Biểu Muội Vạn Phúc - Chương 116
Cập nhật lúc: 2025-07-12 23:37:02
Lượt xem: 68
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Mạnh Nhị phu nhân dẫn , sải bước chạy về viện của Tân phu nhân. Các nha đầu, hầu trong viện, thấy mắt bà đỏ hoe, nghiến răng nghiến lợi, như ăn thịt , ai nấy đều kinh hãi, một ai dám tiến lên hỏi chuyện. Cuối cùng, vẫn là Đinh ma ma bên cạnh Tân phu nhân mạnh dạn ngăn , : "Phu nhân đang bệnh, còn ngọn lửa sợ hãi, giờ đang nghỉ . Nhị phu nhân việc gì, xin với lão tiện tỳ, đợi lão tiện tỳ bẩm báo..."
Lời bà dứt, ăn một cái tát vang dội, nửa bên mặt lập tức in rõ năm dấu ngón tay.
Đinh ma ma đánh ngây - cần rằng, tuy hai bên bình thường còn qua nhiều, nhưng tay như , đây là đầu tiên. Bà ôm mặt, trân trân Mạnh phu nhân cùng đám xông , một tay đẩy mạnh cửa .
Tân phu nhân đầu quấn khăn, giường, vô cùng lo lắng, đang vỗ mép giường, giục ngoài tìm Toàn ca - Toàn ca giờ mười bốn tuổi, từ lúc nào, xúi giục, tuổi còn nhỏ nhiễm thói cờ b.ạ.c . Trước đây chỉ lén lút tụ tập tiểu nô ở nhà, gieo xúc xắc đánh bạc ít tiền để vui chơi. Từ năm ngoái, thấy phụ suốt ngày say rượu, tiểu tên Vân nương sinh thai chết, đó tự cũng qua đời, trong phòng vợ kế Chu thị ba ngày hai bữa gây chuyện, sức khỏe tổ mẫu cũng ngày càng suy yếu, thể quản bản , liền lớn mật lén lút ngoài, chạy đến những sòng bạc tư nhân. Người trong đó là Tôn tử của Vệ Quốc công phủ, thấy còn nhỏ, là một con cá béo, ai nấy đều dùng lời ngon ngọt nịnh hót , lúc đầu cố ý để thắng một ít tiền. Sau khi nếm mùi vị ngọt ngào, Toàn ca ba ngày hai bữa lén lút ngoài, càng đánh càng lớn, hết tiền, liền bắt đầu ăn cắp đồ cổ trong nhà, lấy những vật dễ thấy, còn ăn cắp chìa khóa kho, tự một cái chìa khóa dự phòng, chuyên lén lút lấy đồ từ kho ngoài.
Tân phu nhân cũng là cuối năm ngoái cần dùng một vài vật, phát hiện cánh mà bay, lúc mới điều tra chuyện , cho Bùi Tu Chỉ, Bùi Tu Chỉ đánh Toàn ca một trận đau, nhốt , sai dẹp sòng bạc đó. Chỉ là những nơi như , ba ngày đổi một chỗ, đều chọn những khu vực rộng lớn đường ngang ngõ tắt, chuyên canh gác bốn phía, còn định ám hiệu chỉ nhà mới , quan binh còn đến, sớm tứ tán bỏ trốn.
Toàn ca từ Tết nhốt trong nhà, tay cũng một đồng tiền, vẻ ngoan ngoãn hơn nhiều, Tân phu nhân cho rằng Tôn tử sửa tính, nhưng ngờ, hôm để lén lút ngoài, đến nay vẫn về, chắc hẳn đánh bạc . Kiểm tra một lượt, trong nhà thấy tài sản mất mát, chút kỳ lạ, Tân phu nhân vô cùng lo lắng, sai tất cả thể dùng trong phủ, khắp nơi thể tìm thấy, nhưng thấy bóng dáng .
Bỗng thấy Mạnh thị dẫn theo một đám , tức giận xông , bà kinh ngạc, sai đỡ dậy, lạnh lùng : "Nhị phu nhân, ngươi ý gì đây? Ta bên kho công phủ một đám cháy, Tu Lạc chút . Chỉ là cũng sai dập lửa , ngươi xông chỗ , là hỏi tội ?"
