Dựa Núi Sinh Tồn, Nuôi Con Giữa Thời Loạn - Chương 80: ---

Cập nhật lúc: 2026-03-04 10:40:35
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1qX2AVBL6c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nhẹ bẫng Liễu Triết Tự

 

Bạch Đóa Đóa trừng mắt cảnh tượng , nghiến răng nghiến lợi. Đây chính là những kẻ buôn phiên bản cổ đại, quá tàn nhẫn! Không con thì xót, đến mức , còn chẳng bằng súc vật.

 

Đường lớn qua tấp nập, nàng tiện tay, cách đó xa, chờ mãi cho đến khi mặt trời lặn.

 

Mấy tên ăn mày trẻ tuổi đỡ lão ăn mày dậy, hung hăng đá bé một cái, khiêng xuyên qua các con hẻm quanh co, cuối cùng dừng ở một căn nhà đổ nát. Bọn chúng bước , ném đứa trẻ xuống đất, mặc kệ sống c.h.ế.t.

 

Những đứa trẻ như bé còn sáu đứa khác. Vài tên căn nhà đổ nát.

 

Bên trong còn hơn mười tên ăn mày trẻ tuổi và vài lão ăn mày, các lão ăn mày thi lấy những đồng tiền bố thí hôm nay, từng túi từng túi tiền xu, và bắt đầu so bì với .

 

Bạch Đóa Đóa thể chịu đựng thêm nữa, cầm một thanh kiếm xông thẳng căn nhà cỏ rách nát. Thích tàn tật , thì nàng sẽ thành cho bọn chúng.

 

Tên ăn mày trẻ tuổi phát hiện một cô gái nhỏ cầm kiếm đến, chẳng hề sợ hãi chút nào, về phía nàng, trêu ghẹo một cách cợt nhả: “Đây là cô gái nhỏ đáng yêu từ đến thế, lạc đường ?”

 

Nàng một lời nào, đóng cửa , giơ thanh kiếm trong tay lên, bọn chúng như những kẻ c.h.ế.t, trực tiếp xông lên. Một tràng tiếng kêu rên và cầu xin lẫn lộn , nhưng vì ở nơi hẻo lánh, mặc cho bọn chúng kêu gào cũng ai đáp lời.

 

“Nữ hiệp tha mạng, tha mạng ạ.”

 

Cả căn phòng m.á.u tươi nhuộm đỏ, Bạch Đóa Đóa hóa thành ác ma, vẫn một lời nào, rắc bột t.h.u.ố.c lên những cánh tay đứt lìa của bọn chúng, giọng chút ấm: “Đã thích tàn tật như , đây cũng là thành cho các ngươi, cần khách sáo.”

 

Nói xong, nàng đầu mà bước , đau lòng mấy đứa trẻ đ.á.n.h gãy tay chân. Nàng bế Liễu Triết Tự lên, một đứa trẻ mười ba tuổi, gầy yếu chịu nổi, nhẹ bẫng trọng lượng.

 

Những đứa trẻ khác như những con rối, ngây dại thẳng về phía , than, chờ đợi cái c.h.ế.t đến.

 

Liễu Triết Tự trong lòng nàng, ngẩng đầu một cái, ánh mắt lập tức tối sầm , trong mắt sợ hãi, cũng một giọt nước mắt nào. Cậu bé là một phế nhân, sống tạm bợ, miệng lẩm bẩm: “Cầu xin , g.i.ế.c .”

 

“Con sẽ , tin .”

 

“Cầu xin , g.i.ế.c .” Đôi mắt chút mong sống, chỉ cầu giải thoát.

 

“Liễu Triết Tự, là cô của con, con sống, ? Ta sẽ đưa con tìm cha của con, sẽ chữa khỏi cho con. Con hãy tin , đừng nghĩ đến cái c.h.ế.t, con sống.”

 

Nghe thấy cái tên che giấu nhiều năm, ngẩng đầu cô gái nhỏ đang ôm một cái. Cô cô, cô cô nào nhỏ như , chỉ một đại cô cô hung dữ tính, bao giờ cho bé sắc mặt .

 

Cái ôm ấm áp như , nàng là cô của bé, nước mắt trong mắt thể kìm nữa, từng giọt từng giọt rơi xuống, nhỏ tay Bạch Đóa Đóa. Bạch Đóa Đóa cúi đầu , an ủi: “Là đến muộn , tin cô, đừng .”

 

Bạch Đóa Đóa trực tiếp đến nha hành, mua một căn trạch viện, bốn nha , sáu gia đinh. Nha bà nàng đầy m.á.u, mím môi thôi, dám hỏi nhiều. Nàng lấy một túi bạc đưa cho nha bà, còn lạnh lùng giải thích: “Đó là cháu trai của , bắt cóc, đ.á.n.h gãy tứ chi. Ta vì cứu , c.h.ặ.t c.h.â.n tay của bọn chúng.”

 

Lời khiến Lý bà trông coi nha hành sợ nhẹ, toát mồ hôi lạnh. Đang yên đang lành giải thích với bà gì, bà hỏi gì , vội vàng lắp bắp phụ họa: “Những kẻ đó… thật… thật là vô lương tâm, cô nương, đây là khế ước bán của bọn họ và địa khế của trạch viện, nàng cầm lấy cho cẩn thận.”

 

Nha bà trực tiếp đưa bọn họ đến đại trạch viện, trong lòng chột , giả lả bảo nàng bảo trọng, cần thì đến, ba chân bốn cẳng chạy mất, dám ngoảnh đầu .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/dua-nui-sinh-ton-nuoi-con-giua-thoi-loan/chuong-80.html.]

