Tống Cẩm Thư từ tốn lên tiếng. Phụ   lạnh, ném đũa xuống bàn: "Chuyện trong lòng    là chuyện trong chén rượu, đừng hỏi ,    con trai  ở ."
Sau đó, phụ   thấy  vẫn còn   bàn, dù  mặt hiện rõ vẻ tức giận nhưng vẫn   lời nào. Vì ,  khi ăn tối,  ngoan ngoãn trở về phòng ngủ của . Mẫu   theo , bà kéo  và  xuống  gốc cây lê nơi chúng  thường .
Ta  trong lòng bà như hồi còn bé, bà dịu dàng : "Mẫu  vẫn thường nghĩ, tiểu tử nào mới xứng đáng với A Nghi."
Dù  cũng  nên là Nhiếp chính vương như .
Ta thầm  thành câu  dang dở trong lòng mẫu ,   ngắt lời bà: "Mẫu  ơi, con bây giờ cũng  vui vẻ. Dù  cũng an  hơn so với việc theo ca ca và phụ   trận ở biên giới  đây."
Chuyện đó hẳn là  khi  mười tuổi, lúc đó còn nhỏ, ca ca  luôn miêu tả cho  phong cảnh biên giới,  khao khát   xem. Họ đương nhiên  , vì  khi họ chuẩn  lên đường  nữa,   trốn  chiếc xe chở đồ đạc. Xe ngựa  một quãng đường  xa họ mới phát hiện   đang trốn ở phía . Phụ  tức giận, nhưng   quá xa kinh thành,  chịu nổi lời nài nỉ của , đành ép   theo ca ca ở biên giới hai năm.
 đến đó  mới , ca ca từ  đến nay luôn báo hỉ  báo tang (buồn) với nhà. Biên cương thực sự , nhưng chiến tranh cũng thực sự tàn khốc. Ta luôn  thấy trong lều liên tục đưa đến đủ loại thương binh,  cụt tay cụt chân càng nhiều như lông bò.
Nhìn thấy nhiều , ban đêm ngủ cũng  yên, mỗi khi giật  tỉnh giấc từ cơn ác mộng, là ca ca dịu dàng vỗ về lưng  an ủi . Và ở nơi    thấy, là ca ca và phụ  đang gánh vác nguy hiểm to lớn để bảo vệ quốc gia.
Giờ đây chiến tranh  bình định, ca ca và phụ  cuối cùng cũng  thể trở về nhà. Từ nhỏ đến lớn, ca ca chỉ ngang bướng một  , là  ,  chỉ mất  một mối hôn sự  thể  hoặc .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ep-ga-cho-nhiep-chinh-vuong/chuong-4.html.]
Mẫu  , nếu   ,  thể bảo Tống Cẩm Thư hoà ly với , như  cũng  coi là trái lệnh vua. Ta lắc đầu, từ chối . Thực  chúng  đều ,  khi tìm  ca ca và Chu Dao Dao,   sẽ  buông tha .
Mẫu  thở dài , "Nếu thực sự buồn, con hãy học theo Dao Dao, lấy lòng Nhiếp chính vương."
Khi ánh tà dương nhuộm đỏ,  mới mở mắt . Có lẽ do bầu  khí trong nhà quá  mà  ngủ  . Khi   ,   bên cạnh   còn là mẫu , mà là Tống Cẩm Thư.
Hoa lê rơi  áo bào trắng của , khiến cho đôi lông mày và ánh mắt của  trở nên dịu dàng lạ thường. Ta sợ hãi  bật dậy, nín thở  chằm chằm  .
"Ngủ dậy ?"
Ta gật đầu.
"Đưa   xem phòng của Dao Dao ."
Tống Cẩm Thư nhàn nhạt lên tiếng,   dậy, khiến hoa lê rơi đầy đất. Ta ngạc nhiên, câu hỏi tuôn  khỏi miệng còn nhanh hơn cả lời đồng ý: "Vào phòng ngủ của nữ nhi gia như    ?"
Khóe miệng Tống Cẩm Thư cong lên,   với nụ  nửa miệng,  kịp thời im lặng. Ngủ mơ màng, vội vàng thức dậy,  quên mất  và   thể  chuyện bình tĩnh.