Nhị phu nhân mắt trợn tròn, còn vẻ hòa nhã thường ngày, nghiến răng nghiến lợi : "Cái đồ ác phụ nhà ngươi! Trước đây nể mặt lão tổ tông, mới chỗ nào cũng nhường nhịn ngươi! Ngươi thấy nhi tử triển vọng, ngươi trong lòng bất mãn, thế là sai nhốt nhi tử kho, dùng lửa thiêu c.h.ế.t nó, đúng ? Ngươi độc ác như , ngươi sợ báo ứng lên con cháu ngươi ? Tội nghiệp Lạc Nhi nhi tử , nó trêu ai chọc ai, tại chịu tàn hại như !"
Mẫu tử liền tâm, Nhị phu nhân nghĩ đến nỗi kinh hoàng sống bằng c.h.ế.t của nhi tử, nước mắt tuôn như mưa.
Đã bà tử vội vàng chạy đến bên tai Tân phu nhân, kể chi tiết sự việc bên . Tân phu nhân Bùi Tu Lạc bỏng hủy hoại khuôn mặt, hơn nửa thể cũng thảm nỡ , ý thái y, tính mạng nguy hiểm, lúc mới nhận mức độ nghiêm trọng của vấn đề, bà kinh hãi, giờ đây cũng còn bận tâm đến tung tích Tôn tử nữa, hét lớn sai gọi Chu Kiều Nga và nha đầu đến.
Nào ngờ ngoài cửa truyền đến một tiếng kêu thảm thiết: "Phu nhân, ! Cửa phòng nhị nãi nãi khóa trái, gọi cũng ai trả lời, mở , nhị nãi nãi nàng... treo cổ xà nhà !"
Mọi kinh hãi, ùa ngoài. Tân phu nhân đỡ, một chạy đến phòng nhi tử, thấy Chu Kiều Nga gỡ xuống, thẳng đơ đất, mặt mày xanh đen, lưỡi thè , hai đầu ngón chân duỗi thẳng, cổ một vết bầm tím sâu hoắm, vẻ tắt thở từ lâu. Bên cạnh mấy nha đầu hầu, chạy chạy như ruồi mất đầu, nữ nhi của nàng phủ phục đất, run rẩy, ngừng.
Tân phu nhân thấy , mặt tái nhợt. Mạnh phu nhân thì trợn tròn mắt, ngón tay chọc thẳng mặt Tân phu nhân, vẻ mặt càng thêm kích động: "Quả nhiên ngoài dự đoán của ! Ngươi hại nhi tử , đầu ép c.h.ế.t con dâu, ngươi cho rằng như , thể thoát tội ? A Phù! A Phù!"
Mạnh phu nhân đầu, lớn tiếng gọi Gia Phù: "A Phù, con đều thấy ! Đợi Hữu An về, con chủ trì công đạo, đỡ cho thẩm thẩm, Lạc Nhi đáng thương của thẩm thẩm..."
Bà ngã xuống một chiếc ghế, che mặt thảm thiết, những hầu cùng bà đều khuyên giải.
Gia Phù vội chạy đến, thấy dáng vẻ cứng đờ của Chu Kiều Nga đất, nàng giật kinh hãi, vội vàng sai đưa nữ hài nhi an ủi cho , gọi gấp thái y đến.
Thái y nhanh chóng đến, lật mí mắt lên xem, dùng ngón tay chạm bên cổ của Chu Kiều Nga, lắc đầu, lui .
Chu Kiều Nga c.h.ế.t như , Gia Phù nhất thời cũng thể tin . Nàng thấy một bà tử lấy một mảnh vải, tuy che t.h.i t.h.ể Chu Kiều Nga đất, nhưng vẫn ngửi thấy một mùi hôi thối nồng nặc trong phòng, nhất thời khó thở, ngoài, thì thấy Đinh ma ma bên cạnh Tân phu nhân nắm cánh tay một nha đầu, kéo từ đất , đẩy đến bên chân Mạnh Nhị phu nhân.
Tân phu nhân theo , quát đuổi tất cả nha đầu, bà tử liên quan ngoài. Chờ chỉ còn vài tín, Đinh ma ma liền mạnh tay nhéo một cái nha đầu đất. Nha đầu đó là bên cạnh Chu Kiều Nga, chính là mà buổi chiều thấy gặp Bùi Tu Lạc. Cô tránh né, : "Nhị nãi nãi và tam gia tư thông với mấy năm . Tam gia từ năm ngoái chấm dứt, nhị nãi nãi chiều nay sai nô tỳ lén lút đưa tin cho tam gia, tối nay gặp mặt ở kho, đợi đến, sẽ trả những thứ tam gia tặng đây cho , để giải quyết chuyện của hai . Nô tỳ chỉ truyền tin thôi, còn , tam gia nhốt như thế nào, kho cháy , nô tỳ , Đại nãi nãi, Đại phu nhân, Nhị phu nhân, cầu xin các tha mạng..."
