[Dân Quốc] Phong Cốt - Chương 95

Cập nhật lúc: 2024-12-01 09:39:55
Lượt xem: 77

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Cảm xúc tích tụ ngày càng nhiều, thể giải tỏa. Chỉ thể vội vã về nhà, sớm gặp Khương Tố Oánh. Dường như cô chính là thuốc giải của , là chút sáng suốt cuối cùng thế gian.

Tuy nhiên, hi vọng càng lớn, thất vọng càng nhiều.

Liêu Hải Bình lúc nên dùng thái độ nào để đối mặt với Khương Tố Oánh mới mẻ mắt — cô đổi nhanh chóng đến mức gần như khiến cảm thấy xa lạ.

Chẳng qua chỉ trong mấy ngày gặp, Khương Tố Oánh dáng dấp của một cô vợ bé. Nếu còn thêm một thời gian nữa, lẽ cô sẽ tháp hút thuốc phiện, tán tụng đào kép.

Cái lồng sắt chắc chắn thể giam giữ chim. Cấu trúc bằng thép cứng, khiến thể bay cũng thể trốn thoát.

Chỉ là như , chim sẽ mất tinh thần, những bài hát phát đều là điệu nhạc tầm thường, còn là tiếng hát tự do trong núi rừng nữa.

Rõ ràng Khương Tố Oánh vẫn còn sống, vì cô thể thở, thể chuyện.

đang thực sự c.h.ế.t .

Không là hình tượng phóng đại, mà là sự sống động cô, thực sự tàn lụi.

Liêu Hải Bình đột nhiên nhận điều .

Hắn từ cơn c.h.ế.t lặng lâu dài tỉnh dậy, hiểu cảm nhận sự đau đớn. Cơn đau như một con d.a.o cùn, đ.â.m nội tạng, xoay một vòng mạnh mẽ, quấn lấy ruột gan. Người thể c.h.ế.t ngay lập tức, nhưng cũng thể giải thoát.

Trật tự bên ngoài còn đáng kể — những lễ nghi cũ sớm sụp đổ, khắp nơi đều là kẻ phản bội, đó còn là thế giới của nữa.

nếu bước thế giới mới, Khương Tố Oánh thể kéo . Cô chỉ thể cùng trầm luân, thậm chí cả sức sống mà cô vốn , cũng sẽ tiêu hao hết còn gì.

Khắp nơi đều nắm bắt , khắp nơi đều nguy cơ, khắp nơi đều vang lên tiếng hát u buồn.

Liêu Hải Bình cảm thấy bên bờ sông Ô Giang, rơi tử cục. Mà ép buộc Khương Tố Oánh cùng bước cảnh , tự tay phá hủy chút hy vọng cuối cùng.

Phừng.

Lúc ngọn nến trong phòng chịu nổi cô đơn tịch mịch, bùng lên một cách rực rỡ.

Khương Tố Oánh hồi thần , nâng ánh mắt, hỏi khẽ: “Nếu khách hết, Nhị gia ở , cùng chơi một ván nhé?”

Mỗi bước mỗi xa

Có vẻ như chút ý từng bước ép sát.

Liêu Hải Bình dừng một chút, cuối cùng thốt hai chữ: “Không chơi.”

Khương Tố Oánh thấy , vội vàng dậy, theo — cô thực sự yên tâm, sợ rằng đối phương phát hiện bí mật sắp hình thành, mới thể phẫn nộ như thế.

Chỉ tiếc lâu, dậy quá vội vàng, m.á.u kịp dồn lên. Lảo đảo đến cửa, đầu cô bắt đầu choáng váng, chân mềm nhũn, suýt nữa ngã xuống đất.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dan-quoc-phong-cot/chuong-95.html.]

Ngay trong khoảnh khắc , Liêu Hải Bình , ôm lấy cô.

Liêu hải bình dừng một chút, cuối cùng phun hai chữ: "Không ."

Vóc cao lớn, đưa tay kéo cô lên, cả Khương Tố Oánh tựa , cuối cùng cũng vững.

Khương Tố Oánh tự nhiên dám động đậy, từng dây thần kinh đều căng thẳng. Còn Liêu Hải Bình ôm cô, tay siết chặt vòng eo của cô. Như thể dùng hết sức lực, nhưng như vô cùng cẩn thận.

Mâu thuẫn cực kỳ.

Ánh trăng tròn như cái bánh, ánh sáng như sợi chỉ, chảy xuống như nước. Mờ mịt hai , tạo một đường viền mềm mại.

Trong sân, để chuẩn cho đám cưới ngày , sớm dựng xong rạp. Lúc , những sợi tua rua rạp đung đưa theo làn gió đêm, tinh tế nhẹ nhàng, rơi tai.

Ngoài âm thanh , đêm vùng ngoài ô cực kỳ tĩnh lặng.

Có lẽ do sắp đông, tiếng ve và tiếng ếch đều ngừng . Trong viện ai lên tiếng, giữa trời đất chỉ còn thở của đàn ông và phụ nữ.

Sợ hãi, ham , sống và c.h.ế.t — như đôi tượng đất nặn Nữ Oa tạo trong những ngày hỗn mang, ôm chặt lấy , căng tràn những cảm xúc nguyên thủy.

Lại một cơn gió nổi lên, lạnh.

Khương Tố Oánh từ căn phòng đèn lồng bước , cảm giác lạnh thấu cả lưng. Mặt cô dựa n.g.ự.c Liêu Hải Bình, chiếc trường sam dày lạnh lẽo, mềm mại nhưng ẩn chứa sức nóng.

Một lạnh một nóng, khiến lòng bất an.

Khương Tố Oánh dám trực tiếp vùng ngoài, chỉ khẽ ho một tiếng. Âm thanh khiến Liêu Hải Bình tỉnh , siết chặt cánh tay.

Hai sát gần , đến mức Khương Tố Oánh thể thấy tiếng tim đập của Liêu Hải Bình. Một nhịp một nhịp, trong tiếng đập vang lên, bất ngờ lộ chút mệt mỏi và yếu ớt.

Sau một lúc lâu, Khương Tố Oánh là mở lời .

“Nhị gia, ?” Cô phác giác điều gì khác thường, thử hỏi.

Cô nghĩ Liêu Hải Bình sẽ trả lời, vì luôn sắc sảo đầy , nếu trời sập xuống, lẽ cũng thốt một tiếng hừ.

Liêu Hải Bình dừng một chút, thực sự lên tiếng, n.g.ự.c rung động.

“Mệt.” Hắn .

Nỗi đau và sự dồn nén lâu dài theo từng cơn run rẩy truyền đến, rơi tai Khương Tố Oánh, gần như mang theo sức mạnh của động đất. Cô thể tin rằng Liêu Hải Bình mở lòng với cô, mà câu thật sự mang ý nghĩa sâu sắc.

Liêu Hải Bình mệt — như thể cũng là một con sống động.

Hắn cũng sống.

Loading...