ĐƯỜNG TRIỀU TIỂU Y NƯƠNG - Chương 192: Trị liệu chứng ngáy[3]

Cập nhật lúc: 2026-01-21 05:57:27
Lượt xem: 5

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Về còn nào tá túc nhà nông như nữa.

Trong thời gian bôn ba liên tục kiêm mở mang kiến thức dọc đường, tính tình ba tiểu đậu đinh cũng trầm hơn ít, còn học cách trả giá khi nghỉ chân ở khách điếm, đòi phòng sạch, đòi nước nóng, chỉ tự chăm sóc bản mà còn giúp chuẩn chút việc vặt.

Đương nhiên, vị sư phụ nhẫn tâm Nhạc Dao dọc đường cũng thiếu việc bắt ba đứa trẻ bài tập.

Ba đứa trẻ cưỡi ngựa, trong xe ngựa còn kiểm tra lẫn mỗi ngày, thi tên t.h.u.ố.c, kẹo ăn.

Đi đường gần hai mươi ngày, khi đến Lạc Dương là tiết trời tháng Ba thơm ngát hương hoa.

Khi thực sự cổng thành Lạc Dương Đô, so với Bách Xuyên đến Lạc Dương nhiều , cũng so với Lư Chiếu Dung vốn sinh ở Đông Đô, càng bằng Đỗ Lục Lang xuất từ đỉnh cấp môn phiệt, tuổi nhỏ sớm quen khí tượng kinh đô.

Duy chỉ Nhạc Dao, cùng với Đậu Nhi, Mạch Nhi, song song bóng râm của tòa thành lầu cao ngất trong mây , ngửa đầu lên, xem đến ba mặt ngẩn ngơ.

Đại Đường theo chế độ Lưỡng kinh: Trường An là Tây Kinh, Lạc Dương là Đông Đô. Lạc Dương là phó đô hợp pháp của đế quốc, quy cách chính trị cơ bản ngang hàng với Trường An, mức độ phồn vinh cũng chẳng hề thua kém.

Đông Đô Lạc Dương, hóa đây chính là Đông Đô Lạc Dương.

Cửa thành son đỏ nguy nga cao ngất. Đi trong, gió tháng Ba thổi qua đường phố thiên nhai, mang theo hương thơm đào lý ngập tràn. Vùng thành đông đào hồng lý trắng, cành hoa đan xen vươn khỏi tường phường, tầng tầng lớp lớp, rực rỡ như mây chiều đổ xuống.

Bên trong cửa thành đông như mắc cửi, ngựa xe như nước. Đoàn Nhạc Dao theo giữa đội lạc đà của thương nhân Hồ chở đầy hương liệu, châu báu, chậm rãi thành.

Cách đó xa, bến Tân Đàm vạn thuyền tụ tập, cột buồm như rừng. Thuyền bè vận chuyển đường thủy phủ kín bộ bến tàu, gần như che lấp mặt nước. Phu khuân vác bến đang bốc dỡ tơ lụa Giang Nam, trái cây Lĩnh Nam lên bờ. Nhìn theo kênh đào Tào Cừ về hướng ba chợ lớn, cờ hiệu của quán rượu xá bên bờ phấp phới theo gió, hương rượu, cùng tiếng rao hàng các loại thức ăn ẩn ẩn bay tới, vô cùng câu dẫn cái bụng đói.

Hướng Nam thị truyền đến điệu nhạc cụ dị vực, hàng ngàn cửa hàng mái ngói san sát nối tiếp , trải dài vô tận trong bóng râm của hàng liễu rủ. Dọc đường , vô thương nhân Hán và Hồ mặc cả với , phía là hàng hóa quý hiếm chất đống như núi.

Trên đường, các sĩ nữ đầu đội mũ rèm (duy mạo), mặc hồ phục tươi tắn hoặc áo váy thướt tha kết bạn mà , bên mái tóc cài cành liễu mới bẻ, bước uyển chuyển nhẹ nhàng. Trẻ con đội vòng hoa kết từ cành liễu non, đùa đuổi bắt chạy nhảy. Tết Thượng Tị tháng Ba sắp đến, nhà nhà đều lễ Phất Hế (lễ tẩy trừ tà khí bên bờ sông) cầu phúc.

