Một khi  lựa chọn con đường thì   lý do gì   cầu xin .
 
“Tiễn khách , Lâm Hiền, nếu  thể, hai  các ngươi,  chẳng  thấy ai cả.”
 
Khó lắm.
 
Lời thỉnh cầu của Lâm Hiền  khó.
 
Đã là nữ tử Giang gia  tham gia ân khoa,  nhất định   một vị trí trong triều, mà Trì Yến vẫn còn trong triều,  thể  gặp.
 
Ngày thi tuyển nữ tử,  mặc trang phục nhẹ nhàng,   Kim Loan điện, mang hoài bão lớn lao.
 
Giang gia và Thang gia tích lũy trăm năm, cộng thêm kiến thức  học  từ những chuyến học tập bên ngoài, khiến   còn gì  sợ.
 
Hoàng thượng hỏi một vài vấn đề, các nữ tử trong điện đều trả lời  .
 
Đến lượt  đáp, Thái phó lão   một hồi,  lên, hướng về Hoàng thượng mà thở dài rằng, quả là Giang gia hổ phụ sinh hổ nữ.
 
Trong kỳ thi khoa cử, các vị Trung Chính và Phó Trung Chính đều gật đầu hài lòng.
 
Hoàng thượng vui mừng khôn xiết, ân chuẩn cho   nữ Trạng Nguyên của kỳ ân khoa năm đó,  hỏi    nữ quan ở bộ phận nào.
 
Nữ quan đương triều đa phần chỉ  những công việc phụ trợ ở kinh thành, như nữ y, quan văn sử, quan lễ nghi, v.v.  việc học chỉ từ sách vở thật hời hợt, nên  xin   ngoài, về vùng dân gian tìm hiểu thực tế, để xây dựng sự nghiệp cho chính .
 
Dĩ nhiên, nữ nhân như   ngoài  dễ dàng gì, cuối cùng  chọn một quận mà gia tộc  một chút nền tảng.
 
Ta chỉ   việc thực tế, chẳng hứng thú gì với việc đóng vai bình dân giả tạo.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/chieu-chieu-ta-hoi-han-roi/chuong-8.html.]
 
Hoàng thượng đồng ý, còn vui đùa bảo rằng nữ nhi Giang gia thật  chủ kiến, liệu   “song hỷ lâm môn” chọn một phu quân ?
 
Ta  về phía Châu Sinh, thấy   cố gắng che giấu nhưng  giấu nổi sự hồi hộp.
 
Ta quỳ xuống, cúi lạy và đáp: “Lập nghiệp  mới lập gia, Giang Chiêu nguyện lập nghiệp ,  mới tính chuyện gia thất.”
 
Trì Yến cũng đang  mặt trong điện,  vẫn là vị tướng quân quyền uy,   bằng ánh mắt rực lửa.
 
 điều đó   liên quan gì đến .
 
Nghe  gần đây chính thất của , Lâm Hiền cùng với một   xảy  tranh cãi,   đó   xước mặt nàng , khiến nàng  nổi giận đập nghiên mực trúng  trán của Trì Yến.
 
Lâm Hiền  bà bà phạt quỳ trong từ đường, còn Trì Yến khi  ngoài cũng  khỏi chật vật.
 
Đến đây, tuy Trì Yến  sủng ái  mặt Hoàng thượng nhưng danh tiếng của nhà họ Trì  vô cùng tệ hại trong kinh thành. Nội phủ bất , nên những nhà quyền quý   gả con gái cho nhà họ Trì. Những  trai nhà gia giáo cũng   kết  với nhà họ Trì, khiến các   của Trì Yến mỗi ngày đều  lóc trách cứ ,   phiền lòng.
 
Giang gia  nữ nhi đỗ đầu bảng, phụ mẫu cùng các  trưởng đều khoe khoang khắp nơi, gương mặt tràn đầy niềm vui.
 
Ngoại tổ  ở Giang Nam cũng gửi thư chúc mừng, khen  mang phong thái của nữ nhi Thang gia.
 
Ngày  cưỡi ngựa dạo phố, các công tử và tiểu thư xung quanh thi  tặng hoa cho . Trần Vãn Vãn còn cầm một bó hoa hướng dương to đùng,  Nhị ca của  ngăn .
 
Ta đùa cợt: “Vãn Vãn, ngươi  đập c.h.ế.t nữ Trạng Nguyên ?”
 
Trì Yến cũng đến chúc mừng ,  ôm một giỏ hoa hải đường,  hình cao lớn,  cạnh các  trai khác khiến bọn họ như  lu mờ.
 
Hắn đưa hoa đến tay ,   nhận lấy,  giả vờ lơ đễnh khiến giỏ hoa rơi xuống, hoa rơi tán loạn khắp mặt đất. Gió thổi qua, vó ngựa dẫm nát những cánh hoa, Trì Yến ngẩn   theo.