Biểu Muội Vạn Phúc - Chương 82
Cập nhật lúc: 2025-07-12 12:31:24
Lượt xem: 57
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trên biển Đông Nam bao la, các hòn đảo lớn nhỏ rải rác như . Những hòn đảo , thể lộ khi thủy triều rút, chìm xuống khi thủy triều lên, cỏ cây mọc, dấu chân hiếm thấy, hoặc thể tự cung tự cấp nên con khai hoang nhà, những nơi địa thế hiểm trở, trở thành nơi ẩn náu của đủ loại đạo phỉ, biển rộng trời cao, tiêu d.a.o tự tại.
Trong vô hòn đảo, một hòn đảo tên là Kim Long, sâu trong lòng biển, mịt mùng khó tìm. Vốn dĩ vô danh tiểu , chỉ vì mấy năm , nơi đây một nhóm đến, lên đảo khai hoang, tuy mang tiếng là hải phỉ, nhưng vì những hành động bảo vệ tàu thuyền khác biệt với đạo phỉ thật sự mà dần dần cư dân ven biển truyền tai . Đảo Kim Long cũng trở thành nghĩa đảo trong lòng ngư dân. Theo lời một ngư dân lão luyện từng vô tình lạc lên đảo do bão tố nhiều năm kể , đất đảo phì nhiêu, bốn mùa xuân sắc, như một khu vườn biển, cảnh sắc nên thơ.
hôm nay, khu vườn biển còn giữ vẻ thiên đường nữa. Giữa tiếng đại bác gầm thét, lửa cháy ngút trời đảo, cây đổ cỏ gãy, cảnh tượng thảm khốc, như địa ngục trần gian.
Ba ngày , chiến hạm triều đình tiếng động đến vùng biển gần đảo Kim Long, bao vây hòn đảo từ bốn phía. Hồng y đại pháo đồng loạt b.ắ.n hỏa pháo suốt đêm lên đảo. Sau khi phá hủy hệ thống phòng thủ bên ngoài của đảo, thuyền nhỏ hạ xuống, binh lính thủy sư huấn luyện bài bản đổ bộ lên đảo, ùa lên, phát động cuộc tấn công cuối cùng. Người của Kim Diện Long Vương hai ngày kiên cường phòng thủ, đảo Kim Long thất thủ.
Quan quân trong trận , đại thắng. khi sàng lọc tù binh, thấy Kim Diện Long Vương và thiếu niên gọi là Tiểu công tử. Hải suất (chỉ huy hải quân) phụ trách chiến dịch tấn công đảo - Lý Trung - thăng chức Đô Đốc Thủy Sư hai tỉnh Mân Việt, tra hỏi tù binh, cuối cùng mới , hóa đó, Kim Diện Long Vương ý định bỏ đảo. Nửa tháng , lái một con thuyền rời đảo khơi, rõ , đến nay vẫn trở về.
Lý Trung ngừng nhíu mày.
Hoàng đế xem trọng năng lực thủy chiến của , giao cho trọng trách. Lần , dùng thế nhanh như chớp, điều động hơn chục chiến hạm lớn chở đầy thủy sư đánh đến đây. Mục đích cơ bản nhất, vẫn là Tiểu công tử phận bí ẩn . Bây giờ một phen náo loạn, đảo Kim Long chiếm, nhưng nhân vật quan trọng nhất mặt, coi như công cốc.
Lý Trung trầm ngâm một lúc lâu, gọi tâm phúc đến, lệnh cho các quan thuyền xung quanh đảo Kim Long hạ cột buồm, rút lui , chặn các đường thủy gần đó nữa. Tâm phúc hiểu, hỏi nguyên do.
"Nếu đoán sai, Kim Diện Long Vương hẳn cảnh giác, nên mới ý định bỏ đảo, định di chuyển. Chín phần mười, hẳn là thám thính một nơi ẩn náu mới. Biển cả mênh mông, phương hướng xác định, dù tài giỏi đến , cũng thể đuổi kịp . Chỉ là mơ cũng nghĩ tới, hạm đội của chúng , sẽ đến nhanh như ! Tin tức biển thuận tiện bằng đất liền, đoán lúc vẫn đảo Kim Long thất thủ, nhất định sẽ . Chúng cứ chờ ôm cây đợi thỏ, chỉ cần thuyền của về, lúc đó chính là tự chui bẫy."