Đinh ma ma nhét một mảnh vải miệng nha đầu đó, rút sợi dây, trói chặt nha đầu .
Sắc mặt Tân phu nhân vẫn tái nhợt, nhưng so với , cuối cùng cũng chút sinh khí trở . Bà chằm chằm Nhị phu nhân vẫn còn ngây : "Mạnh thị, ngươi cũng đó, chuyện nếu trách, thì trách chính nhi tử ngươi, dám câu dẫn con dâu . Giờ đây chắc hẳn một thoát , một chịu buông tay, chó cắn chó, mới nông nỗi !"
Bà lạnh, "Ngươi nếu lớn chuyện, là kẻ gì để mất thì sợ! Nếu còn giữ chút thể diện cho , đây sẽ tự nhận xui xẻo, ngươi về nhà cũng nên quản nhi tử ngươi , bộ dạng ăn uống cũng quá khó coi ."
Sắc mặt Mạnh phu nhân, đỏ trắng, trắng đỏ, biến đổi mấy .
Bùi Tu Lạc bề ngoài là quân tử, nhưng thực chất lén lút, từ nhỏ ham mê sắc , đặc biệt ưa thích phụ nhân. Trước đây Mạnh phu nhân một quản sự, vợ chút nhan sắc, qua vài , Bùi Tu Lạc dan díu với phụ nữ đó. May mà Mạnh phu nhân phát hiện, liền đuổi cặp vợ chồng quản sự đó xa, chuyện mới êm.
Hiểu con ai bằng mẫu . Bùi Tu Lạc thói , Mạnh phu nhân ? Chỉ là bà mơ cũng ngờ, nhi tử dính dáng đến Chu Kiều Nga.
Mạnh phu nhân đột nhiên sang Gia Phù: "A Phù, con ngàn vạn đừng tin lời bà ! Tu Lạc nhà chúng thể chuyện như ? Cái đồ đàn bà điên , bà càn, bôi nhọ Lạc Nhi!"
Bà đầu , Tân phu nhân, cũng lạnh: "Chu Kiều Nga treo cổ c.h.ế.t , tùy ngươi dựng chuyện. Vài lời suông của một nha đầu thôi, thể coi là bằng chứng? Ngươi hại nhi tử đủ, còn bại hoại danh tiếng của nó, dụng tâm độc ác đến mức nào! Ta nể mặt Hữu An và A Phù, mới giữ chuyện trong nhà. Ngươi nếu còn dám nửa câu về nó, thà xé rách mặt, cũng sẽ để yên cho ngươi!"
Tân phu nhân tức đến tái mặt, ngón tay chỉ Mạnh phu nhân, run rẩy ngừng, một lời cũng .
"Phu nhân, phu nhân, ca nhi tìm về !"
Toàn ca quả nhiên về, nhưng khiêng về, hai hạ nhân khiêng . Đầu vải dính m.á.u quấn băng bó, mặt vàng như giấy, đầy m.á.u bẩn, dính đầy bùn khô, như thể lăn lộn trong mương ruộng về, hai mắt nhắm nghiền, hôn mê bất tỉnh.
Dương Vân phía .
Tân phu nhân kinh hãi, xông lên "Toàn ca nhi" "Toàn ca nhi" gọi mấy tiếng, hét lớn bảo mời thái y đến nữa. Thái y vẫn đang xem xét tình trạng bỏng của Bùi Tu Lạc, rời . Nghe tin liền vội vã đến, sai khiêng Toàn ca nhi nhà đặt xuống, bắt tay cứu chữa.
Thái y xử lý vết thương của Toàn ca nhi, thần sắc vô cùng nặng nề.
