Tiết Thái Hoa và Lý Trường Lâm đúng là hai phu thê, đều  lắm mồm khiến cho   chán ghét.
Kim Nguyệt Nga  để ý tới bà , vượt qua bà , lấy nước   về phòng.
Đối với hai  nhà lão nhị, coi thường bọn họ là biện pháp  nhất, nếu  thì, cho dù ngươi  gì, thì cũng chỉ khiến cho bọn họ càng hăng hái.
Đợi Kim Nguyệt Nga rửa mặt xong, Lý Trường Sâm và Lý Tam Lang cũng đánh quyền xong, Lý Ngũ Nha và Lý Nhị Nha, Lý Thất Lang cũng  về .
Lúc , mấy đứa trẻ của nhà lão nhị và nhà lão tam mới lục đục thức dậy.
Ăn sáng xong, Lý Trường Sâm đưa Lý Tam Lang  ngoài, đến nhà của những   quan hệ  thiết  một lát, nối  tình cảm.
Ông  thường  ở nhà, ông  lo lắng nếu như trong nhà xảy  chuyện, một  thê tử sẽ  xử lý , phụ mẫu và hai   thì  đáng tin cậy, cũng chỉ  thể dựa  sự giúp đỡ những bằng hữu  thiết .
"Mẫu ,    gì?"
Trong phòng phía đông,  thấy Kim Nguyệt Nga lấy   nhiều loại thuốc từ trong rương, Lý Ngũ Nha vội vàng hỏi.
Kim Nguyệt Nga: "Mẫu   nấu một nồi nước tắm cho phụ  của con.''
Lý Ngũ Nha  , trong mắt lóe qua một tia sáng.
 là đang buồn ngủ mà   đưa gối!
Lúc lấy thuốc ở trạm dịch, nàng  định nấu mấy nồi thuốc ngâm  cho  nhà để tăng cường sức khỏe.
Lý Ngũ Nha háo hức  theo Kim Nguyệt Nga, nhân lúc bà  đến phòng chứa củi, đổi một ít thuốc ở trong nồi, nếu   kỹ, thì    thể phát hiện  chuyện thuốc   đổi.
"Mẫu , chắc chắn là nãi và nhị thúc đều nhớ tới thuốc của nhà chúng ,  là, hôm nay nấu thêm mấy nồi, cả nhà chúng  cùng ngâm .''
Kim Nguyệt Nga  do dự,  dược liệu dùng để nấu một nồi nước thuốc  hề ít.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/cuong-gia-o-mat-the-bi-set-danh-xuyen-ve-co-dai/chuong-41.html.]
Cái rương dược liệu , bà  còn  cho trượng phu ngâm mấy  nữa.
Chẳng qua là bà  cũng  tính cách của lão phu nhân , bây giờ bà  yên tĩnh, nhưng   chỉ cần  của Lý gia  nhức đầu nóng não, chắc chắn bà  sẽ đòi thuốc.
"Được, dù  thì thang thuốc  cũng  tác dụng tăng cường sức khỏe, bốn   các ngươi cũng ngâm một chút.''
"Mẫu ,  cũng  ngâm, cả nhà chúng  đều  ngâm,   bỏ sót ai.''
"Được  , đúng là quản gia nhỏ.''
Bởi vì Lý Trường Sâm và Lý Tam Lang   ngoài,  khi nấu xong nồi nước đầu tiên, Kim Nguyệt Nga  để cho Lý Nhị Nha ngâm  .
Lý Nhị Nha ngâm  trong nước thuốc, lập tức cảm thấy cơ thể  đau nhói, nghĩ tới chuyện  tốn nhiều thuốc như , thì chút đau đớn  nàng  vẫn  thể chịu đựng , vì  nàng  cắn răng tiếp tục ngâm .
Sau nửa giờ, Lý Nhị Nha   khỏi thùng nước tắm, cả   phần mệt mỏi.
Lúc , nồi nước thứ hai cũng nấu xong , bởi vì Lý Ngũ Nha và Lý Thất Lang còn nhỏ, cho nên hai  sẽ ngâm  cùng .
"A, đau quá!"
Lý Thất Lang  ngâm  trong nước thuốc, lập tức kêu một tiếng.
"Chịu đựng một chút!" Lý Ngũ Nha giơ tay che miệng của  : "Đệ là nam tử hán, chút đau đớn  cũng  chịu  ? Đệ  tỷ , tỷ  hề kêu đau.''
Lý Thất Lang   khích, cho dù là cảm thấy  thể  đau, nhưng vẫn ngậm nước mắt nhịn .
Đợi Lý Trường Sâm đưa Lý Tam Lang về, hai  cũng ngâm xong .
Hai phụ tử đều  sợ đau, cho rằng tắm nước thuốc cũng như ,   một tiếng  ngâm xong .
Còn Kim Nguyệt Nga, bà  là  ngâm cuối cùng, bà  cảm thấy  kỳ lạ, nhưng thấy trượng phu và mấy đứa trẻ  ngâm xong đều   chuyện gì, vì  bà  cũng xem nhẹ chỗ kỳ lạ .