Miến Ishihara Yuriko ngâm nước ấm cho mềm, nên Ôn Cửu cần bận tâm đến phần đó nữa.
Nàng bắt đầu nổi lửa nóng dầu, đổ phần Tôm Tim Đỏ sơ chế . Vì những con tôm nàng khía hoa đao tinh tế, nên khi gặp dầu nóng, chúng lập tức co và nở bung như những đóa hoa đang khoe sắc.
Sau khi chao dầu nhanh trong chốc lát, Ôn Cửu dùng vợt vớt tôm để ráo nước. Ngay đó, nàng đổ phần dầu thừa , dầu mới nồi. Đợi dầu bắt đầu nổi bong bóng tăm, nàng đổ bộ phần tỏi và ớt giã nát .
Tỏi giã tiếp xúc với dầu nóng lập tức phát những tiếng "xèo xèo" vui tai. Hơi nóng bốc lên mang theo hương tỏi nồng nàn, nhưng nếu ngửi kỹ sẽ thấy thoang thoảng vị cay nồng kích thích của ớt. Mùi hương tỏa ngay lập tức chiếm trọn sự chú ý của . Đặc biệt là Liễu Tú Anh - khứu giác nhạy bén, cô chỉ cần ngửi qua là Ôn Cửu chắc chắn là một cao thủ nấu nướng.
"Lạ thật, rõ ràng mới ăn xong, mà giờ ngửi thấy mùi thấy đói bụng ." David Harrod tặc lưỡi, tay xoa xoa bụng .
Bên cạnh, Diêm Kính Thành gật đầu phụ họa: " cũng , mặc dù lúc nãy húp hết một bát canh gà lớn."
Phi Trạch Ngọc vẫn im lặng quan sát, nhưng đôi mắt phượng tràn đầy hứng thú.
"Chút tài mọn mà thôi." Văn Đại Hải vẫn cố đ.ấ.m ăn xôi, lẩm bẩm: "Nó mà giỏi thật thì đúng vị Hoa nở phù dung của ."
Gã tưởng nhỏ, nhưng Ôn Cửu với thính giác nhạy bén sạch sành sanh. Nàng lười chẳng buồn đôi co, đôi tay thoăn thoắt đảo đều phần tỏi trong nồi. Ước chừng hỏa hậu tới, nàng lượt nêm muối, tiêu xay, bột ngọt và dầu mè gia vị. Đảo thêm vài vòng, nàng mới tắt bếp.
Lúc miến cũng đủ mềm, nàng lấy một chiếc đĩa lớn, đầu tiên trải lớp cải thảo rửa sạch xuống cùng, đó mới phủ lớp miến lên . Hoàn thành phần "nền", Ôn Cửu bắt đầu bày Tôm Tim Đỏ lên cùng. Tay nàng cực nhanh, chỉ loáng một cái, những con tôm xếp thành một vòng tròn như bông hoa đang nở.
Sau khi bày trí xong, nàng rưới đều phần sốt tỏi ớt xào thơm lên . Cuối cùng là công đoạn hấp. Sau khi điều chỉnh nhiệt độ l.ồ.ng hấp, nàng cho đĩa Hoa nở phù dung trong.
Mọi hành động của nàng đều thu tầm mắt Văn Đại Hải. Gã đầu bếp vốn đang kiêu ngạo, bất mãn, giờ đây từng bước một trở nên hoảng loạn khi thấy thao tác chuyên nghiệp của cô bé.
"Văn Đại Hải, nhớ các bước món của ngươi cũng tương tự thế ?" Là chủ nhà hàng Fest, Liễu Tú Anh đương nhiên hiểu rõ tay nghề của cấp . Các đầu bếp khi mới đều biểu diễn món sở trường cho cô xem. Tuy nhiên, Liễu Tú Anh là đạo đức nghề nghiệp, cô chỉ quan sát trình độ chứ bao giờ ăn cắp công thức để dạy cho khác.
giờ Ôn Cửu nấu, cô lập tức nhận các bước gần như trùng khớp với Văn Đại Hải, chỉ điều Ôn Cửu tinh tế hơn nhiều, hỏa hậu cũng chuẩn xác hơn hẳn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dai-lao-toan-nang-phat-tai-o-thoi-dai-tinh-te/chuong-177-chuong-toi-be-dau-a.html.]