Mèo Dịch Truyện

 

Bạch Đóa Đóa để ý, với mấy mua về: “Mấy các ngươi tiên chút việc cho .”

 

“Xin chủ t.ử phân phó.”

 

Bạch Đóa Đóa bế về phòng, liền bảo đốt nước nóng, sắm sửa y phục. Sau khi tự rửa ráy xong, nàng phòng, nhẹ nhàng cởi bỏ bộ quần áo rách nát Liễu Triết Tự. Toàn bé chằng chịt sẹo, bầm tím đen, những vết thương hoại t.ử. Đứa trẻ thể sống đến bây giờ thật sự là một kỳ tích.

 

Nàng nhẹ nhàng lau rửa, vẫn Liễu Triết Tự đau tỉnh . Mở mắt , đập mắt là một cô gái nhỏ đáng yêu, đang mỉm với bé. Nếu vì cảm giác đau đớn, bé nhất định sẽ nghĩ đây là một giấc mơ.

 

Bạch Đóa Đóa nhẹ nhàng xoa đầu bé, như xoa đầu đứa con của : “Con tỉnh , Tiểu Tự, con đau ?”

 

Cô gái nhỏ mặt chính là ôm bé, tự xưng là cô của . Nhỏ như , qua còn nhỏ hơn cả , nhưng là cô của , cứu bé, đối xử với bé dịu dàng và cẩn thận như . Cậu bé dám mở miệng trả lời, tất cả những điều quá thật, sợ rằng đây thật sự chỉ là một giấc mơ.

 

Bạch Đóa Đóa lấy một miếng vải, nhét miệng bé: “Tiểu Tự, đau dài bằng đau ngắn. Con tỉnh , cô giúp con nối xương tay chân. Sẽ đau, con hãy c.ắ.n c.h.ặ.t miếng vải , đừng c.ắ.n thương chính .”

 

Đập nát xương và nối những đoạn xương biến dạng, bình thường nào cũng thể chịu đựng , huống chi còn là một đứa trẻ.

 

Thấy bé gật đầu đồng ý, Bạch Đóa Đóa trực tiếp tay, tìm đúng vị trí dùng một cây gậy gỗ thô nặng nề đập mạnh xuống, nhanh ch.óng chữa trị cho bé. Liễu Triết Tự mồ hôi đầm đìa, đau đến ngất .

 

Nàng quấn bé như một xác ướp, bao phủ bởi vải trắng, đút cho bé uống linh tuyền, bảo dọn dẹp căn phòng. Nàng dẫn theo gia đinh con hẻm hôm đó, Bạch Đóa Đóa lạnh lùng hỏi bọn chúng tiếp tục sống, c.h.ế.t một cách thoải mái. Sáu đứa trẻ từ từ nhắm mắt , nhưng nàng thấy hận thù trong mắt chúng. Nàng đ.á.n.h ngất bọn chúng, bảo gia đinh ôm chúng về.

 

Trong chính đường, mười hạ nhân cung kính hành lễ với nàng. Bạch Đóa Đóa lạnh lùng mở miệng, chút ấm: “Quy củ khi việc ở đây, chính là bổn phận trung thực, phép phản bội, các ngươi ?”

 

“Dạ, tiểu thư, nô tỳ/nô tài rõ.”

 

“Bốn các ngươi tên gì?”

 

“Bẩm tiểu thư, nô tỳ vô danh, xin tiểu thư ban tên.”

 

“Cũng xin tiểu thư ban tên.”

 

Nghĩ tên là một việc đau đầu, từ khi đến đây, nàng đặt ít tên, mấy đứa nhỏ trong nhà đều do nàng đặt. Đột nhiên bảo nàng đặt, chút khó khăn, vắt óc suy nghĩ hồi lâu mới : “Vậy thì các ngươi cứ gọi là Đào Hồng, Liễu Lục, Hoàng Lương, Nhất Mộng .”

 

“Tạ tiểu thư ban tên.”

 

Thành ngữ phút chốc thành tên, còn ai nữa đây, nàng thầm bản một cách ngượng ngùng, sắp xếp gia đinh và nha đó.

 

Trong đại trạch lạnh lẽo vắng vẻ, Bạch Đóa Đóa khi nối xương cho sáu đứa trẻ, trong lòng vô cùng đau xót. Là một những đứa con, nàng còn thể giữ sự lạnh lùng và vô tình như .

 

Nàng bình tĩnh : “Nếu trong lòng các ngươi vẫn còn hận thù, thì hãy vì hận mà sống, cho đến khi hận ý tan biến, hãy sống vì chính .”

 

Các đứa trẻ hiểu, chỉ lộ ánh mắt căm ghét thế giới , nghiến răng chịu đựng đau đớn tột cùng phát một tiếng động nào, cho đến khi ngất . Chỉ hai cô bé nhỏ nhất, sáu bảy tuổi, lớn kêu đau, nước mắt như hạt đậu, từng giọt từng giọt lăn dài… Sau khi cho chúng uống linh tuyền, nàng mới rời .

 

Lần thứ hai đến Kinh sư, vốn dĩ nàng chỉ định cứu Phất Trần, đưa cùng về. Suy nghĩ về gia đình , khi hỏi Linh Ngôn, nàng liền quyết định tiên tìm mới tìm Phất Trần.

 

Loading...