếu như m.ô.n.g cái đuôi, lúc nhất định thể lắc qua lắc .

Kỷ Hành cong môi lên, chút buồn . Hắn cúi đầu, tiếp tục phần lạc khoản mặt quạt, , nhất thời kinh ngạc đến nỗi thần sắc đều nghiêm trọng.

(lạc khoản: phần để lưu chữ ký hoặc ps)

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dien-that-thang-chuc-ky/chuong-17.html.]

Trên mặt quạt lưu niệm, mà chỉ một giấu ấn đỏ hình vuông, hai cái chữ triện nhỏ độ lớn chỉ cỡ ngón cái là: Mục Khê.

Kỷ Hành ngẩng đầu nữa, mặt là ý vị thâm trường, đánh giá Điền Thất, hỏi: "Ngươi tranh do ai vẽ ?"

"Thưa Hoàng thượng, nô tài . Cùng lắm nô tài thấy xương quạt hẳn là mấy trăm năm, tranh mặt quạt vẽ thật thú vị, cho nên liền cho ngài xem."

"Đây là tranh do hòa thượng Pháp Thường triều Nam Tống vẽ," Kỷ Hành chỉ chữ triện nhỏ hình vuông: "Tên tục của Pháp Thường chính là Mục Khê, thiện vẽ chấm phá truyền thần tranh hoa điểu, cũng vẽ , nhưng hề qua từng vẽ xúc cúc."

"Chẳng lẽ bức tranh là giả?"

Kỷ Hành lắc lắc đầu: "Không, theo ấn tích và bút ý mà , đây quả thật là bút tích thực sự của Pháp Thường. Sinh bình sự tích của Pháp Thường vốn là thần bí thể khảo tra, thích xúc cúc hoặc là vẽ về xúc cúc, cũng là cái chuyện gì khó thể tin. Cây quạt rốt cuộc là ngươi từ chỗ nào tìm ?"

"Nô tài từ tiệm Bảo Hòa mua đến."

Nói tới đây Điền Thất vô cùng vui mừng, các thái giám trong tiệm Bảo Hòa vì sở hữu trình độ văn hóa hạn, nên chọn các đồ cổ khác còn nhưng ở phương diện tranh chữ thì hề am hiểu. Pháp Thường là nhân vật thần bí, các họa tác tồn thế cũng nhiều, vẽ xúc cúc thì càng qua. Chữ triện nhỏ bọn cũng nhận . Vì những nguyên nhân kể mà gây chuyện đem bảo vật vô giá trực tiếp gom đến trong đống vật linh tinh, bán cũng chỉ là bán theo mặt niên đại.

Lúc Điền Thất hỏi qua thái giám nơi đó, cây quạt từ tới , trả lời là một tên bại gia thích bài bạc bán cho tiệm Bảo Hòa, bán đồ vật quá nhiều, cây quạt chỉ xem như là quà tặng kèm theo cùng đưa .

Liền như thế, cho Điền Thất nhặt món hời.

Bấy giờ Kỷ Hành cây quạt mua từ tiệm Bảo Hòa, cũng cảm thấy ho: "Trong tiệm Bảo Hòa còn loại đồ ? Ngươi xài bao nhiêu tiền?"

Điền Thất vươn bốn ngón tay so so.

"Bốn ngàn lượng?"

"Bốn mươi."

"..."

Thấy Kỷ Hành lời, Điền Thất chỉ chỉ cái hộp bằng gỗ lê: "Cái hộp còn đến sáu mươi lượng nha, trả giá nửa ngày cũng chịu nhả cho ."

Đây rõ rành rành là lấy gùi bỏ ngọc. Rõ là... Có mắt tròng, phung phí của trời. Kỷ Hành đỡ trán, vì trong cung của một bầy ngu xuẩn như mà cảm thấy vô cùng bất hạnh.

Điền Thất hỏi dò: "Hoàng thượng, ngài thích cây quạt ?"

Kỷ Hành trả lời, nhẹ nhàng đem cây quạt bỏ trong hộp, đậy kín nắp , : "Ngươi mua hai thứ xài hết một trăm lượng?"

"Vâng."

"Tự đến kho lĩnh hai trăm lượng."