Tâm phúc vô cùng khâm phục, lập tức truyền lệnh. Lý Trung chọn những thuộc hạ tinh nhuệ, mặc quần áo của đảo, đóng giả thuộc hạ của Long Vương, lái thuyền nhỏ, trở điểm quan sát phá hủy vài ngày khi tấn công đảo, giả vờ như chuyện gì, kiên nhẫn chờ đợi Long Vương trở về. Quả nhiên, bảy tám ngày , trưa hôm đó, nhận tin tức, cách đảo Long Vương vài hải lý về phía tây nam, phát hiện bóng cột buồm của một con thuyền lớn, chín phần mười, hẳn là con thuyền lớn của Kim Diện Long Vương.
Lý Trung vui mừng khôn xiết, lập tức lệnh cho thuộc hạ khinh suất hành động, đợi thuyền lớn vòng vây mới tay. ngờ, đợi thêm một lát, tin tức truyền đến, rằng khi thuyền lớn dần tiến gần, phát hiện thuyền ở điểm quan sát, dùng hiệu cờ truyền tin. Người của phe xảy sơ suất, hẳn là thuyền lớn phát hiện. Thuyền lớn nhanh chóng đầu, rời .
Lý Trung lập tức lệnh, cho chiến hạm tiềm phục xuất động, tất cả chèo thuyền vị trí, tốc truy kích.
...
Lý Trung đoán sai, Đổng Thừa Mão và Tiêu Úc lúc quả thực đang ở con thuyền lớn đó. Chuyến trở về đảo , Đổng Thừa Mão vốn định giải thích rõ ràng với những thuộc hạ theo nhiều năm. Ai , sẽ theo rời đảo chuyển đến nơi khác. Ai , sẽ phát tiền giải tán, từ đó sơn cao thủy trường, kiếp . ngờ, thủy sư triều đình đến nhanh như . Phát hiện tình hình biến, lập tức đầu thuyền, tốc tiến lên. Phía thuyền, tiếng đại bác vang lên ngừng. Đi mười hải lý, một quả đạn lửa từ phía đuổi kịp, b.ắ.n trúng một cột buồm chính, cột buồm gãy đôi, tốc độ thuyền giảm mạnh. Dần dần, phía biển, hơn mười chiếc chiến hạm, xếp thành hàng ngang, nhanh chóng đuổi kịp. Lý Trung lệnh một tiếng, phân tán , cuối cùng bao vây chặt chiếc thuyền lớn của Long Vương.
Lý Trung mũi chủ hạm, lệnh cho chèo thuyền dần dần áp sát, cao giọng hô: "Đổng tướng quân, Lý mỗ đây từng là thuộc hạ của ngài, vô cùng tôn kính ngài. Vốn dĩ nên ép buộc như , nhưng ăn lộc vua, trung thành với vua, Lý mỗ cũng bất đắc dĩ, xin Đổng tướng quân đừng khó Lý mỗ. Hoàng thượng lệnh, chỉ cần Đổng tướng quân giao vị Tiểu công tử , sẽ bỏ qua lầm! Nếu Đổng tướng quân bằng lòng tiếp tục cống hiến cho đất nước, khi trở về, sẽ là nhất đẳng hầu tước, những theo ngài cũng sẽ ăn ngon mặc , hơn hẳn lưỡi d.a.o l.i.ế.m máu. Nếu ý định, Hoàng thượng cũng tuyệt đối khó tướng quân, ngài cứ !"
Hắn hô xong, thấy đối diện thuyền động tĩnh, sắc mặt dần nghiêm trọng, hô: "Nếu ngài lời Lý mỗ, Lý mỗ còn cách nào, chỉ thể đắc tội . Đảo Kim Long của ngài rơi tay Lý mỗ, ngài dù màng đến những thuộc hạ theo ngài nhiều năm, chẳng lẽ cũng màng đến sống c.h.ế.t của Tiểu công tử ? Hoàng thượng ý khó , chỉ là đón về kinh, cần phiêu bạt nữa mà thôi! Nếu ngài cố chấp chống cự, bọ ngựa đá xe, chỉ cần Lý mỗ lệnh một tiếng, hỏa pháo đồng loạt nổ, thuyền của ngài lập tức sẽ chìm, lúc đó dù ngài danh hiệu Long Vương, cũng thể bảo Tiểu công tử thoát khỏi hiểm nguy, trái còn hại mạng !"
