Cô Dâu Hải Thần - Chương 20

Cập nhật lúc: 2024-05-09 02:47:14
Lượt xem: 492

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1VoeRFHNJB

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Chương 20 (Giết quỷ biển)

“Ai đó?”

Vũ Sơ Yến đang ngủ thì đột nhiên cảm giác một thứ gì đó lành lạnh đang chạy dọc chân . Cô tung chăn dậy, cảnh giác xung quanh. Rùa thần để Hải binh bảo vệ cô mà, thể ma quỷ gì chứ. Chiếc vòng ngọc phát sáng, cô đưa tay sờ , nhỏ giọng gọi: “Hải binh!”

“Đừng gọi vô ích!”

Có một giọng vang lên, giọng quen quá, là Hải thần. Cảm giác lành lạnh đang chạy dần lên, cả Vũ Sơ Yến tê dại , cô hoảng hốt hỏi: “Ông ở ? Ông gì, hứa gả cho ông .”

“Lấy Vẫn ngọc! Ngày mai chúng về Hải giới, ngươi cảm thấy thể về với bộ dạng vất vưởng ư? Ngươi luôn Vẫn ngọc lấy như thế nào mà, bây giờ cho ngươi đây.”

Vũ Sơ Yến cảm giác sự lạnh lẽo đang nặng nề ôm trọn cơ thể cô. Những giọt nước li ti như từng chút từng chút một lột bỏ lớp quần áo của cô xuống. Chuyện tới nước , nếu như còn nhận Hải thần gì thì chính là quá ngu ngốc .

Bởi vì Vũ Sơ Yến ngốc, cô lập tức sức phản kháng. Một cảm giác tởm lợm dâng lên trong cổ họng, ấn tượng của cô về Hải thần nay chỉ là những hình thù quái dị mà thôi. phản kháng thế nào cũng thể cử động . Miệng la hét thứ gì đó chặn ngang. Lúc , tay cô đột nhiên nới lỏng, cô đẩy về mặt.

Có lẽ nhờ chiếc vòng ngọc mà cô đẩy Hải thần khỏi miệng cô. Lấy thở hai cái, cô vội : “ là trinh nữ.”

Những cảm giác chi chít cô dừng , còn kịp nhẹ nhõm thì cô cảm giác đầu như ai đ.ấ.m một cú đau điếng.

“Người phụ nữ dối trá! Ngươi tưởng rằng mang Vẫn ngọc thì đàn ông khác thể chạm . Nếu như còn lành lặn thì nhất hãy phối hợp .”

Lời dứt thì những động tác nọ liên tục xảy cô. Vũ Sơ Yến cảm thấy cả đầu óc trở nên mụ mị, đó ngủ .

Vũ Sơ Yến màn đêm đang dần kéo về mặt biển. Trăng dường như cũng đau buồn cho ai đó mà sáng tỏ. Hàng ngàn biển đồng loạt trồi lên mặt nước thắp sáng. Đại dương mênh m.ô.n.g chất chứa nhiều bí mật. Trong lòng cô trống rỗng, rốt cuộc đêm qua xảy chuyện gì . Vẫn ngọc trả về chủ của nó , liệu giữa và thần giao hợp sẽ cảm giác như thế nào.

Đây chắc hẳn là cô điên , tâm trạng hiện tại đáng lẽ nên buồn thương mới đúng, thể hổ mà nghĩ tới những chuyện chứ. Không đúng, là đám biển , chúng điều khiển tâm trí của cô. Vũ Sơ Yến yểu xìu nhớ tới Lạc Trì Ngư âm hồn bất tán , lẽ câu chuyện Vẫn ngọc vẫn kết thúc .

Thuyền trôi lâu nhưng những âm thanh xôn xao kì quái phát từ lòng đại dương bao giờ ngừng . Có lẽ đó là một loại chúc tụng Hải thần, Vũ Sơ Yến ban đầu còn cảm thấy sợ sệt, đó dường như quen . Thấy ở phía xa xa một ánh sáng le lói nhưng ngọn hải đăng giữa biển. Cô định vén màn thì đột nhiên chiếc thuyền lắc lư mấy cái khiến cô vịn thành ghế mới ngã xuống.

“Cẩn thận!”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/co-dau-hai-than/chuong-20.html.]

Là giọng của Lạc Trì Ngư, thuyền càng lắc càng dữ dội, Vũ Sơ Yến liều mạng bám thành ghế, Lan đang ngủ sang lúc mới hoảng hốt tỉnh . Khuôn mặt Lan trở nên kinh hãi tột độ, thấy thứ gì. Có hàng ngàn cánh tay lông lá từ nước bám mạn thuyền leo lên. Thì là Lan thấy khi bọn chúng còn ở nước. Vũ Sơ Yến cũng kinh hãi kém, cả hai nắm chặt lấy tay , chỉ còn thể trông đợi Lạc Trì Ngư mà thôi.

Đi cùng với Hải thần quỷ biển hại, đây đúng là một câu chuyện !

“Quỷ biển gan to bằng trời, dám động thuyền của Hải thần. Các ngươi sống nữa .”