Trong mỗi cổng phường cũng đủ loại tiểu thương bán rong dọc phố rao hàng. Người bán hàng rong leng keng tiếng chuông khắp , lão hán bán kẹo đường trẻ con vây kín chỉ thấy ch.óp mũ, thợ cạo đầu ở góc tường cũng bận rộn ngớt, chậu nước gỗ bốc nghi ngút, d.a.o cạo liếc soàn soạt dải da vài cái, liền nhanh ch.óng cạo mặt, tỉa râu, cạo tóc mai cho khách. Khách nhân ngửa ghế hồ, khăn nóng đắp mặt, híp mắt vẻ mặt đầy hưởng thụ.

Tiếng chuông lạc đà con đường tơ lụa, bóng buồm kênh đào, phong nhã Trung Nguyên, phong tình dị vực, khói lửa phố phường.

Cái gì cần đều .

Sự phồn hoa của Đại Đường, thịnh thế của Đại Đường, sự cường đại của Đại Đường, là mức độ chấn động khiến Nhạc Dao dù đến từ ngàn năm , quen đô thị hiện đại cốt thép bê tông, vẫn nín thở sự huy hoàng dày nặng và sống động như .

Vào thành Lạc Dương, Lư Chiếu Dung liền chia tay nhóm Nhạc Dao. Hắn tuy nhậm chức, nhưng vẫn quyết định về nhà bái kiến cha , ở một hai ngày mới Trường An. Hắn nhiều mời Nhạc Dao đến nhà nghỉ ngơi, nhưng Nhạc Dao định thăm bệnh nhân quan trọng của Đặng lão y chính xong tính, nên khéo léo từ chối .

Lư Chiếu Dung đành để địa chỉ cho nàng, bảo nàng nhất định đến nhà khách, còn nhấn mạnh tay nghề đầu bếp Lư gia nổi tiếng ngon trong giới thế gia, hơn hẳn đầu bếp Chu gia gấp trăm , bảo Nhạc Dao nhất định tới nếm thử.

Hắn cũng coi như , Nhạc nương t.ử ngoài chữa bệnh thì chính là thích ăn ngon!

“Ồ? Vậy thì mở rộng tầm mắt !” Quả nhiên mắt Nhạc Dao sáng lên, đáp lời, “Đợi xem bệnh xong sẽ tới!”

Nghe lời chắc nịch, Lư Chiếu Dung cũng , chắp tay từ biệt bọn họ.

Bách Xuyên liền quen cửa quen nẻo dẫn Nhạc Dao và ba tiểu đậu đinh tìm Đặng lão y chính . quá trình tìm kiếm cũng thập phần gian nan, họ đổi mấy chuyến xe, xuyên qua bao nhiêu ngõ ngách mới tới nơi.

Đi đến mỏi cả chân mà vẫn thấy đích đến , Nhạc Dao cùng Đậu Mạch ba hỏi Bách Xuyên, một nữa trợn tròn mắt. Lạc Dương thế mà lớn đến mức 103 cái phường!

Phường thị Lạc Dương phân chia theo hai bờ Nam Bắc sông Lạc Hà. Bờ Bắc 29 phường, một chợ, gần cung thành hoàng thành, phần lớn là khu cư trú của quan viên và quý tộc. Bờ Nam 74 phường, hai chợ, chủ yếu là nơi ở của bình dân áo vải tương đối giàu , tiểu quan và phú thương. Nam thị lớn nhất thành Lạc Dương to bằng bốn cái phường cộng , tới hơn 3000 cửa hàng bên trong.

Trước đó Đặng lão y chính hẹn với Bách Xuyên, bảo đến Mục trạch trong phường Quy Nghĩa, phía nam đường cái ngoài cửa Tuyên Nhân ở Lạc Bắc tìm ông.

Mấy bỏ mấy đồng tiền, thuê một gã nhàn hán đường dẫn lối, theo gã xuyên qua phố ngõ nọ, thở hồng hộc mất nửa giờ mới đến nơi.