Trong lúc thái y đang bận rộn, Dương Vân đến gặp Gia Phù, Bùi đại nhân tệ nạn cờ b.ạ.c đen ở kinh thành ngày càng tràn lan, từ lão giả tóc bạc đến thiếu niên vô tri, ít tan gia bại sản, còn cả con cháu quyền quý tham gia đó, độc hại vô cùng. Hắn còn nhắc đến Toàn ca nhi với Dương Vân, lệnh Ngũ Quân Đô Đốc Phủ hết sức trấn áp, bảo cũng cùng tham gia, nếu thấy Toàn ca, sẽ bắt . Hôm qua, Dương Vân và của Ngũ Quân Đô Đốc Phủ nhận tin tức, truy đuổi đến một thung lũng cách thành tây trăm dặm, đập tan một sòng bạc đen quy mô cực lớn hoạt động một thời gian ở đó, bắt giữ hơn trăm đánh bạc. Khi tìm kiếm những bỏ trốn gần đó, trong một con mương hôi thối, phát hiện Toàn ca nhi ném đó.
Đầu Toàn ca một tảng đá lớn đập thủng một lỗ, kẻ đó chỉ tay cực kỳ nặng, mà còn dốc ngược xuống mương nước, rõ ràng là mưu hại tính mạng . May mắn phát hiện kịp thời, lúc đó cứu chữa, nên mới miễn cưỡng giữ một mạng, Dương Vân liền vội vã đưa về ngay trong đêm.
Thái y bận rộn, băng bó vết thương cho Toàn ca, thổi chút thuốc bột mũi . Lát , Toàn ca cuối cùng cũng từ từ tỉnh , nhưng miệng méo mắt lệch, khóe môi chảy dãi, mắt liếc xéo Mạnh phu nhân bên cạnh, miệng há khép liên tục, như đang cố gắng chuyện.
Thái y đầu thương nặng, tỉnh như là dễ dàng. Dáng vẻ cũng là di chứng do đầu tổn thương nghiêm trọng. Đừng đến việc thể hồi phục , mà ngay cả việc thể sống sót cũng tùy thuộc ý trời. Nói xong, ông thở dài, lắc đầu lui .
Tân phu nhân đau đứt ruột gan, tiến lên ôm lấy Tôn tử, Toàn ca dùng hết sức lực, lắp bắp : "Tam thúc và kế tư thông... đây con thấy... con liền đòi tam thúc chút tiền... nhưng tam thúc hại c.h.ế.t con..."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/bieu-muoi-van-phuc/chuong-116.html.]
Toàn ca xong, mắt trợn ngược, hôn mê bất tỉnh.
Căn phòng lập tức chìm sự im lặng c.h.ế.t chóc, chỉ còn tiếng than ai oán của Tân phu nhân.
Gia Phù kinh ngạc tột độ.
Cả đêm nay, những bất ngờ nối tiếp , khiến kịp trở tay.
Đến đây, mạch chuyện cuối cùng cũng trở nên rõ ràng.
Xem , hẳn là Bùi Tu Lạc và Chu Kiều Nga lén lút qua từ nhiều năm , Toàn ca phát hiện. Hắn vạch trần, chỉ tống tiền Bùi Tu Lạc. Bùi Tu Lạc chịu nổi sự phiền nhiễu, hơn nữa sợ vạn nhất bại lộ, tiền đồ sẽ tan tành, thế là sắp xếp ở sòng bạc ngoài thành rình rập tay với Tôn tử, để trừ hậu hoạn.
Đồng thời, hẳn là cũng gấp gáp đoạn tuyệt quan hệ với Chu Kiều Nga, nhưng Chu Kiều Nga chịu. Có lẽ là điều kiện đáp ứng, lẽ là nàng thật sự yêu tam gia , dồn ép quá mức, nhất thời nghĩ quẩn, nên mới chuyện tổn thương cả hai bên như .
Mạnh phu nhân lo lắng vết thương của nhi tử, vốn định . Bỗng Toàn ca nhắc đến nhi tử , bà dừng bước, chăm chú lắng . Nghe rõ ràng, bà nổi giận đùng đùng, xông lên, hét lớn: "Các ở Đại phòng, từng một, là lượt cùng đẩy nhi tử chỗ c.h.ế.t ? Ta cho các , nhi tử đường đường là xuất tiến sĩ, hành động đoan chính, cho dù các cắn xé thế nào, nó vẫn là trong sạch, lấy tính mạng đảm bảo cho nó!"
Tân phu nhân Tôn tử hôn mê bất tỉnh, mắt trợn trắng, tay chân ngừng co giật, mắt tối sầm. Bà nắm chặt một bà tử gần đó, định thần , từ từ đầu, hung hăng Mạnh phu nhân một lát, đột nhiên sang Gia Phù : "Lão đại tức phụ! Chuyện đến nước , cũng còn gì thể nữa! Chuyện năm xưa khi Hữu An mười sáu tuổi, e rằng cả lão phu nhân lẫn vợ chồng con đều đinh ninh là do , mạng của tiểu , cũng là do hại!"
