Khi cánh cửa điện đóng lưng, Triệu Như Chương mới giật nhận lưng là mồ hôi lạnh.
Đối diện với Thiên nhan, y là sợ hãi, chỉ là nghĩ đến lúc đôi mắt của tiểu công chúa chắc hẳn đang đượm buồn, y liền nhạt phần nào nỗi buồn .
Ngày công chúa xuất giá, Triệu Như Chương vốn thích náo nhiệt cũng đến xem.
Nước sạch vẩy đường, đội ngũ hộ giá dài dằng dặc, quạt chưởng bằng gấm vóc thêu kim tuyến che khuất khuôn mặt của tiểu công chúa. Xa xa , chỉ thể thấy chiếc trâm cài lay động nhè nhẹ mái tóc đen dày của nàng.
Nghĩ đến mấy chồng tấu chương dày cộp bàn của Ngự Sử Đài, Triệu Như Chương khỏi dâng lên một dự cảm chẳng lành.
Quả nhiên, gió mây trong triều trong nháy mắt đổi.
Y nữa ngang qua Diêu phủ, bên trong tiêu điều xơ xác, chỉ còn vài hạ nhân đang quét dọn, còn cảnh tượng náo nhiệt gõ chiêng đánh trống ngày nào.
Đồng liêu thấy y Diêu phủ ngẩn , liền giục y mau chóng rời .
Giờ đây, mối quan hệ giữa công chúa và Hoàng đế trở thành chuyện cấm kỵ của .
Khi Hoàng đế phái tu sửa hành cung suối nước nóng, vẻ mặt của đồng liêu cũng khó nên lời, hỏi y nghĩ quẩn như , rõ ràng đang cơ hội thăng tiến, cứ chạm vảy ngược của Bệ hạ.
Lần đầu tiên trong đời, Triệu Như Chương nảy sinh một ý nghĩ táo bạo đến .
Đằng ẩn giấu tình cảm gì, y dám nghĩ sâu xa.
Y luôn vận may, khi tu sửa hành cung phát hiện mật đạo do tiền triều để , thể thông ngoài cung.
Quan đẹp edit truyện hay, truyện lúc hay lúc dở, Quan lúc nào cũng đẹp 😚
Triệu Như Chương đầu tiên nghĩ đến tiểu công chúa.
Công chúa hỏi y tại mạo hiểm tiền đồ thậm chí là tính mạng để giúp nàng trốn ngoài, Triệu Như Chương cho nàng .
Ngày đó thoáng thấy bóng dáng , y thể quên cái thoáng qua của tiểu công chúa.
Khi Hàn nhàn rỗi trò chuyện kể cho y chuyện quen với thê tử, gặp một liền luôn nhớ tới dáng vẻ của nàng, gặp thêm nữa liền thể quên nàng, bất kể việc gì, đều luôn vô thức liên hệ đến nàng.
Vì , y biến phần tâm tư thành cành liễu tặng cho công chúa, đồng thời lặng lẽ cho trông nom cuộc sống của nàng ở ngoại thành.
Chỉ là trong hoàng cung sóng gió ngừng, Triệu Như Chương từng thấy Thiên tử thất hồn lạc phách đến .
Thư từ của y và công chúa xem xong liền đốt, cũng thể từ căn phòng nghèo nàn của y mà tìm thứ gì.
Thiên tử dường như chỉ suy sụp trong chốc lát, đó vẫn điều y trở về.
Y chỉ là "vật" để Bệ hạ vật nhớ , trong triều nhiều , chỉ y là liên quan mật thiết đến công chúa. Chọn phò mã cũng , hành cung cũng , đều thể khiến Bệ hạ nhớ từng chút một khi ở cùng công chúa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/hoang-yen-trong-cung-cam-ten-goc-chiet-kieu/chuong-215.html.]
Vừa , y là ít .
Trong điện Thái Cực vẫn dùng loại hương mà công chúa yêu thích, đến giờ y vẫn thể như thấy. Mỗi ngửi thấy đều sẽ hoảng hốt trong nháy mắt.
Bệ hạ chắc hẳn cũng như .
Cuối cùng y cũng cần gọi nàng là "điện hạ" với cách xa lạ như nữa, thể cách trang giấy gọi tên của nàng.
Thiên tử hạ lệnh phá bỏ hành cung, mí mắt Triệu Như Chương giật nảy.
Không gì y cả, chỉ đột nhiên ban xuống vài mệnh lệnh, Thiên tử đích đến mộ công chúa một chuyến.
Triệu Như Chương Bệ hạ nhận điều , kịp nghĩ ngợi, vội vàng thư sai đưa cho công chúa.
Thế nhưng liên tiếp mấy ngày, đều hồi âm.
Y thấy bàn của Bệ hạ một phong thư dính máu.
Đôi mắt của Hoàng đế lờ mờ tia máu, sắc mặt tái nhợt, quầng thâm mắt, cả đêm ngủ.
Giống như thanh kiếm treo lơ lửng đầu cuối cùng cũng sắp rơi xuống, Triệu Như Chương đột nhiên cảm thấy nhẹ nhõm cả .
Từ nhỏ y chịu nhiều khổ cực, khi quan cũng hưởng vinh hoa phú quý gì, ngoài việc hầu lo liệu sinh hoạt hàng ngày.
Khi giam ngục, y cảm thấy quen, lẽ là vì trong giấc mơ xuất hiện nhiều , đến nỗi khi ngày đến, y hề cảm giác xa lạ hụt hẫng.
Y Bệ hạ sẽ lập tức xử tử y, nếu Bệ hạ gặp công chúa, nàng sẽ y gặp chuyện, nhất định sẽ cầu xin cho y.
Chỉ là hai gặp sẽ náo loạn đến mức nào, cũng là chuyện Triệu Như Chương nên lo lắng.
Khi y gặp Phó Tri Ngu, chỉ cần liếc mắt một cái nhận nàng giữa đám .
Giống như năm đó bên bờ ao Kim Minh, y liếc mắt một cái thấy tiểu công chúa.
Đã lâu gặp, thậm chí cảm giác xa cách.
Triệu Như Chương giả vờ vô tình nhắc đến cành liễu , Phó Tri Ngu khẽ sững , đó mặt , nhẹ nhàng trả lời y.
Khi nàng dời mắt cũng bỏ lỡ vẻ thoáng buồn mặt Triệu Như Chương.
Ánh trăng mờ ảo, một góc của vầng trăng mây mù bao phủ, khiến vầng trăng tròn vốn vẹn khuyết mất một mảnh.
Triệu Như Chương ngẩng đầu ánh trăng, mãi thấy mây tan.