Hoàng Hậu Chạy Trốn - Chương 106
Cập nhật lúc: 2025-02-07 13:17:41
Lượt xem: 148
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ánh tà dương đưa tình, gió thổi cỏ lay.
Hai ở Ngự dụng giám dùng chút đồ ăn vặt, đó liền lên xe hồi cung.
Trong xe ngựa, Hoàng đế nhắm mắt nghỉ ngơi, Phó Nhiêu cầm cỏ đuôi ngựa tìm đường cọ hết tai đến hai gò má...
Hoàng đế đưa tay túm lấy cổ tay mịn màng của nàng: “Đừng loạn…”
Vân Mộng Hạ Vũ
Phó Nhiêu càng nghịch ngợm, dùng một tay khác chọc sống mũi , ngứa mềm, mùi hương cơ thể nàng khiến cho một luồng suy nghĩ ùa về trong đầu .
Xe ngựa cực kỳ rộng rãi, chiếc sạp mềm lớn chiếm hơn nửa buồng xe, Phó Nhiêu ở bên cạnh , chống má, :
“Bệ hạ, ngài chuẩn cho nhiều đồ cưới như , là định đem gả cho ai thế...”
Hoàng đế , đôi mắt tuấn tú lập tức mở , túm lấy hai tay nàng, : “Nàng đây là chê trẫm già ?”
Cười nhạo vì đối xử với nàng như với con gái.
Phó Nhiêu nấc lên ngừng, thể lui về phía , ý định thoát khỏi sự kìm kẹp của cầu xin tha thứ: “Bệ hạ, sai , ...” Trên mặt đến ngậm miệng .
Nàng tính tình kiên định, từ khi ký ức gánh vai một gánh nặng lớn, năm 8 tuổi, nàng bắt đầu tự nấu ăn, việc nhà, còn giúp chăm sóc . Sau khi dỗ ngủ buổi tối, nàng sẽ thắp một ngọn nến, ánh nến sách y học.
Kiên cường bất khuất, chính là rèn luyện trong những năm tháng gian nan.
Sau đó gặp Từ Gia, mẫu thấy lẻ loi một , nhớ tới nàng tuổi nhỏ, liền cố ý giúp đỡ , cho miếng cơm ăn, để giúp nàng trong việc đối ngoại, nhưng Từ Gia vẫn quyết tâm sách, dù thể giúp chút ít nhưng nàng vẫn là quán xuyến cả Phó gia.
Cả đời nàng gánh vác quá nhiều.
Đệ với nàng rằng đến lúc nàng hưởng phước lành.
Cho đến giờ phút nàng mới cảm giác như .
Nam nhân mặt , trải qua phong ba bão táp, chắn gió mưa trời, bảo vệ nàng khỏi nỗi lo cơm ăn áo mặc, giữ quần áo nàng sạch sẽ khỏi bụi trần.
Nàng cùng sừng sững đỉnh quyền lực, chuyện cũ truy cứu, tương lai cần sợ.
Khoảng trống trong trái tim nàng chợt mở, sự vui tươi và hoạt bát từng thuộc về thiếu nữ cũng lộ .
Mặt mày nàng vô cùng vui vẻ, hai gò má phiếm hồng, giống hệt như một bức tranh mỹ nhân.
Hoàng đế nào chịu buông tha nàng, đem cây cỏ quấy rối kéo xuống, một bên kéo hai tay nàng lòng bàn tay, một bên giữ eo nàng.
Phó Nhiêu lên vô cùng xinh , cuộn , dùng hai chân đá .
“Nàng đây là chê trẫm già, gả cho khác ?”
“ , đúng , nhiều đồ cưới như , mang theo cao chạy xa bay...”
Càng càng theo chuẩn mực.
Hoàng đế tức giận đến mức trị nàng.
Mỹ nhân mềm mại, mỗi một khung hình đều là cảnh ý vui.
Đây đại khái là thoải mái nhất kể từ khi Phó Nhiêu theo tới nay.
Làm nũng là thiên tính của nữ nhân, chỉ là nàng ai để nũng mà thôi.
Cuối cùng cũng lấy trái tim cô nương .
Trong lòng Hoàng đế mềm nhũn, nhưng thủ hạ lưu tình.