Nhà họ Mục tọa lạc ở phía đông phường Quy Nghĩa, qua rộng chừng ba tiến (ba lớp nhà). Tường ngoài là tường đất vàng đầm c.h.ặ.t, lớp ngoài trát một vôi mịn, đầu tường lợp ngói màu than chì xếp hình hoa sen chỉnh tề. Hai cánh cửa chính đóng c.h.ặ.t, cửa hông bên trái mở một nửa, hiên treo đèn l.ồ.ng chữ "Mục".

Mục trạch thoạt giống dinh thự của huân quý với mái cong tường điêu khắc nguy nga nghiêm ngặt, mà vẻ khiêm tốn trầm , hiển nhiên là nhà của quan viên trung đẳng. gia đình thể tậu dinh thự lớn thế ở Lạc Dương, chắc chắn con cháu hàn môn.

Giá nhà ở Lạc Dương thua kém Trường An, cũng đắt đỏ kinh . Nghe đồn ở thành Trường An, sáu phần mười quan kinh thành đều nhà để ở, thuê nhà. Tình trạng ở Lạc Dương cũng tương tự, ít lụng cả đời cũng dư tiền mua nhà.

Bách Xuyên tiến đến cửa hông hỏi thăm. Gã hầu đ.á.n.h giá từ xuống , thái độ cũng coi như lễ, một câu “Chờ một chút”, đóng cửa bẩm báo.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/duong-trieu-tieu-y-nuong/chuong-192-tri-lieu-chung-ngay3.html.]

Không bao lâu , Đặng lão y chính hớt hải theo hầu bước nhanh , gấp quá khiến chòm râu hoa râm mặt cũng vểnh lên.

“Các ngươi rốt cuộc cũng tới , mau mau mau, mau , sắp bận c·hết !” Đặng lão y chính tới gào lên, một tay nắm lấy cổ tay Nhạc Dao, rằng kéo , “Nhạc nương t.ử, ngươi theo , gặp một ca bệnh lạ!”

“Là vị bệnh nhân trúng gió mà ngài dùng liệu pháp xông đó ?” Nhạc Dao ông túm cánh tay, gần như là chạy chậm theo, “Vị bệnh nhân đó theo lý thì cấp bách! Chẳng lẽ trúng gió hai?”

“Phủi phui cái mồm, trúng gió nữa thì còn sống nổi! Không đó, đó mắt nửa sống nửa c·hết, bệnh tình tạm định , đầu xem .” Đặng lão y chính xua tay, khi đầu vẻ mặt nghiêm túc, “Hôm nay xem là bệnh lạ của Mục đại nhân, ngáy.”

“Ngáy?” Nhạc Dao kỳ quái lặp , đây mà tính là bệnh lạ gì?

Đặng lão y chính sốt ruột khoa tay múa chân: “Hắn ngáy thì cứ ngáy , nhưng đang ngáy thì bỗng nhiên ngừng thở! Suýt chút nữa tự nghẹn c·hết! Lần cũng coi như dùng hết thủ đoạn ...”

Ông bẻ ngón tay đếm: “Đầu tiên nghĩ lưỡi béo to, rêu trắng nhớt, triệu chứng đàm thấp, liền kê cho Nhị Trần Thang hợp Tam T.ử Dưỡng Thân Thang. Bán hạ, Trần bì tiêu đàm; La bạc t.ử (hạt củ cải), Bạch giới t.ử giáng khí, theo lý thuyết là thể thông lợi phế khí. Kết quả uống ba thang, chẳng cải thiện tí nào.”

Hóa là hội chứng ngưng thở khi ngủ. Nhạc Dao bừng tỉnh, trầm ngâm : “Vậy căn nguyên bệnh tuyệt đối ở đàm thấp.”

, cho nên liền nghĩ, khí hư hạ hãm, đường thở hẹp khép? Liền đổi sang Bổ Trung Ích Khí Thang, thêm Hoàng kỳ, Đảng sâm bổ khí; Thăng ma, Sài hồ đề khí; còn thêm Cát cánh thông lợi yết hầu. Kết quả ? Hắn đúng là mệt mỏi như , nhưng tật ban đêm ngủ ngưng thở chẳng bớt tí nào, vẫn cứ nghẹn đến tím mặt, duỗi thẳng chân!”

Hai vội vàng xuyên qua hành lang, Bách Xuyên dắt ba đứa trẻ đuổi theo phía .

