CÔ LY HÔN TAY TRẮNG, CHỒNG CŨ TRUY ĐUỔI KHẮP THẾ GIỚI - Chương 161: Đồ đàn ông tồi!

Cập nhật lúc: 2026-01-09 15:20:01
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2g4nciRoie

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Giọng trầm ấm, du dương của đàn ông, từng chữ từng chữ đập trái tim Thương Mãn Nguyệt, gõ cửa trái tim đang đóng c.h.ặ.t của cô.

Khoảnh khắc , cô nhận Hoắc Cảnh Bác, tên đàn ông ch.ó má , còn mạnh mẽ và vô hơn cô tưởng tượng.

Anh , sẽ ngừng ép buộc, từng bước tiến gần, chặn hết con đường của cô, cho phép cô lùi bước cũng cho phép cô trốn tránh.

Trong khí mơ màng như , pháo hoa thành phố, gia đình đoàn viên, những ngày đôi lứa, thể một chữ "" chứ.

Mặc dù đợi tiếng đáp của Thương Mãn Nguyệt, nhưng trong mắt Hoắc Cảnh Bác vẫn ánh lên ý , bởi vì sự mềm lòng của cô.

Phụ nữ quả nhiên như cuốn bí kíp dỗ phụ nữ của Lục Kim An , là đa cảm nhất, đặc biệt là trong một khí đặc biệt, môi trường tô điểm thêm một chút, đó những lời ngọt ngào, về cơ bản đều thể chinh phục .

Thương Mãn Nguyệt cứ thế yên lặng đàn ông ôm lòng, cùng thưởng thức màn pháo hoa thịnh thế , chào đón năm thứ tư hôn nhân của họ.

Ngày hôm , ánh bình minh chiếu sáng phòng ngủ.

Khi Thương Mãn Nguyệt tỉnh dậy, Hoắc Cảnh Bác còn trong phòng, lẽ , dù là ngày nghỉ.

THẬP LÝ ĐÀO HOA

Cô khoác áo khoác, vệ sinh cá nhân đơn giản xuống lầu ăn sáng.

Khi ngang qua phòng khách, cô thấy bàn bày đầy các loại quà tặng, dì Trần đang bên cạnh kiểm đếm.

Khóe mắt liếc thấy Thương Mãn Nguyệt, bà : "Phu nhân, cô ngủ dậy ạ."

Thương Mãn Nguyệt khẽ gật đầu, tùy tiện hỏi một câu, "Những món quà là do những đó gửi đến ?"

Mỗi dịp lễ tết, đặc biệt là những ngày lễ lớn, các loại bám víu quan hệ đều sẽ gửi quà đến, vì quà quá nhiều, Thương Mãn Nguyệt đành dành riêng một phòng khách lớn để chứa, kết quả là đủ dùng, đến nay, chứa đầy gần ba phòng khách .

Không ngờ dì Trần lắc đầu, "Những món quà đó cất kỹ , những thứ là nhận, mà là để mang tặng quà."

"Tặng quà?"

Dì Trần càng vui vẻ hơn, " , là dặn chọn những thứ nhất, tặng cho mợ bên nhà thông gia và thiếu gia."

Cậu mợ và thiếu gia trong lời bà chính là và em trai của Thương Mãn Nguyệt.

Thương Mãn Nguyệt ngây .

"Phu nhân, , từ hôm nay trở , sẽ hạn chế cô ngoài nữa, thì , chỉ là chú ý an , dù cô cũng đang mang thai."

Dì Trần chỉ tay những món quà đó, "Hôm qua cô cứ nhắc mãi về nhà đẻ đón lễ ? Nên đặc biệt dặn chuẩn sẵn những món quà , để cô mang về đó."

Thì ...

Ánh mắt Thương Mãn Nguyệt rơi đống quà tặng giá trị nhỏ đó, bức tường lòng dường như thủng một lỗ.

Sau khi ăn sáng và uống t.h.u.ố.c xong, dì Trần giúp cô chất quà cốp xe, tài xế lái xe đưa Thương Mãn Nguyệt về nhà họ Trình.

Trên đường chuyện với , nên khi cô đến, Trình Thiên Phàm đang ở cửa vươn cổ ngóng trông, như một tảng đá vọng phu.

Thương Mãn Nguyệt xuống xe, ông nhanh ch.óng chạy đến đón, còn "trách móc": "Đã , sức khỏe còn chạy lung tung gì, con gặp và A Nhượng, chúng qua thăm con hơn ."

Miệng thì , nhưng thực miệng toe toét đến mang tai.

Thương Mãn Nguyệt thể hiểu ông, cô một câu khiến ông càng vui hơn, "Con mang cho một cốp xe quà, bảo lấy ."

Quả nhiên, Trình Thiên Phàm mắt sáng rực, đầu, dõng dạc hét trong nhà, "Mau khiêng đồ !"

Nói xong, ông bên ngoài lạnh, đỡ Thương Mãn Nguyệt nhà, cái dáng vẻ đó, khác gì hầu hạ Hoàng thái hậu.

Thương Mãn Nguyệt chê bai: "Cậu ơi, tuy con thai, nhưng con cũng yếu ớt đến thế!"

Trình Thiên Phàm phản bác, "Vẫn cẩn thận vạn phần, con khó khăn lắm mới giữ đứa bé , thể quý trọng."

