Bút Ký Phản Công Của Nữ Phụ Pháo Hôi - Chương 228: Bẫy Chuột Chờ Hồ Ly Sập Bẫy
Cập nhật lúc: 2026-01-01 03:52:52
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5VOeVJoUJl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Buổi tối, Hoắc Thừa Vọng ngoan ngoãn mang bài tập của đến. Đó là hai mươi chữ Hán do bé . Ninh Thư kiểm tra xem Hoắc Thừa Vọng nhận những chữ , đó Hoắc Thừa Vọng thuộc lòng bài thơ.
Cậu bé lắc lư cái đầu nhỏ, thơ như một ông đồ già. Đọc xong, Ninh Thư. Ninh Thư gật đầu, khen ngợi: "Rất , Thừa Vọng giỏi."
Hoắc Thừa Vọng đỏ mặt, ưỡn n.g.ự.c : "Nhi thần còn nhiều hơn nữa."
Thật lòng mà , Ninh Thư hổ, chữ của cô còn bằng một đứa trẻ năm tuổi. Ninh Thư tự nhủ quyết cầm b.út.
"Lúc chơi với tiểu hồ ly, chú ý an , những nơi quá nguy hiểm thì đến, ?" Ninh Thư dặn dò Hoắc Thừa Vọng. Cậu bé gật đầu, : "Mẫu hậu, thật ."
Ninh Thư vỗ vai Hoắc Thừa Vọng, vốn định vỗ m.ô.n.g nhỏ của , nhưng cảm thấy giống dì biến thái, nên đành vỗ vai.
"Về nghỉ ngơi ." Ninh Thư , dặn dò: "Đừng để tiểu hồ ly cào thương, dù nó cũng là súc sinh, cào sẽ cho sức khỏe. Tối lúc tắm rửa, nhớ bảo v.ú nuôi dùng nước lá ngải cứu tắm cho con, ?"
"Nhi thần ạ." Hoắc Thừa Vọng gật đầu.
Đợi Hoắc Thừa Vọng , Ninh Thư mới thở phào một , giao tiếp với trẻ con thật khó.
"Nương nương, hôm nay là ngày rằm, Hoàng thượng đáng lẽ đến." Thanh Trúc ngoài điện, " muộn thế ."
Ninh Thư ngáp một cái: "Tắm rửa ngủ thôi, cần đợi."
Thanh Trúc Ninh Thư với ánh mắt an ủi, : "Nương nương, chắc chắn là Hoàng thượng quá bận rộn."
Bận đến mức ngủ ? Đến cung của Hoàng hậu cơ bản là đến ngủ một giấc, chỉ cách vài bước chân thôi, chẳng qua là đến.
Ninh Thư lên giường, thấy giọng ái ái của thái giám bên ngoài: "Hoàng thượng giá đáo."
Ninh Thư từ giường bò dậy, khoác thêm áo.
Hoắc Khanh bước , Ninh Thư hành lễ: "Thần xin thỉnh an Hoàng thượng."
Hoắc Khanh dáng cao lớn, eo thắt đai lưng, càng tôn lên vòng eo con ong và hông hẹp, tạo cảm giác vô cùng gợi cảm. Đường nét khuôn mặt của sâu và sắc nét, sống mũi cao thẳng.
"Hoàng hậu ngủ ?" Hoắc Khanh lên tiếng, "Lẽ nào Hoàng hậu nhớ hôm nay là ngày rằm?"
Ninh Thư rõ ràng cảm thấy Hoắc Khanh đang tức giận, mặt chút biểu cảm nào, mày nhíu . Ninh Thư câm nín, ngươi đến thì thôi, vẻ như ép đến thế , khiến ai cũng khó chịu.
Hoắc Khanh quả thực là ép đến. Hôm nay lúc thượng triều, lão già họ Tiêu dâng sớ lâu lâm hạnh phi tần trong hậu cung.
Nói trắng là sủng hạnh cháu gái của lão. Hoắc Khanh lữa mãi đến giờ mới đến cung của Hoàng hậu.
Lúc khỏi Ngự thư phòng, con hồ ly nhỏ ôm chân cho , nước mắt lưng tròng , khiến Hoắc Khanh khó chịu. Dỗ dành mãi mới con hồ ly bớt đau lòng.
Bây giờ thấy Ninh Thư ngủ , Hoắc Khanh trong lòng bốc hỏa, sinh chán ghét cô. Hoắc Khanh dang tay chờ Ninh Thư đến y phục cho , thản nhiên : "Ngủ thôi."
Ninh Thư gật đầu: "Được."
Xem bộ dạng của Hoắc Khanh giống như lăn giường với cô, Ninh Thư trong lòng yên tâm.
"Hoàng hậu, y phục cho Trẫm." Hoắc Khanh lạnh lùng .
Ninh Thư: (⊙o⊙)
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/but-ky-phan-cong-cua-nu-phu-phao-hoi/chuong-228-bay-chuot-cho-ho-ly-sap-bay.html.]