"Ta oan ức quá! Lúc đó còn , giờ đây mới hiểu rõ, là ngu ngơ hồ đồ, chỉ ly gián, còn lợi dụng, vô cớ mang tiếng g.i.ế.c hại mạng!"
Chuyện cũ hai mươi năm , từng cảnh từng cảnh hiện rõ trong đầu.
Khi đó, Tân phu nhân mới mất chồng, nhưng nỗi đau buồn cũng thể ngăn bà kìm nén lòng hận thù đối với con trưởng cướp tất cả của nhi tử .
Ngay lúc nỗi hận ngừng gặm nhấm đáy lòng, một đêm canh ba, bà một bà tử bên cạnh đánh thức, với bà rằng, bà ngoài, thấy tiểu của Quốc công, treo cổ sân của trưởng công tử.
Tân phu nhân lúc đầu vô cùng kinh ngạc, lập tức thông báo cho lão phu nhân. bà tử , nhất định là trưởng công tử thấy sắc nảy lòng tham, trong thời kỳ để tang mạo phạm di nương do phụ quá cố để . Nếu , nàng đang yên đang lành, tại cố tình treo cổ cửa viện của trưởng công tử? Chuyện nếu truyền ngoài, chỉ sợ trưởng công tử sẽ bại danh liệt, Quốc công phủ , sẽ còn chỗ dung cho nữa.
Tân phu nhân chính là câu , cho động lòng.
Trong tiềm thức của bà, bà cũng tin, thiếu niên cô độc mười sáu tuổi đó, sẽ chuyện như . Cái c.h.ế.t của tiểu , và việc treo xác cửa nhà , nhất định nguyên nhân khác. một tiếng khác trong lòng ngừng thúc giục bà, khiến bà chọn tin lời . Thế là bà mặc nhiên đồng ý, coi như . Ngày hôm , tin đồn khủng khiếp lan khắp phủ, Bùi lão phu nhân thậm chí còn kịp trấn áp miệng hầu, tin tức truyền đến tai Ngự Sử Đài.
Tân phu nhân sang bên cạnh, Mạnh phu nhân với sắc mặt đổi, ánh mắt bà đỏ ngầu, hung hăng chằm chằm bà , tiến sát gần.
"Cái đồ tiện phụ nhà ngươi! Chuyện đó , cái Bùi gia , ngoài ngươi , còn ai nữa? Chỉ là nhiều năm như , vẫn thể hiểu , các đang yên đang lành tại ép c.h.ế.t tiểu đó? Ta lúc đó để đảm bảo vạn phần sai sót, còn sai sờ mó hạ thể của tiểu đó, Vệ Quốc công rõ ràng từng chạm nàng , nhưng lúc đó nàng thất . Giờ đây hiểu rõ ! Nhất định là cái thằng nhi tử khốn kiếp của ngươi động tiểu đó, lẽ còn bóp c.h.ế.t nàng , ngươi sợ khác , hủy hoại tiền đồ của nhi tử ngươi, ngươi liền nghĩ một kế độc như , hãm hại , hãm hại Hữu An, còn khiến và mẫu tử trở mặt, cho đến nay vẫn như xa lạ!"
Tân phu nhân Gia Phù, hai hàng nước mắt hối hận, tuôn rơi.
"Con dâu lớn, tự với Hữu An, giờ đây cũng còn mặt mũi nào cầu xin vợ chồng con thông cảm. Ta chỉ hận bản năm đó quá ngu ngốc, khác thấu tâm tư, bày kế độc , lừa mắc . Bà tử đó còn nữa , giờ nghĩ , lúc đó chính là bà . Bà vì bảo vệ nhi tử , chỉ hại , mà còn hại cả Hữu An chút liên quan nào với bà ! Cái thẩm thẩm của con đây, lòng độc ác đến mức nào, giờ con hẳn rõ . Những lời , từng câu từng chữ, đều là sự thật, nếu nửa câu dối trá, hãy để c.h.ế.t thây!"
Gia Phù kinh ngạc.