Một câu đơn giản, mắt Thương Mãn Nguyệt đỏ hoe.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/co-ly-hon-tay-trang-chong-cu-truy-duoi-khap-the-gioi/chuong-161-do-dan-ong-toi.html.]

Cậu cũng hiểu cô, vị trí của trong lòng cô.

Hôm nay cô về, trong nhà cũng vui mừng, nấu cho cô món tráng miệng bổ dưỡng cho bà bầu, tan chảy trong miệng, ngọt mà ngấy.Có lẽ vì tâm trạng và đồ uống ngon, Thương Mãn Nguyệt uống thêm hai bát.

Trình Thiên Phàm thấy , tưởng cô ngược đãi, nhịn lau nước mắt bên cạnh, "Tất cả là tại vô dụng, nếu năm đó kinh doanh thất bại, nợ một khoản tiền khổng lồ, cháu cũng sẽ vì tiền sính lễ mà gả cho Hoắc Cảnh Bác, lỡ cháu !"

"Mọi chuyện qua , những điều gì." Thương Mãn Nguyệt nhẹ nhàng an ủi, "Bây giờ cháu... cũng khá ."

Hơn nữa, năm đó cô cũng gả.

, đối với việc gả cho Hoắc Cảnh Bác, cô sẽ oán trách khác.

Tự nguyện, thì oán trách gì.

Chỉ là đến cuối cùng, việc như ý mà thôi.

"Tốt cái gì mà !"

Giọng trong trẻo của thiếu niên từ cầu thang vọng xuống, Trình Nhượng mặc áo hoodie đen kết hợp quần thể thao, hai tay đút túi, xuống một cách ngổ ngáo.

Sau đó, phịch xuống bên cạnh Thương Mãn Nguyệt, như xương mà đổ sụp ghế sofa, khinh thường , "Một cuộc hôn nhân thể theo ý thì ! Cháu , chị nên ly hôn với , qua gì nữa!"

"Ồ, đúng, chị nên ly hôn, tìm một đàn ông hơn , để trố mắt , ví dụ như... Tiện Chi đó!"

Sau những chuyện gần đây, sự bất mãn của đối với Hoắc Cảnh Bác tăng lên N .

Nào ngờ lời dứt, sắc mặt Trình Thiên Phàm đột ngột đổi, ánh mắt cứng đờ Trình Nhượng, ông quát, "Thằng nhóc hỗn xược, linh tinh gì đó, câm miệng !"

Trình Nhượng cứng cổ cãi , "Bố, bố sợ Hoắc Cảnh Bác đó, con thì sợ, chị con ở bên cạnh vui, tại thể ly hôn, bố vẫn nỡ bỏ vinh hoa phú quý mà nhà họ Hoắc mang cho bố ?"

"Mày... mày chọc tức c.h.ế.t tao ?"

Trình Thiên Phàm giơ tay lên, định đ.á.n.h .

Thương Mãn Nguyệt nhạy bén nhận điều bất thường, cô đột ngột đầu về phía .

Người đàn ông từ khi nào đến, ở lối , áo len đen, quần tây đen, tôn lên vóc dáng càng thêm tuyệt , khuôn mặt tuấn tú biểu cảm, mang theo khí chất lạnh nhạt thường thấy.

Anh đến gì...

Người giúp việc nhận lấy áo khoác từ tay , giúp lấy dép trong nhà, Hoắc Cảnh Bác giày xong, sải bước dài .

Trình Thiên Phàm mặt đầy ngượng ngùng và sợ hãi ngừng, liên tục xin , "Cảnh Bác, xin nhé, thằng nhóc hôm qua thức khuya chơi game, chắc vẫn tỉnh ngủ nên mới linh tinh."

Trình Nhượng chịu nổi bộ dạng nô lệ của cha , phắt dậy, ánh mắt bướng bỉnh và phục đặc trưng của thiếu niên trừng mắt Hoắc Cảnh Bác, hề ý nhận .

Hoắc Cảnh Bác lười biếng cụp mắt, liếc , khóe môi cong lên như , dù lời nào, khí chất đó cũng đủ mạnh mẽ khiến cảm thấy ngột ngạt một cách khó hiểu.

Trán Trình Thiên Phàm toát mồ hôi lạnh, ngừng nháy mắt hiệu cho Trình Nhượng, sợ rằng giây tiếp theo Hoắc Cảnh Bác sẽ sai kéo thằng nhóc con cho cá ăn.

Kết cục của Lưu Tuấn đây thế nào, trong giới đều truyền tai .

Thương Mãn Nguyệt tự nhiên cũng lo lắng, Hoắc Cảnh Bác ghét nhất là khác nhắc đến cô và Cố Tiện Chi, đó là điểm yếu của .

Hơn nữa, bao giờ thích gia đình cô, luôn thành kiến.

Thương Mãn Nguyệt c.ắ.n môi , vội vàng lên tiếng giải thích, "Cảnh Bác, trẻ con hiểu chuyện, đừng chấp nhặt với nó!"

Ngay đó ám chỉ Trình Nhượng: "Còn mau chào hỏi!"

Nói ngọt một chút, chuyện thể bỏ qua.

Trình Nhượng khẽ mỉm , Thương Mãn Nguyệt tưởng hiểu chuyện, định thở phào nhẹ nhõm, ngờ trực tiếp gọi Hoắc Cảnh Bác.

"Đồ tra nam!"

 

Loading...