5.
Nếu như  nhớ  lầm thì a nương  thu xếp  thỏa tất cả.
 
Sắp đến kỳ khoa cử .
 
Đợi khi cha  rời khỏi, lập tức sẽ   nhiều  vận chuyển vàng bạc trong khố phòng đến chùa.
 
Bà   dùng danh nghĩa của Tu Trác để  từ thiện, công bố với   rằng  chính là   tu sửa  chùa chiền.
 
Như  thì Thiên tử sùng đạo Phật sẽ chú ý đến Tu Trác giữa một rừng thí sinh.
 
Nương    trúng tim đen, bất chấp duy trì hình tượng lạnh nhạt như hoa cúc: “Khâu Cẩm Tâm, đây là thái độ của ngươi khi  chuyện với nương  ? Cút đến Phật Đường quỳ cho !”
Truyện được chuyển ngữ bởi Góc tiểu thuyết của mèo đen. Vui lòng không reup dưới mọi hình thức
 
Ta mới  .
 
Ta níu ống tay áo của cha,    lớn giọng tố cáo: “Cha,   dối!”
 
“Nếu   giao  bộ tài sản cho con thì  còn sai quản gia lấy hết  vàng trong kho đem   từ thiện chứ?”
 
A nương kinh hãi tới mức mặt mũi trắng bệch.
 
Việc bà thu mua quản gia  bí mật,  hề để lọt một xíu nào  ngoài.
 
Bà  nghĩ        .
 
Cha  khiếp sợ đến mức râu dựng  cả lên:
 
“Cha   kẻ coi tiền như rác mà vô duyên vô cớ  cho  hơn phân nửa tài sản của  chứ?”
 
“Nếu cha  tin thì  thể kiểm tra xem vàng còn ở chỗ cũ  .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/cam-tam/chuong-3.html.]
 
Đi đến khố phòng, chúng  phát hiện Tu Trác  mới   từ khố phòng.
6.
Cha cau mày:
"Tu Trác, khố phòng là nơi quan trọng,  ngươi  ở đây?"
A nương  tốn  nhiều tiền để mời Tu Trác  phủ.
Ngoài mặt thì yêu cầu    chép kinh phật.
Trên thực tế, bà liên tục hỏi  về những việc Tu Khải   lúc còn sống.
Kiếp , Tu Trác từng  với :
"Nương ngươi là một ả dâm phụ,  là mụ già  mà vẫn thèm  cha , hỏi cha và nương   ân ái ."
Tiểu nhân nham hiểm.
Ngoài mặt   tỏ   kính trọng a nương
Sau lưng   bà là đồ dâm phụ nên mới sinh  hạng nữ nhân ti tiện suốt ngày chỉ chăm chăm bò lên giường của nam nhân như .
Tu Trác  ngờ rằng  quá trưa  mà cha  vẫn   ngoài, vội vàng giải thích:
"Bẩm đại nhân, mực chép kinh phật  hết , học trò đến đây để lấy."
Ta  thoáng qua ống tay áo nặng trịch của  , nhanh tay kéo mạnh tay áo đó xuống.
Thỏi vàng rơi xuống đầy đất.
Lấp lánh ánh kim
Những ân oán của kiếp  khiến  tràn đầy oán hận:
"Không  là Tu tú tài mắt mù nhầm vàng là mực,  là tham lam che mờ mắt  trộm đồ Khâu gia?"
A nương cũng  ngờ  sẽ  như .
Bà  qua tát  mặt , giận dữ mắng:
"Uổng cho ngoại công ngươi đường đường là Thái Phó, ngay cả sự tôn trọng dành cho   sách mà ngươi cũng  ."
Trước ánh mắt kinh ngạc của cha nương,  đáp trả  gấp bội những gì  nhận,  qua tát  mặc Tu Trác hai cái thật vang.
Tất cả   đều  dám tin  .
Cho đến khi quan gia vội vàng chạy  thông báo:
Hộ Quốc Tự   Khâu gia  quyên góp vạn lượng vàng, Vô Lượng đại sư đích  tới cửa!"
A nương mặt đầy vẻ chột , còn cha  thì kinh ngạc tới há hốc mồm.