Kể từ khi đến miền Nam, để tránh tình trạng miệng ăn núi lở, cô tìm một công việc phiên dịch ngoài giờ ở công sứ quán, chuyên nhận các tài liệu tiếng Nga và tiếng Anh mà cô thành thạo.
Vì việc theo giờ cố định, tiền công chỉ tính theo công việc thêm, nhưng dù , mức lương cũng thấp, một bài dịch dài tính theo từ thể nhận tám hoặc chín đô la.
Mỗi tháng tùy tiện dịch hai ba bài gửi , tiền thuê nhà và chi phí sinh hoạt , nếu dịch nhiều hơn chút nữa, cô còn thể tiết kiệm một khoản ít.
Đào Tương chăm chỉ, gần như đảm nhiệm bộ phần tài liệu nước ngoài trong quán, mỗi tháng tối thiểu mười bài.
Cũng chính vì , vàng bạc cô mang theo bên đây những giảm, mà đến nay còn tăng lên nhiều.
Đào Tương thu dọn hết sách vở bàn ngăn kéo, chuẩn khi ngoài về sẽ lấy tiếp tục dịch.
Nghĩ đến công việc quan trọng sắp ngoài, cô khỏi ngoài cửa sổ vài , quyết định đóng cửa ban công, cũng kéo rèm .
Căn phòng mất ánh sáng lập tức trở nên tối , nhưng vẫn đủ để thấy thứ.
Đào Tương lặng lẽ kéo một chiếc hộp gỗ nặng từ giường , mở xem, bên trong chứa đầy tiền giấy với các mệnh giá khác , chính là tiền cô kiếm từ việc phiên dịch trong hai ba tháng gần đây.
Mấy năm nay, nhất là gần đây, tiền pháp tệ vì phát hành quá nhiều dẫn đến mất giá nhanh chóng, ai còn mua nó nữa, chuyển sang sử dụng các ngoại tệ khác như đô la, bảng Anh, loại tiền thù lao mà sứ quán trả cũng là tương tự.
Mỗi bước mỗi xa
Đào Tương tiêu hết , đành cất giữ tất cả trong hộp.
Tuy nhiên, mỗi ngày tỷ giá giảm, tiền liên tục hao hụt, thế nào cũng thực tế bằng vàng bạc.
Các tờ tiền dày cộm trong hộp nhanh chóng lấy , lộ những miếng vàng bạc kích thước lớn nhỏ khác bên .
Chúng đều là tiền thù lao phiên dịch dư đây, tích góp thành một khoản đáng chú ý, chiếm đầy nửa hộp, cực kỳ phấn chấn.
Đào Tương liếc qua, quá chú ý đến vàng bạc mà cô đổi từ ngân hàng và tiệm vàng đây, khi xác nhận lượng thiếu, cô nhanh chóng đóng hộp , đặt trở giường, sắp xếp các tờ tiền trong tay.
Trong tiền , phần lớn là đô la, một ít là ngoại tệ khác, tuy vẫn khá phổ biến thị trường nhưng thể nào sánh bằng vàng.
Đào Tương để vài tờ đô la mệnh giá lớn chăn, chờ đến cuối tháng để trả tiền thuê nhà, còn thì cho ngăn bí mật trong túi xách, chuẩn đổi thành vàng bạc ở tiệm vàng trong huyện.
Cô ít khi ngoài, ba bữa ăn đều do giúp việc của chủ cho thê phòng đúng giờ mang đến, còn tiền ăn thì bao gồm trong tiền thuê phòng giá cao.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dan-quoc-tieu-thu-va-gia-pho/chuong-2-hoi-doai-tien-te-2.html.]
Vì , khi Đào Tương cầm túi xuống cầu thang hẹp ở cửa phòng, thì bà Lưu chủ nhà thấy thiện kêu .
Đối phương mái tóc xoăn, đang phe phẩy quạt ở cửa bếp chung, chăm chú giúp việc là thím Lưu đang nấu cháo và tráng bánh.
Thấy Đào Tương, mặt bà nhất thời đổi sang bộ mặt tươi : “Cô Đào, bữa sáng sắp xong , cô ngoài?”
Không lạ gì khi bà chủ Lưu nhiệt tình như , ít nhất so với ba hộ thuê khác trong tòa nhà, Đào Tương luôn trả tiền thuê đúng hạn và đầy đủ, thật sự là một thuê .
Chưa kể cô còn xinh và công việc phiên dịch tại công sứ quán, một công việc thể diện.
“ ạ, bà chủ Lưu.” Đào Tương đội mũ rộng và dừng , nhẹ gật đầu với bà chủ, lộ nửa khuôn mặt trắng trẻo mũ che.
Cô chào hỏi: “Vừa định với bà, đến công sứ quán, tiện thể mua ít nến, ăn sáng cùng nữa, bà bảo thím Lưu cần phần của .”
Gần đây ở nông thôn thường xuyên mất điện, dự trữ nến và đèn dầu càng ngày càng ít, cần bổ sung.
Bà chủ Lưu thấy lạ, vì bà cũng cho thím Lưu ngoài mua sắm cách đây vài ngày, chỉ là hiện nay giá cả tăng cao, tiền xài như nước khiến bà cảm thấy như cắt thịt.
Tuy nhiên, phiên dịch cho sứ quán kiếm ít tiền, chắc chắn đối với Đào Tương mà cũng vấn đề gì.
Bà chủ nhà dù nghĩ như nhưng vẫn những lời ân cần dễ : “Vậy nhanh , tranh thủ bây giờ trời nắng, sớm về sớm, chờ khi trời nắng lên thì sẽ nóng lắm…”
Đào Tương mỉm nhẹ, gật đầu với thím Lưu, giúp việc trong bếp đang về phía , mới nâng tay điều chỉnh vành mũ, ngoài gọi xe.
Vị trí của nhà trọ , ngoài là con phố nhộn nhịp, thời buổi kiếm sống dễ, dù còn sớm nhưng ít phu kéo xe và phu xe ba bánh tụ tập ở góc đường chờ khách.
Huyện thành Nam Ninh và các thị trấn nhỏ lân cận chia thành bốn khu vực, Bắc quý, Nam phú, Tây thương, Đông bần; khu vực ở phía Nam gần rìa khu Tây, tạm coi là khu dân cư của giàu, vì luôn tài xế đến đây tìm kiếm khách.
Cô vẫy tay với vài phu xe ba bánh, ngay lập tức một nhanh nhẹn lái xe quét tước sạch sẽ đến cửa nhà trọ: “Tiểu thư, xe ạ?”
“Đến công sứ quán.” Đào Tương vững xe, báo tên địa điểm của sứ quán.
Tiệm vàng cô định đến gần công sứ quán, đều ở trung tâm huyện thành, cách nhà trọ khá xa, mười dặm.
Xe kéo là loại xe hai bánh do sức kéo, thể xa như , nên cô chỉ thể thuê xe đạp ba bánh, dù giá xe cao hơn một chút.