Nàng vốn dĩ vẫn luôn cho rằng, năm đó ép c.h.ế.t tiểu của Vệ Quốc công, bày mưu hãm hại Bùi Hữu An, chính là Tân phu nhân. Không ngờ, giữa đó còn một khúc mắc như .
Nàng Mạnh Nhị phu nhân.
Trong ấn tượng của nàng, khi còn nhỏ, mẫu nàng từng ít nhắc đến mặt nàng, rằng chị gái gả Quốc công phủ ở kinh thành năm xưa khi còn ở khuê các, ôn nhu tỉ mỉ đến nhường nào, hai chị em tình sâu nghĩa nặng, nghĩ , vẫn còn hoài niệm.
Điều gì xảy , khiến một tỷ khuê trung mà mẫu nàng nhớ nhung suốt nhiều năm, biến thành một phụ nhân tham lam, ích kỷ cực đoan, bất chấp sống c.h.ế.t của khác như ?
Mạnh Nhị phu nhân đột nhiên kêu lên một tiếng quái dị, lao thẳng Tân phu nhân một cách hung tợn, đánh mắng, mặt đỏ bừng, tóc tai bù xù, nào còn chút phong thái của một mệnh phụ triều đình?
"Tất cả dừng tay cho !"
Gia Phù thể chịu nổi nữa, lớn tiếng quát.
Mạnh Nhị phu nhân rùng một cái, dừng , chậm rãi mặt , Gia Phù một lát, sắc mặt dần dần tái nhợt, ngừng xua tay: "A Phù, con ngàn vạn đừng lời bà ! Bà lời nhảm nhí, bà điên ! Bà hận thấu xương, cũng hận con và Hữu An, đến tận bây giờ, vẫn còn ly gián!"
Gia Phù để ý đến, lùi một bước, ánh mắt quét một lượt những tâm phúc của hai vị phu nhân đang mặt ở đó, thấy ai nấy đều mặt mày như đưa đám, lạnh lùng : "Chuyện đêm nay, chỉ dừng ở đây thôi. Đợi đại gia trở về, sẽ tự rõ với , nên thế nào, tất cả do quyết định. Nếu nửa lời nào truyền ngoài, những mặt ở đây, bất kể đúng sai, tất cả đều đánh chết!"
Người hầu hoảng loạn quỳ xuống, miệng ngừng dám.
Mạnh Nhị phu nhân khuỵu xuống đất, mắt đờ đẫn, bất động.
"Nhị phu nhân, tam gia —"
Ngoài cửa đột nhiên truyền đến một tiếng kêu hoảng hốt. Mạnh thị như kim chích, cố gắng vùng vẫy bò dậy từ đất, miệng lẩm bẩm "Lạc Nhi, mẫu đến đây, mẫu đến đây—" đẩy những cản đường , loạng choạng chạy ngoài.
Gia Phù khỏi phòng, ngang qua con đường đó, thấy Bùi Tu Chỉ vẫn còn say xỉn ngã vật đất, một tiểu nô bên cạnh ngừng gọi bên tai , nhưng vẫn nhắm nghiền mắt, ngủ say như chết. Nàng liền dừng bước, sai bưng một chậu nước lạnh, dội thẳng đầu .
Bùi Tu Chỉ kêu lên một tiếng, giật mở mắt, bật dậy. Ngẩng đầu thấy Gia Phù mặt, cau mày, xuống , ánh mắt lạnh như băng, bảy phần ghét bỏ, ba phần khinh bỉ. Hắn khỏi tự ti, dám thẳng nàng, từ từ cúi đầu xuống.
"Bùi Tu Chỉ, uổng ngươi nhi tử Quốc công! Chỉ cần ngươi một chút khí khái nam tử của phụ ngươi, ngươi cũng sẽ sống thành kẻ phế vật như , hại hại ! Nỗi đau mà phu quân trải qua, từ nhỏ đến lớn, chỉ nhiều hơn chứ ít hơn ngươi! Ta khuyên ngươi một câu, vì suốt ngày oán trời trách đất, hận đời bất công, chi bằng nghĩ nhiều hơn về sự oai liệt của tổ tiên Bùi gia ngươi năm xưa, ngươi là con cháu, nên noi gương hành động thế nào, nếu , ngươi c.h.ế.t đáng tiếc, nhưng hỏi ngươi mặt mũi nào, gặp liệt tổ liệt tông Bùi gia ở ?"
Gia Phù xong, rời .
Bùi Tu Chỉ ngây bóng lưng nàng, ướt sũng nước, đó, bất động.