Ninh Thư từ giường bò dậy, cởi y phục cho Hoắc Khanh, đó hai giường lời nào.
Hoắc Khanh dứt khoát lưng về phía Ninh Thư.
Ninh Thư: ...
Không đến cứ đến, cái nết gì . Nếu là nguyên chủ, e rằng sớm sự lạnh nhạt của Hoắc Khanh cho tan nát cõi lòng.
Ninh Thư cũng trở , lưng với Hoắc Khanh.
Mẹ nó, bên cạnh thật khó chịu. Vốn cao to như trâu, chiếm hết nửa cái giường, còn cho ngủ ngon nữa.
Ninh Thư nhắm mắt ngủ lơ mơ, đột nhiên một tiếng kêu t.h.ả.m thiết của động vật đ.á.n.h thức, âm thanh chứa đựng sự đau đớn vô cùng.
Hoắc Khanh bên cạnh vội vàng dậy, thèm để ý đến đang ngủ bên cạnh, trực tiếp giẫm lên chân Ninh Thư. Ninh Thư lập tức đá Hoắc Khanh , Hoắc Khanh chú ý liền ngã xuống đất, nhưng hề quan tâm, vẻ mặt lo lắng, hét lên: "Hồ nhi, ngươi ở ?"
Con hồ ly kêu t.h.ả.m thiết, giống tiếng ch.ó sủa ở quãng tám cao, giống tiếng phụ nữ hét lên, trong đêm khuya trở nên đặc biệt đáng sợ, khiến rợn tóc gáy.
"Hồ nhi, Hồ nhi." Hoắc Khanh vẻ mặt lo lắng. Ninh Thư từ giường xuống, bảo Thanh Trúc vặn nến sáng hơn. Hoắc Khanh trực tiếp giật lấy cây nến, rõ ràng thấy tiếng kêu ai oán của Hồ nhi ở gần đây.
Cuối cùng, Hoắc Khanh phát hiện con hồ ly nhỏ ở cửa sổ phòng. Một chân của nó bẫy chuột kẹp c.h.ặ.t, m.á.u chảy ròng ròng. Hoắc Khanh đau lòng khôn xiết.
"Gọi thái y, mau gọi thái y." Hoắc Khanh mắt đỏ ngầu gầm lên với Ninh Thư. Hoắc Khanh vốn là bình tĩnh, nhưng sự kích động như là điều nguyên chủ từng thấy.
"Đi gọi thái y." Ninh Thư với Thanh Trúc. Thanh Trúc vội vàng mời thái y, bộ dạng của Hoắc Khanh dọa sợ.
Hoắc Khanh xổm xuống, gỡ cái bẫy chuột , nhưng sợ đau con hồ ly, lo lắng .
Con hồ ly nhỏ rưng rưng nước mắt, ư ử kêu với Hoắc Khanh, trông vô cùng đáng thương.
Ninh Thư bên cạnh quan sát, con hồ ly màu vàng, trông , ánh mắt vô cùng linh động, chuyển động mắt mang theo vẻ lanh lợi. bây giờ ánh mắt ảm đạm, ngừng rơi lệ với Hoắc Khanh.
Thật khó tưởng tượng một cơ thể động vật chứa đựng linh hồn của con . Ninh Thư cũng coi như mở mang tầm mắt, đối tượng nhiệm vụ của cô thể là phi nhân loại .
Hoắc Khanh đột ngột đầu Ninh Thư, nghiêm nghị hỏi: "Hoàng hậu, tại ngươi đặt thứ nguy hiểm như trong tẩm cung?"
Ninh Thư bình tĩnh : "Thần mấy hôm nay ngủ ngon, ban đêm luôn chuột, nên bảo cung nữ đặt bẫy chuột. Thần cũng ngờ nó sẽ đến, nó cũng bao giờ đến cung của thần , ai xảy chuyện như ."
Con hồ ly mới đến hoàng cung lâu, địa bàn còn quen, bắt đầu ngang ngược như trong cốt truyện.
"Thần tại hôm nay nó đến." Ninh Thư thành khẩn .
Hoắc Khanh nhất thời nghẹn lời, thể là vì ở đây, Hồ nhi quyến luyến nên mới theo đến.
Lời như , với tư cách là một đế vương, Hoắc Khanh tuyệt đối sẽ , ít nhất sẽ mặt Hoàng hậu Ninh Thư.
Hoắc Khanh vuốt đầu con hồ ly nhỏ, an ủi nó: "Hồ nhi, , thái y sắp đến ."
"Ư ư ư ư..." Con hồ ly nhỏ đất, đau đến mức giọng yếu ớt. Trong lòng thì đang c.h.ử.i thề, xui xẻo thế , cái thứ kẹp chứ, đau c.h.ế.t mất. Đều tại tên khốn Hoắc Khanh , nếu theo đến đây, cũng sẽ thương.
Con hồ ly càng nghĩ càng đau lòng, trong lòng tủi cộng thêm vết thương đau, nước mắt cứ thế tuôn rơi. Hoắc Khanh chỉ hận thể ôm lấy con hồ ly.