"Là Ngu Tồn Trung, con út của Thị lang Công bộ Ngu Tiến. Vốn là  thật thà, chuyên quản lý  sự vụ trong Ngu phủ."
"Kẻ thật thà nào  để phu xe ngông cuồng ngang ngược đến  chứ?" Từ Vị Bắc  khẩy: "Chỉ e cũng chẳng  hạng   lành gì."
"Thế nhưng Ngu gia  chuẩn  lễ vật đến tận cửa tạ  ..."
"Đến cửa ? Đến cửa nhà ai mới  chứ?" Thần sắc Từ Vị Bắc tức thì trở nên lạnh lùng.
"Là đến Cố gia phủ ,   nơi phu nhân cư ngụ." Cao Lãm cảm nhận  lửa giận của Từ Vị Bắc sắp bùng phát, vội vàng cất lời giải thích: "Cũng chính vì lý do , thuộc hạ mới nghĩ,  cũng xem như  hiểu lễ nghĩa,  dám tùy tiện đến quấy nhiễu."
"Phu nhân   ?"
"Phu nhân căn bản  bận tâm chuyện , lễ vật cũng  nhận,   là xong việc."
"Nếu  thì coi như xong ."
Phu nhân   , ắt là như .
Cao Lãm âm thầm than thở: Quả nhiên "não yêu đương" chẳng  thuốc nào chữa khỏi.
"Phía phu nhân, vẫn  sai  bảo vệ chu đáo. Nhất là dạo gần đây  bận rộn công việc,   nhiều thời gian đến thăm nàng, ngươi nhất định   lơ là nửa phần."
"Thuộc hạ tuân lệnh."
"Ý của , ngươi  thấu rõ chứ?"
Cao Lãm lập tức đáp: "Thuộc hạ  thấu,  chỉ  bảo vệ an  cho phu nhân, mà còn  để ý những ong bướm vờn quanh  phu nhân nữa..."
Mèo Dịch Truyện
Phải đảm bảo địa vị chính thất của    lay chuyển mảy may.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/chu-mau-ac-doc-doc-suc-minh-oan-hang-ngay/chuong-421.html.]
Từ Vị Bắc lúc  mới khẽ gật đầu hài lòng.
 lúc đó, Tần Liệt đến,  là đưa địa khế cho Đại di nương, nhờ nàng  chuyển giao  cho Cố Uyển Ninh.
Tần Liệt thấy Từ Vị Bắc  vẻ ngần ngừ, liền đoán  tâm tư của , vội vàng cất lời: "Hầu gia, nếu   đích  đưa, thì chờ thêm một lát  đến tìm Cẩm Tú là ."
Chớ để lỡ việc  gặp  trong lòng.
Vẻ mặt Từ Vị Bắc đầy ghét bỏ: "Nam nhân  chút việc vặt thôi mà còn lắm lời như thế. Ngươi  thì  một tiếng,   thể  chủ, trực tiếp dẫn   thẳng là , chẳng   xong ?"
"Hầu gia,   hiểu lầm . Đây là kế sách thâm sâu, cần  từng bước tiến hành. Chỉ mong Hầu gia về  chớ  hối hận, phần còn ,  tự khắc  an bài."
Từ Vị Bắc thầm nhủ: "Lòng    một , còn  tâm trí mà để mắt đến thứ son phấn tầm thường nơi hồng trần?"
Hắn bèn phân phó Cao Lãm, dẫn Tần Liệt đến yết kiến Đại di nương.
Đại di nương đang vận bộ thường phục giản dị, cùng Kiều Nương chăm sóc lũ thỏ, chợt  tin Tần Liệt đến, lập tức luống cuống   ứng đối  .
Tần Liệt chẳng đợi báo, cứ thế đường hoàng bước , vẻ mặt lộ rõ vẻ thỏa ý khi ngắm  dáng vẻ lúng túng của nàng: "Ta  mang theo khế đất , lát nữa nàng   trao cho  khác . Dù  nam nữ hữu biệt,  quả  tiện đích   việc ."
Đại di nương vốn dĩ vụng về ngôn từ, nay đối diện với Tần Liệt  càng thêm bối rối, ngượng ngùng. Vốn  cất lời hỏi: "Ngươi   nam nữ hữu biệt, cớ  còn ức h.i.ế.p ?" nhưng lời đến môi  nghẹn ứ, chẳng dám thốt , chỉ  đỏ bừng mặt, rụt rè lùi  mấy bước.
Kiều Nương cũng nhận thấy nỗi bối rối của Đại di nương, đối mặt với  hình to lớn thô kệch của Tần Liệt, nàng bé bỏng giọng run rẩy, gượng gạo cất tiếng: "Không  ức h.i.ế.p a di, nếu   sẽ bẩm phụ  trừng trị ngươi!"
Đại di nương trong lòng  cảm kích  mừng rỡ khôn nguôi — quả  hổ là nữ hài do chính nàng nuôi dưỡng, lúc nguy cấp     che chở cho nàng.
"Không  , Tần đại nhân chẳng  kẻ tệ bạc."
Đại di nương vội vàng trấn an Kiều Nương đang sợ đến bật : "Ta chẳng  cả. Người , mau dâng  cho Tần đại nhân."