"Tuân chỉ." Điền Thất nghĩ trong lòng, tiền trọng yếu, thích là .

"Vàng."

"..." Nàng ngu ngơ .

"Đi lĩnh hai trăm lượng vàng, hiểu lời trẫm ?" Kỷ Hành thấy cái tướng si ngốc của nàng, nhịn nhẫn, rốt cuộc vẫn là nhếch khóe miệng lên.

Điền Thất nhanh chóng tạ chủ long ân, trong lòng nghĩ tiền quả thật là quá trọng yếu. Đang lui xuống, nàng nghĩ đến một vấn đề: "Hoàng thượng, sáng mai tan ca thể xin nghỉ, xuất cung một chuyến ?"

"Ngươi xuất cung gì?"

"Gửi tiền." Hai trăm lượng vàng giấu ở cũng an .

... Quả nhiên trong mắt chỉ tiền. Tâm tình Kỷ Hành đang , cũng cùng Điền Thất so đo chuyện , chỉ : "Đi ."

Điền Thất , Kỷ Hành mới đem cái hộp gỗ mở , lấy cây quạt đến thưởng thức.

Tiểu tử thúi , hôm nay khiển trách mấy câu, liền đặc biệt chạy tiệm Bảo Hòa tìm nọ, rõ là... Trẫm đáng sợ như ?

Lại đồ vật mắt, hổ là nô tài mà thích, tìm nọ cũng thể đúng khẩu vị của như , đúng là khó .

Hắn để cây quạt xuống, cái hộp bằng gỗ hoa lê , hộp màu vàng trong veo bóng loáng, hoa văn hình quỷ màu đỏ đậm lưu loát đáng yêu, bên nắp hộp khắc một cây hồ lô, cũng tính tinh xảo. (Hình quỷ mà đáng yêu là ???)

Kỷ Hành khỏi chút cảm thán. Điền Thất thế nhưng chỉ vì một cây quạt bốn mươi lượng mà mua cái hộp sáu mươi lượng, các thái giám kiếm tiền dễ dàng, cũng thực là tốn tâm tư.

Kỷ Hành vuốt ve tiểu hồ lô nắp hộp, trong đầu hiện hình dạng ân cần vẫy đuôi như cún khi nãy của Điền Thất, thật là ngốc.

Nghĩ nghĩ, Kỷ Hành chịu nổi lắc đầu nhẹ, mặt treo vẻ ôn nhu mà ngay chính cũng thể phát hiện. Hắn lầm bầu lầu bầu : "Tiểu biến thái."

Chú thích:

[1]Nấm nước tiểu chó:

Nguyên văn là "Cẩu niệu đài". Grey bỏ gần 30′ search banh net từ tây sang mà ko tìm tên tiếng Việt của loài nấm . "Cẩu niệu đài" là một loại khuẩn/rêu thuộc họ nấm (hình dạng cũng giống cây nấm), mọc lên ở những nơi ẩm thấp mà chó thường tè hoặc cây gỗ ngấm nước tiểu chó hoặc phân chó. Đây là 1 loại nấm độc. Vì nguồn gốc sinh trưởng như thế nên tên tục là "nấm nước tiểu chó". Tên tục như cũng đủ hiểu hình ảnh so sánh ẩn dụ của loại "thực vật đê tiện" hén.

Ngoài còn 1 câu tục ngữ: "Cẩu niệu đài lớn lên ở điện Kim Loan." Nghĩa là: "Nấm nước tiểu chó sinh trưởng ở điện Kim Loan." Câu ý một mệnh , quý nhân quan tâm, hoặc cảnh đặc biệt thuận lợi, cho dù ngu dốt đê tiện xa bla bla như là cây nấm nước tiểu chó, cũng thể lên điện Kim Loan hoặc something like that... À quên, điện Kim Loan tùy theo triều đại, nhưng ý chung chung vẫn là chính điện của Hoàng cung nhé.

Ví dụ như Đường Tăng, cũng ví là cây nấm nước tiểu chó/ cẩu niệu đài.

Hoặc cũng câu là: "Cẩu niệu đài vẫn cẩu niệu đài", na ná câu "mèo vẫn mèo", "ngu dốt vẫn ngu dốt" của ý.

Loading...