Trên thuyền của Long Vương, im lặng, ánh mắt đồng loạt về phía Đổng Thừa Mão.
Tình thế hôm nay, chỉ một thuyền, hai trăm , đối phương là hơn mười chiếc chiến hạm trang đầy đủ, quân ít nhất hàng nghìn , còn đường lui. hán tử trải qua trăm trận chiến , hề nhát gan, trong lòng duy nhất hận, chính là khi nhận lời cảnh báo của Bùi Hữu An, vẫn đánh giá thấp động tác mau lẹ của triều đình, kịp thời rút lui, dẫn đến tai họa ngày hôm nay.
Mắt Đổng Thừa Mão đỏ ngầu : "Chư vị , các ngươi đây đều là cựu bộ của Vệ Quốc Công, theo nhiều năm, là với ! Hoàng đế mạng của các ngươi. Trong các ngươi, bất cứ ai ý quy phục triều đình, liền lập tức qua đó, Lý Trung sẽ khó các ngươi!"
Một : "Nếu Vệ Quốc Công còn sống, hôm nay vì mạng sống mà đầu hàng bên ? Sinh cùng sinh, ch·ết cùng ch·ết, chúng sợ!"
Những còn , cũng đồng thanh: "Sinh cùng sinh, tử cùng tử, chúng sợ!"
Đổng Thừa Mão mắt đong đầy lệ nóng, gật đầu : "Là đánh giá thấp các ngươi! Vậy thì, chúng hôm nay hãy bảo vệ Tiểu công tử, dũng chiến đấu một phen, sống chết, xem thiên ý!"
Nói xong, lệnh cho chuẩn thuyền nhỏ ở đuôi thuyền, sang Tiêu Úc : "Tiểu công tử, uy lực đại pháo của quan quân tuy lớn, nhưng độ chính xác phần thiếu sót, hơn nữa cách quá gần, uy lực ngược giảm nhiều. Ngài quần áo , chúng dùng thuyền lớn che chắn, đột phá vòng vây, chỉ cần xông khỏi vòng vây, lên thuyền nhỏ, thiết lập trận hình bảo vệ ngài, vùng biển rộng lớn, sẽ hy vọng thoát chết!"
Vừa khi Đổng Thừa Mão chuyện với , Tiêu Úc đối mặt với biển cả, luôn im lặng . Hắn từ từ , thần sắc nghiêm trọng: "Không cần! Dù may mắn thoát khỏi vòng vây, biển cả bao la, phía quân truy đuổi, thì thể trốn ? Đảo Kim Long vì mà phá hủy, nếu các ngươi vì mà vô ích bỏ mạng, dù sống sót, cũng là sỉ nhục. Hoàng đế , sẽ ."
Thấy Đổng Thừa Mão định mở miệng, xua tay, bước ngoài: "Ta quyết định , các ngươi cần thêm nữa!"
"Tiểu công tử!"
Đổng Thừa Mão hai mắt đỏ bừng, liếc mắt hiệu cho bên cạnh. Một tiến lên, đánh gáy Tiêu Úc. Tiêu Úc liền ngất xỉu boong tàu.
Đổng Thừa Mão lập tức lệnh cho khiêng lên thuyền nhỏ, bố trí đội hình thuyền, chuẩn cố gắng xông ngoài.
Lý Trung tiên lễ hậu binh, hô xong lời, thấy đối diện vẫn động tĩnh, đang chần chừ, Khâm sai Trương Giản cùng đốc chiến nhịn , lạnh lùng : "Không bắt sống, c.h.ế.t cũng . Nói nhiều với họ gì? Trước hết hãy đánh chìm thuyền, xem họ còn thể trốn !"
Quan lớn hơn cấp , Lý Trung đành chịu, chỉ thể lệnh, lệnh khai pháo thuyền lớn.
Trên thuyền lớn Kim Long, chèo thuyền đều về vị trí, đều đặn hô vang những khẩu hiệu, giữa tiếng đại bác nổ ầm ầm ngừng bên tai, sức điều khiển thuyền lớn, lao về phía một chiến hạm đang cản đường phía .
Thuyền Vương của Kim Diện Long Vương, xương thuyền vững chắc như kim loại, mũi thuyền bọc sắt kiên cố, vô cùng chắc chắn. Dù thuyền trúng nhiều phát đạn, bắt đầu từ từ rò rỉ nước, nhưng sự điều khiển của hàng chục chèo thuyền, vẫn lao nhanh về phía . Quan hạm đối diện kịp phòng , nhận nó cùng c.h.ế.t với , vội vàng đầu, tránh né, nhất thời thể né tránh .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/bieu-muoi-van-phuc/chuong-82.html.]
