Nói tóm , vì lẽ gì  cứ nhất quyết bức bách Đại di nương?
"Hầu gia, dưa hái cưỡng ép  thể ngọt ngào. Hơn nữa, nữ nhi xuất giá  đầu tuy thuận theo ý phụ , nhưng tái giá lẽ nào   tùy theo tâm ý bản  ư?" Cố Uyển Ninh tự cho rằng lời   quả thực   lý lẽ: "Huống hồ, Đại di nương là một con  sống động, há nào  là món đồ vật tùy ý ngài  đưa  là đưa   ?"
"Ta cứ  đưa nàng  đấy, thì  ?" Từ Vị Bắc vốn   chút men rượu, càng thêm bướng bỉnh cố chấp, chẳng khác nào tảng đá trong nhà xí,  ô uế   cứng đầu đến khó chịu.
Cố Uyển Ninh thầm nghĩ trong lòng: Ta chẳng qua là  địch  ngươi, nếu  thì cũng  giáng cho ngươi một bạt tai !
Nhìn cái dáng vẻ đáng  ăn đòn  kìa!
Mèo Dịch Truyện
"Thôi nào, đừng vội  than,  chuyện gì cứ từ từ mà trình bày."
Cố Uyển Ninh khẽ vỗ lên vai Đại di nương vẫn còn đang nức nở  thôi.
Việc  quả thực chẳng còn gì để bàn bạc. Nếu nàng   chết,  cũng  ngăn cản.  nếu nàng  quyết quyên sinh,   khi nhắm mắt,  thể mang theo cả Từ Vị Bắc, cái tên đầu têu   cùng  chăng? Chỉ  nàng c.h.ế.t thì thật quá đỗi oan uổng!
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/chu-mau-ac-doc-doc-suc-minh-oan-hang-ngay/chuong-113.html.]
Cố Uyển Ninh cơ hồ  nắm rõ  bộ ngọn ngành sự việc. Từ Vị Bắc khinh thường sinh mạng  khác, toan đem Đại di nương như một vật phẩm để dâng tặng kẻ khác. Đại di nương tâm  cam, tình  nguyện, đành  cầu cứu. Việc  thử hỏi  ai thụ nổi? Vậy mà Từ Vị Bắc còn kiên quyết khẳng định Tần Liệt là một lựa chọn  .
Cố Uyển Ninh khuyên nhủ  thành, đành nghiến răng  trong phẫn nộ: "Hầu gia, nếu Tần Liệt  đến , cớ  nhất định  cưỡng ép Đại di nương? Nam nhân tài đức, chẳng   bao nhiêu nữ nhân khao khát mà tìm đến ?" Nàng thậm chí còn suýt lỡ lời thốt lên: Tần Liệt  như , ngài tự  mà gả cho  !
Nam nhân  "" và nữ nhân  "",   thể tương đồng? Cái mà kẻ  coi là giẻ rách, trong mắt  khác  là gấm vóc. Độc dược của kẻ ,  là mật ngọt của kẻ khác.
"Tần Liệt  trông thấy nàng liền động lòng, đó là hồng phúc của nàng." Cố Uyển Ninh thầm nghĩ: Hồng phúc  ban cho ngài, ngài   chăng?
"Là hồng phúc của nô tỳ, nhưng nô tỳ  thụ nổi phúc ." Đại di nương    : "Nô tỳ chỉ mong  an  độ nhật trong Hầu phủ, nô tỳ thêu thùa giỏi giang, nấu nướng cũng khéo léo..."
Cố Uyển Ninh thầm nghĩ: Tính tình dịu dàng, tay nghề nấu nướng tinh xảo, thêu thùa giỏi giang, dáng    mị lực quyến rũ... chẳng  chính là mẫu nữ tử vạn  mê ? Vậy mà   cho Từ Vị Bắc,   chẳng hề  trân quý, thậm chí còn  đem nàng dâng tặng kẻ khác. Nếu  rằng Từ Vị Bắc  từng   nàng  cảm thấy chán ghét thì còn  thể mắng một câu: Nam nhân đều là hạng bạc tình vong nghĩa.  cớ sự là  thậm chí còn  từng chạm  Đại di nương, thậm chí chẳng thốt  mấy lời với nàng thì  vội vàng đem nàng trao cho , rốt cuộc là cớ sự chi? Như  thì còn gọi gì là nam nhân? Rõ ràng là kẻ dị thường giữa chốn nam nhi mới đúng!
Từ Vị Bắc , Tần Liệt vì trông thấy Đại di nương giữa đám đông mà động lòng,  thể thiếu nàng. Ngài hãy  cách   lựa chọn  mà xem. Hắn chẳng tự vấn  bản  ? Huống chi, coi nữ nhân như vật phẩm dâng tặng, dẫu  nhiều kẻ  , nhưng   tự xét thử xem, những kẻ hành sự như thế,  mấy  là kẻ chính trực? Từ Vị Bắc, ngài hãy học cách cư xử cho hợp lễ nghĩa   !
"Nếu Hầu gia cứ nhất quyết cưỡng ép, thì nô tỳ thà c.h.ế.t còn hơn." Đại di nương thái độ quả quyết: "Phu nhân  thể níu giữ nô tỳ nhất thời, song khó giữ nô tỳ cả đời."