Đại Đường Tham U Lục - Chương 2.1: Sạp đồ ăn.

Cập nhật lúc: 2025-02-13 12:24:34
Lượt xem: 42

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Yến tước an tri hồng hộc chi chí tai 

 

Dịch nghĩa: Chim sẻ và chim én khó thể hiểu khát vọng của chim hồng hộc (thiên nga). Điều ngụ ý rằng những tầm thường thể nào nắm bắt ý chí và hoài bão của những chí lớn.

 

Năm Lân Đức thứ ba, Cao Tông Lý Trị cùng Võ Hoàng hậu lên núi Thái Sơn cúng tế trời đất, thanh thế cực kỳ lớn, ngoài văn võ bá quan, quân sĩ theo hầu hạ thì thủ lĩnh và vương tướng của các quốc gia như Đột Quyết, Vu Điền, Ba Tư, Thiên Trúc, Tân La, Cao Ly, Oa Quốc cũng theo hộ tống.

 

Dòng uốn lượn trải dài hàng trăm dặm, những vị đế vương từ xưa đến nay ai bì kịp, thể thấy sự hưng thịnh độc nhất vô nhị của Đại Đường.

 

Cũng trong năm đó, còn xảy hai sự kiện lớn nhỏ khác.

 

Một trong những sự kiện đó là cuộc nội loạn ở Cao Ly. Cao Tông liên tục phái quân đội nhà Đường trấn áp, mới khiến nội loạn dần dần lắng xuống.

 

Nhằm tiêu diệt loạn tặc, tháng mười hai, tiếp tục phái Anh Quốc công Lý Tích Đại tổng quản hành quân Liêu Đông, đích tham chiến, hai đạo quân thủy và bộ, đồng loạt xuất kích.

 

Có sự hiện diện của danh tướng quân đội nhà Đường tọa trấn, nhuệ khí của binh sĩ càng thêm mạnh mẽ, nhanh Lý Tích cùng Đại tướng Tiết Nhân Quý liên tục công phá mười sáu thành của Cao Ly.

 

Cuộc chiến kéo dài hai năm, cuối cùng hạ màn với sự sụp đổ của Cao Ly, kinh đô Bình Nhưỡng đánh hạ, vua Cao Ly bắt. Từ đó, nhà Đường thiết lập An Đông đô hộ phủ, bộ nhiệm Tiết Nhân Quý là thanh tra, một lực lượng quân đội gồm hai mươi nghìn binh sĩ đóng đô tại Bình Nhưỡng để cai quản Liêu Đông, Cao Ly, Bột Hải và các vùng lân cận.

 

Mặc dù phần lớn cục diện chiến sự định đoạt, nhưng tại một vùng hẻo lánh vẫn tiềm ẩn những tai họa ngầm lớn nhỏ. Ví dụ như ở vùng biên giới Liêu Đông, giáp với Bột Hải, bởi vì nơi ban đầu vốn là nơi sinh sống của dân tộc Mô-hơ, địa hình hiểm yếu, dân cư phức tạp, thường xuyên xảy xung đột.

 

Trong tình hình , Tiết Nhân Quý nhận lệnh của triều đình, nhằm định và củng cố tình cảnh mắt, bèn điều động một tướng lĩnh tài giỏi, phân công bọn họ các nơi để quản lý địa phương, an ủi lòng dân.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dai-duong-tham-u-luc-chiv/chuong-2-1-sap-do-an.html.]

Ngày hôm đó, Viên Thứ Kỷ mang theo hai vệ binh tùy tùng tới Bân Châu ở vùng ven biển.

 

Xuất của Viên Thứ Kỷ ở Thương Châu, Hà Bắc, là một gia đình truyền thống quan, vốn sinh sống ở Đông Đô nhưng vì nội loạn Cao Ly mà theo Anh Quốc công Lý Tích đến Liêu Đông.

 

thì vẫn còn trẻ, tính cách bộc trực, câu nệ tiểu tiết, hơn nữa xuất tử nhà quan, xưa nay luôn mang trong khí thế kiêu ngạo, nên một trong quân thích lắm.

 

Nhà dột còn gặp mưa rào, cánh quân của Viên Thứ Kỷ rơi bẫy của quân địch, tổn hại một vị đại quan Giám quân hiển hách trong triều, triều đình hạ chỉ xử phạt những chỉ huy nhiệm vụ, Viên Thứ Kỷ cũng ảnh hưởng.

 

Hắn chẳng những trọng dụng trong quân đội, lập quân công, trái còn thất bại thảm hại.

 

Lần chinh phạt Cao Ly đại thắng ban thưởng, những lập chút quân công đều khải về kinh nhận thưởng, chỉ quan tống cổ tới Bân Châu nơi xa xôi hẻo lánh .

 

Châu Bân là một vùng hẻo lánh, địa hình nguy hiểm, còn giáp ranh với dân tộc Mô-hơ, Bột Hải, Cao Ly, vân vân, ở khắp nơi tụ tập về, lẫn lộn, giống như một quốc gia nhỏ bên trong một nước.

 

Trước đây từng mấy nhậm chức Thứ sử ở đây nhưng đều thể lâu, lâu nhất cũng chỉ đến hai năm, đến nay ba vị đại nhân c.h.ế.t rõ ràng trong quá trình nhậm chức. Đến nước , chỉ cần là ánh mắt thông minh cơ trí đều đồng ý để thuyên chuyển tới đây.

 

Không đầu, trong châu càng thêm hỗn loạn, quan ném Viên Thứ Kỷ tới nơi thể là mưu đồ hiện rõ mồn một.

 

Viên Thứ Kỷ là trong quân đội, vốn cần quản lý một châu, chỉ vì hiện tại chiến sự đang tạm dừng, khắp nơi đều hàng trăm việc , Bân Châu là củ khoai lang bỏng tay nhất, nên Viên Thứ Kỷ mới điều chuyển đến đây, thứ nhất là bởi vì của quân đội, nếu thỉnh thoảng trong địa phương nổ một vài cuộc xung đột nhỏ, thể dễ dàng trấn áp. Thứ hai, coi ngựa c.h.ế.t như ngựa sống mà chữa*, chữa , đó là may mắn của , chữa , đó là trách nhiệm của , đúng lúc trừng trị theo tội danh.

 

*死马当作活马医: một thành ngữ trong tiếng Trung, bằng nghĩa với câu còn nước còn tát bên Việt Nam.

 

Loading...