Gia đình nào chẳng sinh tám mười  con?
"Thực sự là  tổn thương đấy."
"Vậy..." Trên gương mặt Từ Vị Bắc hiện rõ vài phần do dự.
"Hửm?"
"Vậy nàng chớ nên sinh con nữa." Từ Vị Bắc : "Sau  hãy để thị  sinh,  bế về cho nàng nuôi dưỡng. Nếu nàng e ngại  nuôi quen, thì cứ ban cho một món hồi môn thật hậu,  gả   ."
Hắn  Cố Uyển Ninh vốn kén chọn,   nhiều yêu cầu.
Hắn nguyện lòng nhường nàng một bước.
Mèo Dịch Truyện
Cố Uyển Ninh: "... Mạng của thị  cũng là một mạng , Hầu gia bắt mẫu tử chia lìa, như  há chẳng  bất nhân ư?"
Thôi , nếu chẳng ai dạy ngươi đạo  , thì để  chịu khó dạy dỗ cho.
" bọn họ nào quan trọng bằng nàng." Từ Vị Bắc sắc mặt nghiêm nghị,  hề  chút nào là  đùa.
Cố Uyển Ninh: "... Hầu gia, thôi chớ bàn luận nữa, hãy trở  chính sự. Giờ kịch  diễn xong, tiếp theo  nên  gì?"
"Thuốc tránh thai thật sự  hiệu nghiệm ?" Từ Vị Bắc  đáp lời, ngược   buông  một câu hỏi.
Cố Uyển Ninh: "Chuyện ... hẳn là  hiệu nghiệm đó."
"Nàng hãy đưa thuốc cho ,  sẽ cho Thái y xem xét."
"Không cần,  cần, chúng ..."
Chẳng  chúng    chuyện sinh con  mà?
"Nàng đừng hòa ly nữa." Từ Vị Bắc  thẳng  Cố Uyển Ninh, thần sắc nghiêm nghị: "Chúng  hãy sống với  cho . Phụ  nàng   gì, tổ mẫu ... đôi khi cũng hồ đồ, cứ xem như  chuyện  huề  ."
Cố Uyển Ninh  cất lời, chỉ khẽ lắc đầu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/chu-mau-ac-doc-doc-suc-minh-oan-hang-ngay/chuong-260.html.]
Nàng vẫn  bằng lòng.
Từ Vị Bắc tự nhiên cảm thấy  chút tổn thương, song   biểu lộ  mặt, chỉ cất lời: "Nàng  gì, cứ  với , bất cứ thứ gì, chỉ cần   thể đáp ứng."
"Ta chỉ   tự do,    cuốn  chuyện nhà Cố gia, cũng chẳng  dính líu tới những thị phi chốn Hầu phủ. Hầu gia cũng  đó,  là kẻ đầu óc đơn thuần, tham thích an nhàn, nào  tâm cơ tranh đấu với ai."
Huống hồ càng chẳng  cái lòng  giằng co, tranh giành quyền lợi đó.
Đời  ngắn ngủi, cớ gì  như loài gà chọi, vì một nam nhân mà tranh đấu đến ngươi sống  chết?
Chẳng  Từ Vị Bắc  xứng đáng, mà là chẳng  nam nhân nào đáng để nàng  hy sinh bản  .
"Chẳng ai  thể tranh đấu với nàng, Hầu phủ , nàng   thì sẽ là ." Từ Vị Bắc cất lời: "Lời hứa ,  vĩnh viễn  đổi , cho dù   Cố gia  suy bại."
Cố Uyển Ninh khẽ mím môi: "Ngươi cứ ngóng trông gia đình  hưng thịnh thì  ."
Theo như giấc mộng của Đại di nương, kẻ gặp tai ương  hết e rằng chính là ngươi đó, Hầu gia!
"Hầu gia, hôm nay đến đây là đủ ." Cố Uyển Ninh vận giọng trầm tĩnh, chuyển sang chủ đề khác: "Chắc hẳn bên ngoài  đinh ninh rằng   đánh mất hổ phù  chứ?"
Từ Vị Bắc đáp khẽ: "Phải."
"Vậy thì ." Cố Uyển Ninh an tọa bên giường: "Chỉ là mỗi khi nghĩ đến việc  vô tình giúp Mạnh Hòa,   cảm thấy bất an, quả thật là quá hời cho  !"
"Cứ để   đắc ý  một thời gian ngắn."
"Vậy Hầu gia." Cố Uyển Ninh tựa  chiếc án nhỏ, khuỷu tay chống cằm, đoạn hỏi: "Sao  chỉ nhờ một con khỉ mà   thể suy đoán đây là âm mưu của Lặc Trát?"
Từ Vị Bắc bèn kể  cho Cố Uyển Ninh rằng con lục hầu nàng từng trông thấy, chủ nhân của nó hẳn là Đại tướng quân Lặc Trát đến từ Khương quốc.
Tựa như Mạnh Hòa, Lặc Trát cũng là một sủng thần bên gối của Nữ vương Khương quốc.
Lần   cùng Mạnh Hòa hành sự riêng rẽ, trong lòng vốn ôm tâm tư tranh công đoạt lợi,  xem ai trong  họ  thể giải nguy cho Khương quốc.
Mạnh Hòa bắt cóc Cố Uyển Ninh, còn Lặc Trát  sai khỉ trộm cắp hổ phù.