Nhạc Dao hỏi: “Châm cứu thì ?”

“Châm! Sao châm! Ta tự động thủ , bảo vị Mục đại nhân mời mấy y công đến châm. Chọn Nghênh Hương, Thông Thiên thông khiếu mũi; Phong Long, Âm Lăng Tuyền tiêu đàm thấp; châm Hợp Cốc, Giáp Xa thư giãn cơ họng. Châm liền 5 ngày, cũng chỉ lúc châm thì dễ chịu chút, ngừng châm y như cũ.”

Nhạc Dao cũng nhíu mày. Phương t.h.u.ố.c và châm cứu Đặng lão y chính kê đều sai, thấy hiệu quả, chứng ngáy của quả thực chút nghiêm trọng.

Bệnh thực nguy hiểm, thể đang ngáy ban đêm thì đột t.ử.

“Hắn hiện tại ban đêm đều hầu chằm chằm chớp mắt, hễ thấy thở lập tức đ.á.n.h thức dậy, nếu là c·hết!”

Đặng lão y chính lắc đầu.

“Ta còn bảo mỗi đêm dùng Thương nhĩ t.ử, Tân di hoa nấu nước xông mũi, khơi thông đường mũi; phối Phục linh, Ý dĩ nấu nước uống , kiện tỳ trừ thấp; thậm chí tìm phương t.h.u.ố.c dân gian, dùng bột Bồ kết thổi mũi để thông quan, nhưng mặc kệ biện pháp gì, chính là thấy hiệu quả! Mũi rõ ràng vật sưng, thế mà cứ thông khí, ngươi lạ ! Không chỉ chữa , Mục đại nhân thần thông quảng đại mời các danh y khác đến, ai nấy cũng bó tay.”

Nhạc Dao hỏi: “Mục đại nhân béo béo?”

Theo lẽ thường của Trung y, chứng ngáy nặng đến mức ngưng thở đa phần do đàm thấp hoặc khí hư, nhưng Đặng lão y chính thử hết , thì đều hai loại . Hơn nữa, Đặng lão y chính cũng , đường mũi thông suốt, vật sưng, cũng do cấu trúc đường thở dị thường và vấn đề khoang mũi.

Thư Sách

Vậy nguyên nhân còn dẫn đến hội chứng ngưng thở khi ngủ thường gặp nhất chính là béo phì.

Quá mức béo phì sẽ khiến mỡ tích tụ lượng lớn ở vùng cổ, trực tiếp chèn ép đường hô hấp , dễ dẫn đến chứng ngáy.

“Không, Mục đại nhân là gầy, hơn nữa tuổi lớn, mới hơn bốn mươi, ngày thường cũng nghiện rượu.” Đặng lão y chính dường như Nhạc Dao hỏi gì, một mấy thứ, cuối cùng tự đến hoang mang, lắc đầu thở dài, “Chính vì thế mới bệnh của quái dị. Hắn rõ ràng nên mắc bệnh !”

Nhạc Dao nhất thời cũng nghĩ , liền : “Vậy xem bệnh nhân hãy .”

“Đến .” Đặng lão y chính dẫn nàng đến một thiên sảnh (phòng khách phụ) rộng rãi sáng sủa ở trắc viện. Vừa bước lên bậc đá, ông hạ thấp giọng , “Bên trong còn các y công mời đến từ thành Lạc Dương và các phủ châu khác, đều chút danh tiếng, tính tình phần lớn cũng ngạo mạn. Bất quá ngươi đừng sợ, bọn họ nếu dám vô lễ, xem mắng c·hết bọn họ!”

Đặng lão y chính đến câu cuối thì nghiến răng nghiến lợi, dường như cũng chịu ít bực .

Nhạc Dao gật đầu, theo Đặng lão y chính .

Bên trong ít .

Tác giả lời :

Tiểu Nhạc run rẩy mặc quần áo.

Dao sợ rõ, quyết định gần xem. [đầu ch.ó]

Lư Chiếu Dung lắc đầu: Tiểu nương t.ử ngoài chữa bệnh thì chỉ thích ăn.

Tiểu Nhạc: ... Lời sai !

Đặng lão y chính: Y thuật dám xưng nhất, mắng dám xưng nhị!

Loading...