Cô dâu    , lời  cũng  rõ ràng:
"Ta  thật với  ,    vị hôn thê của Từ đại nhân, vị hôn thê thật của ngài  bỏ trốn , tộc trưởng mới bảo   thế.
"Các ngươi đều cho rằng    điều, Từ đại nhân nhậm chức ở Khúc Châu, trẻ tuổi tài cao, tiền đồ vô lượng...
"  ai hỏi , hỏi     trong lòng  ..."
Chờ !
Không đúng, Từ đại nhân ở Khúc Châu là vị hôn phu của  mà.
"Tỷ  nhầm , là  thành  với Hứa đại nhân! Vị hôn thê bỏ trốn  cũng là !"
Cô dâu nín , ngơ ngác  .
Ta nghiêm túc  với nàng , hôn sự  định  từ năm  chín tuổi,  tự  chạy  ngoài  thuyền là vì sợ Hứa đại nhân chê  ngốc, chiếc thuyền  chính là  Khúc Châu,  đang định  tìm .
Hơn nữa,  thích Hứa đại nhân như ,   thể bỏ trốn chứ.
Cô dâu    , gật đầu lia lịa:
", đúng ! Chín tuổi đính hôn, Từ đại nhân nhậm chức ở Khúc Châu!"
 !
Cô dâu đổi quần áo với , nắm tay  cảm ơn rối rít.
Ta trùm khăn voan đỏ, ngại ngùng xua tay:
"Đừng cảm ơn ,  suýt thì hại tỷ .”
"Tỷ đừng  nữa, mau  . Đợi  gặp Hứa đại nhân, sẽ  với  và tộc trưởng."
Mấy ngày lênh đênh  sông nước,   kiệu hoa lắc lư.
Trên đường đến Khúc Châu, tiếng nhạc chúc mừng vang lên  ngớt bên tai.
Ta thấy ngọt ngào trong lòng,  nhịn  mà mỉm .
Hì hì, thật náo nhiệt, hóa  Hứa Phi Mặc coi trọng chuyện cưới  như .
Xuống kiệu hoa, bái đường thành .
Ta  trong phòng the, bóng dáng Hứa Phi Mặc  qua khăn voan đỏ mờ ảo.
Mấy ngày  gặp,  hình như… cao hơn một chút?
Đèn đuốc sáng trưng,  cầm gậy trúc định vén khăn voan,  hồi hộp nắm chặt váy  đầu gối.
Đột nhiên  thấy bên ngoài bẩm báo:
"Đại nhân! Đại nhân  xong ! Đê vỡ !"
Sự việc xảy  đột ngột, Hứa Phi Mặc thậm chí  kịp  hỷ phục, vội vàng  ngoài.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/co-muc-hoa-dom-dom-lap-lanh-giua-dem-he/chuong-2-ta-da-rat-quen-voi-viec-doi-chang.html.]
Chàng  vội vàng, mới nhớ  hôm nay là đêm tân hôn của chúng :
Bản edit của Mắm Muối Chanh Đường siêu dễ thương. Đọc xong nhớ phô lô tui nha, hoặc theo dõi tui bên page Mắm Muối Chanh Đường. Ngày nào cũng có truyện hay cho mấy ní đọc hoài không chán luôn nè :3
"Xin  phu nhân, nàng ngủ  ,  cần đợi ."
Ôi, ngay cả giọng  cũng trầm hơn ngày thường, xem   quan ở Khúc Châu thật sự  vất vả.
Ta sợ  áy náy trong lòng, vội vàng lớn tiếng :
"Không  , hôm nay  , ngày mai cũng  . Không cần gấp,  cần gấp!
"Ta,  sẽ luôn ở nhà đợi  về!"
Không   Hứa Phi Mặc,    quen với việc đợi  !
Bóng lưng Hứa Phi Mặc ở đằng  khựng , dường như khẽ :
"Được,  phu nhân đợi ,  sẽ về sớm nhất  thể."
"Lúc  sai   báo tin còn lo lắng bất an, cứ tưởng Từ đại nhân bỏ phu nhân  đêm tân hôn, phu nhân sẽ tức giận." Vị quan  theo cũng  nhịn  trêu chọc: "Từ đại nhân, xem  ngài cưới  một phu nhân  ."
Ta tháo khăn voan chuẩn  ngủ, a  bên cạnh dè dặt  :
"Đại nhân bận rộn chính sự, phu nhân đừng giận."
Không giận  giận, chuyện   gì mà giận chứ.
Ta xua tay:
"Nếu đê vỡ, sẽ   nhiều   c.h.ế.t đuối, như  mới  ."
Hứa Phi Mặc đêm khuya cũng  về, chỉ   hầu nửa đêm đến truyền lời, bảo phu nhân thu dọn ít quần áo, sáng mai đưa đến.
Ta mở tủ quần áo mới phát hiện, mấy ngày  gặp, quần áo của Hứa Phi Mặc   cũ  nhiều như ,  chỗ rách cũng  vá.
Trên đường ngủ   bao nhiêu ngày,   tiếng nhạc tưng bừng suốt đường , lúc   cũng chẳng buồn ngủ nữa .
Thôi thì  dậy lấy kim chỉ,  ánh đèn tỉ mỉ vá  những bộ quần áo .
Trước  Hứa Phi Mặc luôn khen  may vá thêu thùa khéo léo, nút dây đồng tâm   tết đến  đẽ tinh xảo. Huynh  cứ lẽo đẽo theo  đòi  tết cho bằng .
  đó nhà họ Hứa dần dần giàu . Nào là thợ thêu, a  trong nhà nhiều vô , sai bảo  hết, Hứa Phi Mặc cũng  đeo nút dây  tết nữa, càng  cho  động  quần áo của .
Bây giờ thành tân nương của  ,   thể giúp  một tay,  thật sự  vui.
Chỗ nào  cũng vá  cẩn thận, còn thêu hẳn hai con đom đóm nhỏ lên cổ tay áo để che  vết rách.
May vá đến khi trời tờ mờ sáng,  ôm quần áo trong tay ngủ  .
Trong lúc  đang mơ màng, hình như  ai đó  bên giường    lâu.
Người đó  đánh thức , chỉ nhẹ nhàng đắp  chăn cho   khi , còn  dịu dàng xoa đầu .
Ta  thấy tiếng cửa khép nhẹ, giọng Hứa Phi Mặc dặn dò a   cánh cửa vang lên:
"Ngày mai buổi chiều tổ mẫu đến, ngươi là  hầu hạ bên cạnh tổ mẫu quen ,  tổ mẫu tính tình  .
"Nói giúp phu nhân vài lời , đừng để tổ mẫu  khó nàng ."