Chỉ thấy một tiếng "ầm" lớn, mạn thuyền phía gần mũi tàu, thuyền Kim Long đ.â.m thủng. Do lực xung kích cực lớn, tàu rung lắc dữ dội, như sắp lật đổ, quan binh thủy sư thuyền vội vàng tự cứu.
Lý Trung thấy , kinh hãi, ngờ Đổng Thừa Mão bao vây như , còn hung hãn đến thế. Trận chiến liên quan đến tiền đồ của , vạn nhất để thoát khỏi tay, khi về, nhất định thể giải thích . Thấy bóng dáng Đổng Thừa Mão mũi thuyền Kim Long, bình tĩnh chỉ huy, uy phong lẫm liệt, trong lòng nếu trừ bỏ , chừng còn gây rắc rối gì nữa. Lúc cũng còn bận tâm gì khác, gọi một hàng thần tiễn thủ đến, lệnh nhắm Long Vương, tiên b.ắ.n ngã xuống.
Cung thủ xếp hàng, hàng chục cây cung sắt kéo căng tên, nhắm bóng phía , chỉ đợi một tiếng lệnh, tên sẽ đồng loạt b.ắ.n .
lúc , một lính trinh sát vội vàng chạy đến báo, phía một chiến hạm đang đuổi kịp.
Lý Trung kinh ngạc, vội vàng đến đuôi thuyền, quả nhiên thấy một chiếc thuyền căng buồm, chèo thuyền đồng loạt sức, đang tốc tiến về hướng . Nhanh chóng nhận , quả thực là một chiến hạm triều đình từng xuất cảng trong chuyến . Ban đầu tưởng là quân tiếp viện, thấy giống, càng ai dẫn đầu.
Thấy một mũi chiến hạm, ngưng mắt xa, đợi đến gần hơn một chút, liền nhận , đó hóa chính là Bùi Hữu An. Vội vàng lệnh cho thuộc hạ rút phòng thủ, tiên vây quanh thuyền Kim Long, tạm thời ngừng bắn, hướng về phía thuyền đang đến mà cao giọng hô: "Bùi đại nhân! Sao ngài cũng đến đây? Chẳng lẽ Hoàng thượng chỉ dụ?"
Chiến hạm nhanh chóng đến gần, hai thuyền áp sát , Bùi Hữu An một bước lên chủ hạm, áo bào gió biển thổi phất phơ, bước nhanh đến.
Lý Trung và Án Sát Sứ Trương Giản tiếng mà đến, vội vàng kiến lễ với .
Bùi Hữu An đến mũi thuyền, chiếc thuyền Kim Long phía , đầu : "Đô đốc, bản quan chỉ dụ của Hoàng thượng, hôm nay đến đây, chẳng qua là xin Đô đốc một ân huệ."
Lý Trung hiểu : "Bùi đại nhân là ý gì? Muốn ân huệ gì?"
"Bản quan thỉnh cầu Đô đốc thả thuyền Kim Long." Giọng bình tĩnh.
Lý Trung giật , Trương Giản bên cạnh cũng mắt tròn xoe, hồi phục tinh thần: "Bùi đại nhân, nếu ngài thánh chỉ của Hoàng thượng, hạ quan tự nhiên lời nào để , lập tức thả thuyền. nếu thánh chỉ, việc thực sự khiến hạ quan khó xử. Cần thuyền là phạm nhân của triều đình, cứ thế thả , hạ quan dám gánh chịu tội trách ."
Bùi Hữu An : "Ta việc khiến hai vị đại nhân khó xử. Sau khi trở về, sẽ tự diện kiến vua xin tội, tất cả tội trách, do Bùi Hữu An gánh chịu, tuyệt đối liên lụy hai vị đại nhân."
Lý Trung lộ vẻ khó xử, sắc mặt Trương Giản dần khó coi, giọng điệu cũng trở nên cứng rắn: "Bùi đại nhân, hạ quan Hoàng thượng từ đến nay trọng dụng ngài, nhưng hạ quan chỉ theo lệnh. Lệnh hạ quan nhận , là lệnh của Hoàng thượng. Việc quan trọng, xin Bùi đại nhân đừng nhúng tay việc !"