Trong khoảnh khắc Phó Nhiêu vùng vẫy, liền tiến tới.
Nàng chỉ thể để cho bắt nạt.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/hoang-hau-chay-tron/chuong-106.html.]
Hình như là vì để chứng minh già nên đặc biệt tàn nhẫn.
...
Mùng năm tháng năm, ánh nắng mặt trời rực rỡ.
Những đám mây ngũ sắc lành xuất hiện phía hành cung, Hoàng đế vui mừng khôn xiết coi đó là một điềm nên dẫn đám quan viên và quan quyến lên thuyền rồng ở cửa sông Thông Châu.
Kinh quan cùng văn võ mấy châu ven bờ kênh đào, trăm chiếc xe ngựa, một đường tinh kỳ(*) rợp trung, trùng trùng điệp điệp, kéo dài dứt.
(*) tinh kỳ: cờ
Khi xe ngựa của Hoàng đế tới hoàng trướng ở cửa sông thì chiếc xe ngựa cuối cùng mới khởi hành.
Hoàng đế dẫn đầu đoàn xe ngựa, ôm Công chúa Càn Trinh trong lòng, âm thầm suy đoán phận của nàng, nhưng ai dám bàn luận, dọc đường , thị vệ về tuần tra, ai dám lỗ mãng.
Bổn Bổn ở đế giá, thỉnh thoảng vịn đầu rồng xa phong cảnh chung quanh, thỉnh thoảng ở trong lòng Hoàng đế nghịch râu , tiếng vui sướng của hai cha con quanh quẩn khắp gian.
Một nhân nữ quan viên bỗng nhiên bất mãn, Phó Nhiêu ở trong xe ngựa của Thái Y viện, mang theo mấy vị dược đồng chế thuốc, mấy ngày nay nàng căn bản thời gian quản chuyện của Bổn Bổn, Bổn Bổn đều là do Phó Khôn và Đại Hoàng tử dẫn chơi, tiểu nha đầu nghịch ngợm, chẳng mấy ngày loạn cả cung.
Xe ngựa lượt đến bến, nhao nhao xuống xe tụ tập ở Đan Tê, xa thuyền rồng mặt.
Bên bờ ba chiếc thuyền lớn, hành lang các thuyền nối liền với , trông giống như một chiếc thuyền khổng lồ sừng sững mặt sông.
Ba chiếc thuyền lớn hình dáng tương tự, chiếc thuyền đế vương ở chính giữa là to lớn nhất, nó cao ba mươi thước, rộng ba mươi thước, dài một trăm thước, năm tầng lầu, boong tàu phía đông đặc biệt thiết lập đài cao, dùng để tế tự.
Cả chiếc thuyền rồng từ gỗ tếch trở lên, cột buồm cao ngất, từ xa như cờ cắm trong mây.
Thuyền Chánh điện, Nội điện, Đông tây điện, ba thuyền tổng cộng một trăm gian, tất cả đều trang trí bằng bột đỏ, trang sức Chu Thúy, điểm thêm Lưu Phương, Vũ Bảo, Chu Ti, điêu khắc vô cùng tráng lệ.
Tầng cùng, bố trí nội giám và thủy thủ, mười sợi dây lụa đen lớn căng hai bên bờ và dùng sức kéo .
Đầu giờ ngọ, Hoàng đế đích dẫn đại thần các bộ lên thuyền, các nữ quyến vốn thuyền du ngoạn, chẳng vì , đều nội giám ngăn cản, đợi tế tự kết thúc, giờ ngọ hoặc ban đêm thể du ngoạn, các cô nương trẻ tuổi trong lòng tò mò, nhưng cũng đành từ bỏ.
Lý Duy Trung đến trễ nhất trong nhóm đại thần, dù là như thế, hai ngày nay cũng bận bận , cùng mấy vị trung khu triều thần thương nghị triều sự, nhưng mặt lộ nửa tia dấu hiệu nào.