Lúc mới thấy ở phía đuôi thuyền xuất hiện một bóng . Người đàn ông đó mặc bộ đồ giống với kiểu mà Vũ Sơ Yến đang mặc, là đồ của chú rể. Dù chỉ trong màn đêm lờ mờ nhưng vẫn thể thấy dáng khoẻ khắn đang cầm một cây gậy xương cá. Cây gậy dài tầm một mét, đầu gậy là hình dáng như những chiếc xương cá đan với vô cùng bắt mắt.

Ánh trăng lờ mờ chiếu khuôn mặt của cầm gậy, dù rõ ngũ quan nhưng thể cảm nhận một vẻ oai hùng. Hắn là vị thần tàn ác của biển cả trong truyền thuyết, Lạc Trì Ngư.

“Đoạn biển do quản, qua để đồ!”

Một giọng òm òm vang lên, những bàn tay lông lá càng lúc càng bò sâu thuyền. Lạc Trì Ngư vung gậy té nước, chỉ vung một cái, đám cánh tay ở một bên thuyền chịu nổi mà dạt . Lạc Trì Ngư thu cây gậy lên chống thuyền, đón cơn gió biển khiến tóc tai bay loạn, thong thả : “Cả đại dương đều do quản, cho phép ngươi kiếm ăn ở đoạn biển , mà ngươi dám quản lên tới đầu . Nể tình hôm nay là ngày vui của và cả Hải giới, thể sát sinh mà tha cho ngươi.”

Trước đây lúc nào giọng của Lạc Trì Ngư, Vũ Sơ Yến cũng trong tình trạng sợ hãi. Bây giờ mới cảm thấy giọng của tệ như cô vẫn tưởng. Vậy mà kẻ chút nao núng, chiếc thuyền càng chao đảo hơn, nghiên hẳn về một phía. Vũ Sơ Yến và Lan như tuột thẳng xuống biển, cả hai la hét ngừng.

Lạc Trì Ngư chạy về phía , đỡ ngang eo của Vũ Sơ Yến ôm , đó cột Lan trong thành ghế.  Hắn thả tay, cây gậy bay lên trung cân bằng chiếc thuyền . Ngay lúc , một tiếng nổ to vang lên phía mũi thuyền. Từ nước trồi lên một con nhện to tướng với hàng trăm cái chân lông lá như cánh tay . Vũ Sơ Yến Lạc Trì Ngư ôm an , cô còn hoảng sợ mà thể  đánh giá con nhện . Hoá nãy giờ chính là con nhện bám chiếc thuyền từ bên lên, những cánh tay là chân của nó.

“Là một con nhện biển, là quỷ biển. Trước đây lúc sách thấy nhắc đến nó.”

Lan sợ mất mật bây giờ tỉnh , nó chỉ con nhện mà vẻ phấn khích. Con nhện động đậy đám chân của nó, ha hả : “Hải thần, ngài chỉ còn âm hồn vất vưởng mà thôi, đừng cố vẻ hùng gì. Ngày năm sẽ là ngày giỗ của ngài và Hải mẫu của ngài. Bây giờ tất cả Hải binh đều ở đây, ai cứu ngài cả.”

Cách xa mặt đất hàng ngàn dặm, quỷ biển ngờ Sơn thần thể g.i.ế.c c.h.ế.t nó ở cách xa như . Lúc con nhện vật gì đó đ.â.m thẳng yết hầu lan khắp cơ thể nó, nó vẫn còn mở trân trân hai mắt thể tin . Mắt nhện biển sáng, thể xa tới trong bờ, nhưng nó c.h.ế.t tức c.h.ế.t tửi khi thấy Tô Mục Dương phi một cọng xương sườn nhọn hoắt từ đỉnh núi Xuyên Mộc đến ngàn dặm biển cả.

Lạc Trì Ngư chọn rước dâu ngày trăng sáng nhất trong năm?

Bởi vì đó là ngày sức mạnh của Hồ Ly phát huy cao nhất. Vùng biển xưa nay luôn do loài nhện quỷ biển canh giữ, lúc Lạc Trì Ngư còn ở Hải giới luôn tìm cách thu phục nó nhưng . Mà đường đến Hải cung qua vùng biển , Lạc Trì Ngư đoán nhện biển sẽ gây sự, cho nên dặn Rùa thần một giao dịch với Tô Mục Dương.

Nói là giao dịch nhưng chính xác là nhờ Tô Mục Dương từ xa ứng cứu. Chỉ là ngờ rằng, Tô Mục Dương vì để g.i.ế.c nhện biển ở độ xa như thế mà rút mất một cọng xương sườn. Máu xanh chảy đầy mặt biển, chiếc thuyền lẳng lặng trôi qua bước Hải cung.

Các bộ tộc của Hải giới đều đang nâng chén chúc mừng, chỉ chờ Hải thần đón dâu về. Chiếc thuyền trôi Hải cung sức ép của nước nghiền nát còn một mảnh vụn. Hải binh đưa thuyền vỏ sò đón bọn họ, đó một đường tới điện chính.

Loading...