Bùi Hữu An chắp tay lưng, vững như bàn thạch.
Trương Giản liếc mắt hiệu cho mấy tín bên cạnh. Mấy cận mang đao liền lặng lẽ gần, nhưng kịp rút đao, tiếng "coong" một tiếng, bên hông một nhẹ bẫng, đao thấy . Ngẩng đầu, thấy đao ở trong tay Bùi Hữu An, lưỡi đao lóe lên, Trương Giản còn kịp phản ứng, liền cảm thấy cổ lạnh buốt, đao kê cổ .
"Trương đại nhân, ngài thi hành thượng lệnh, Bùi mỗ vốn dĩ nên khó ngài, nhưng hôm nay bất đắc dĩ , e rằng đắc tội."
Trương Giản thẳng cổ : "Bùi Hữu An, đường đường là quan viên tam phẩm của triều đình, ngươi dám động đến ?"
Bùi Hữu An khẽ: "Trương đại nhân, thời Thiên Hy triều, ngươi một huyện lệnh nhỏ bé ở Phúc Ninh, đó luồn cúi vươn lên. Đến Thuận An triều, ngươi đến tri phủ Phúc An tứ phẩm. Thân là phụ mẫu quan một vùng, đáng lẽ trừ gian bạo, bình kiện tụng, nhưng ngươi tâm địa độc ác, vì con đường công danh, những năm tháng ở địa phương, trong tay ngươi, phán xử bao nhiêu án oan sai, ngươi là một khốc (quan tàn bạo), hẳn quá đáng..."
Nụ mặt Bùi Hữu An đột nhiên biến mất, ánh mắt chuyển thành âm trầm, cổ tay siết chặt, cổ Trương Giản lập tức cắt một vết, m.á.u văng tung tóe: "Ta dám đến đây để yêu cầu các ngươi thả thuyền, g.i.ế.c thêm một quan viên tam phẩm nho nhỏ nữa, gì mà dám?"
Sắc mặt Trương Giản đại biến, cố nén đau ở cổ, dám động đậy nữa.
Bùi Hữu An Lý Trung, nhàn nhạt : "Lý đại nhân, thả thuyền ."
Lý Trung hồn, nghiến răng, cuối cùng lệnh giải vây, hơn chục chiến hạm nhận lệnh, từ từ lùi sang hai bên.
Bùi Hữu An sang đối diện, cao giọng : "Đổng tướng quân, đừng lo lắng cho , tự đường lui! Ngài hãy đưa càng xa càng , đời kiếp , cần trở về!"
Âm thanh hòa cùng tiếng gió biển gầm thét, truyền xa.
Trên thuyền Kim Long, nước mắt Đổng Thừa Mão tuôn trào, dẫn những phía chạy đến mũi thuyền, quỳ xuống khấu đầu Bùi Hữu An, hô một tiếng "Trưởng công tử", đó dậy, lệnh khởi hành tiến lên.
Chiếc thuyền lớn đầy vết thương, hướng về phía , cuối cùng dần biến mất ở cuối chân trời.
Bùi Hữu An tiếp tục khống chế Trương Giản, dùng đầu d.a.o kéo một chiếc ghế nhỏ đến, xuống, vuốt đoạn áo gió biển thổi tung, ngẩng mặt lên, Lý Trung đang trợn tròn mắt kinh ngạc, khẽ: "Về thôi, Lý đại nhân."
...
Vài ngày , hạm đội trở về cảng, thủy sư đổ bộ. Lý Trung cẩn thận, một mạch theo, chuẩn cùng về kinh để phục mệnh.
Đó là một buổi hoàng hôn, ánh chiều tà đỏ như máu. Đoàn qua cổng Trấn Nam Môn bên ngoài thành Tuyền Châu. Lý Trung do dự một chút, lệnh đoàn quân dừng , tự xuống ngựa, đến mặt Bùi Hữu An, khẽ : "Bùi đại nhân, hạ quan tin nhân cách của ngài. Nếu ngài cần thành để chuyện với phu nhân, cứ , hạ quan sẽ đợi ngài ở đây."
Bùi Hữu An cưỡi ngựa, đầu, về hướng cổng Nam. Bóng bất động lâu, đó đầu , phi ngựa lướt qua cổng thành, tiếp tục về phía , con đường quan dịch dẫn đến kinh thành.