Sáng hôm qua, Hoàng đế cùng triều thần thương nghị, do đích chủ tế, Đại Hoàng tử, Hàn Huyền cùng Liễu Khâm bồi tế, nhưng sáng sớm hôm nay, Hàn Huyền đột nhiên miệng nôn trôn tháo, Hoàng đế ngay lập tức cho Lý Duy Trung bồi tế, Lý Duy Trung do dự một chút nhưng cũng đành đáp ứng.
Mà Hàn Huyền là Thái phủ của Lễ bộ Thượng thư, việc tế tự hôm nay chính là trách nhiệm của Lễ bộ, ông bỏ qua bệnh tật của , xe ngựa tới thuyền rồng, trong duy trướng của ông, dứt.
giờ ngọ, Hoàng đế cùng ba tới Đan Tê phía đông thuyền bắt đầu tế tự, lễ hiệu vang lên, pháo hoa cùng phóng, Đại Hoàng tử đích một bài ca tụng công huân của Hoàng đế, mấy vị đại thần phía đem mười hai vương miện tượng trưng cho đế vương văn trị võ công trình lên Hoàng đế, Hoàng đế từ chối, đại thần dâng lên, cứ như thế nhiều , Hoàng đế mới nhận, quần thần chúc mừng.
Hai canh giờ , diễn yến tiệc buổi trưa và khai đường nghị sự, Hoàng đế giữ Lý Duy Trung ở bên , Lý Duy Trung dần dần đổ mồ hôi lạnh.
Hoàng đế hiển nhiên là hoài nghi , hoặc là mưu đồ của , nghĩ biện pháp thoát , nếu thì chuyện hôm nay khó mà thành.
Sau bữa trưa, các nữ quyến kiềm chế mà nhao nhao xông tới bến đò, ồn ào lên thuyền rồng du ngoạn.
Nội thị còn cách nào, đành xin chỉ thị của Hoàng đế.
Hoàng đế liếc Lý Duy Trung mặt, thấy mặt lộ vẻ xám xịt, vẻ mặt mệt mỏi, nghĩ là mưu đồ của bại lộ, còn hy vọng thành công, liền cho phép nữ quyến lên thuyền, nhưng âm thầm dặn dò, cho phép nào tới gần chiếc thuyền đế vương chính giữa.
Trong thời gian Hoàng đế tế tự, để ý tới Bổn Bổn, Bổn Bổn nghịch ngợm, từng là một đứa trẻ bò lăn núi, mà Công chúa bình thường trong cung thể so sánh , nhanh liền khiến nội thị đầu óc choáng váng, nàng thoát khỏi sự giám sát của nội thị, lặng lẽ lên thuyền rồng.
Bổn Bổn như con thỏ nhỏ xuyên qua thuyền, chẳng bao lâu thấy bóng dáng.
Nội thị gấp đến độ chịu , lo lắng đứa nhỏ gặp chuyện may, sai một đám tìm Bổn Bổn, sai một nhanh chóng đem việc báo cho Phó Nhiêu. Phó Nhiêu ngờ Bổn Bổn to gan như thế, nàng tức giận, lập tức bỏ công việc trong tay, vội vàng lên thuyền tìm nữ nhi.
Phó Nhiêu cũng tính cách của hài tử mà nàng tự giáo dưỡng, Phó Nhiêu mang theo một gã cung tỳ cùng một gã nội thị, tới tầng cùng tìm Bổn Bổn.
Vân Cốc Chủ của Dược Vương Cốc Miêu Cương một đứa cháu độc tôn, lớn hơn Bổn Bổn năm tuổi, khi Bổn Bổn một tuổi gần như lúc nào cũng chơi cùng, đó Bổn Bổn theo nàng rời núi, vị Vân thiếu gia cũng thường xuyên thông qua đội buôn dược của Vân gia mà tiện thể mang đồ chơi cho Bổn Bổn, Vân thiếu gia khéo tay, tự điêu khắc các loại đồ chơi, trong đó thuyền điêu khắc bằng trúc.
Bổn Bổn mặc dù gần hai năm gặp vị Vân ca ca , nhưng trong lòng ấn tượng cực kỳ sâu sắc, bé từng đem thuyền mà Vân thiếu gia chế tác tháo đó lắp từng mảnh một, duy chỉ long cốt đáy khoang thuyền là bé hao tâm tổn trí.
Bé nhất định là xuống tầng cùng.