"Không... !" Văn Đại Hải vẫn chối cãi. Gã tuyệt đối thể thừa nhận công thức gia truyền của một con nhóc phá giải dễ dàng như , nếu gã sẽ đuổi khỏi Fest, và với tính cách thù dai của Phi Trạch Ngọc, gã đừng hòng tìm chỗ tiếp theo.
Phi Trạch Ngọc mỉm đầy ẩn ý: "Xem Liễu tiểu thư thực sự nên tăng cường trình độ đầu bếp của . Tiểu cô nương nhà đúng lắm, tài nghệ của vị đầu bếp quả thật chẳng gì."
Văn Đại Hải định phản bác, nhưng Liễu Tú Anh lên tiếng : "Để Phi chê . Lát nữa tính tiền sẽ trừ phần món Hoa nở phù dung . Mong rằng khi về, Phi thể thận trọng trong lời ."
Thực tế Liễu Tú Anh đang bảo vệ Văn Đại Hải, mà là đang bảo vệ danh tiếng của Fest. Cô vất vả đưa Fest thành nhà hàng đạt chuẩn duy nhất hành tinh . Nếu Phi Trạch Ngọc rêu rao chuyện ngoài, những em cùng cha khác đang nhăm nhe sản nghiệp của cô chắc chắn sẽ mượn cơ hội hạ bệ cô mặt cha .
"Yên tâm , Liễu tiểu thư. hạng thích lo chuyện bao đồng." Phi Trạch Ngọc đáp. Nhà họ Phi và nhà họ Liễu đều là những gia tộc lớn quan hệ ăn thường xuyên. Tuy nhiên, nội bộ nhà họ Phi khá êm đềm, còn nhà họ Liễu thì như một bãi chiến trường với vô con riêng của ông Liễu. Việc Liễu Tú Anh thể nắm quyền thực sự cho thấy cổ tay của cô cực kỳ lợi hại.
"Vậy thì ." Liễu Tú Anh duy trì nụ xã giao, nhưng ánh mắt đầy vẻ tò mò Ôn Cửu. Cảm nhận ánh đó, Ôn Cửu chỉ ngoan ngoãn mỉm .
Món Hoa nở phù dung hấp nhanh. Một lát , Ôn Cửu dùng khăn cách nhiệt nhấc l.ồ.ng hấp . Khác hẳn với đĩa tôm của Văn Đại Hải, món của Ôn Cửu mở tỏa mùi hương ngào ngạt khiến thèm thuồng.
Mọi tiến gần, lúc mới thực sự hiểu thế nào là "Hoa nở phù dung". Tôm bóc vỏ phấn hồng lớp miến trong suốt, xòe như đóa phù dung rực rỡ. Lớp cải thảo bên thấm đẫm nước sốt, xanh biếc xen lẫn chút vàng nhạt, trông như lá xanh nâng đỡ đóa hoa. Trên cùng là lớp tỏi ớt vàng đỏ đan xen, tựa như nhụy hoa, vô cùng mắt.
"Món là ngon ." David Harrod nhịn mà thốt lên tán thưởng. So với đĩa tôm bàn lúc nãy, món hơn gấp bội.
"Đừng nhiều nữa, để nếm thử xem nào." Liễu Tú Anh vội vàng rút một đôi đũa, dáng vẻ chờ đợi nữa.
Ôn Cửu : "Đại tỷ tỷ mau nếm thử , đúng lúc em cũng đói ."
Nghe , Liễu Tú Anh vội đưa đôi đũa của cho Ôn Cửu, bảo Yuriko lấy cho đôi khác. Nhóm Phi Trạch Ngọc cũng đầy vẻ mong đợi, ai nấy đều cầm sẵn đũa chuẩn "khai chiến".
Chỉ Văn Đại Hải bên cạnh là mặt mày bi phẫn. Gã chỉ cần qua đĩa tôm của Ôn Cửu là thua, và thua một cách tâm phục khẩu phục.