ĐĂNG HOA TIẾU - Nữ Tử Cô Độc Vào Kinh Trả Thù Cho Cả Gia Đình - Chương 161: Vàng 1

Cập nhật lúc: 2025-04-05 07:27:44
Lượt xem: 391

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LSyKCkOr4

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

"Nghe , Trường Xuân Cung hôm nay xử trượng c.h.ế.t mấy nha đấy."

"Hả? Có chuyện gì ?"

"Nghe bảo mua chuộc, định hại long thai trong bụng của Trinh phi nương nương… Giờ trong Trường Xuân Cung quỳ đầy đất, Viện sử đại nhân vội vàng cung là để an thai cho Trinh phi nương nương đấy..."

Trong gian phòng phía của Y Quan Viện, hai vị y quan đang ăn trò chuyện. Lục Đồng bước ngang qua họ, cả hai thấy đến thì cúi đầu ăn, thêm lời nào.

Y quan của Y Quan Viện ngoài trực trong viện, phần lớn thời gian đều khắp các gia đình quan viên thế gia, cũng ít chuyện bí mật trong các phủ cao môn.

Vị Trinh phi nương nương gần đây sủng ái. Thiên tử hiện nay cao tuổi, bốn vị hoàng tử, ngoài thái tử thì tam hoàng tử là yêu quý nhất. Nếu long thai trong bụng Trinh Phi là nam nhi, cục diện triều đình khó mà đoán .

Chúc cả nhà một ngày tốt lành ❤️ Tui là Thế Giới Tiểu Thuyết trên MonkeyD ❤️ Nếu các bạn thấy bản này ở đâu ngoài Monkey thì hãy báo cho mình nha. Vui lòng không tự ý re-up, re-post ở các trang khác ạ

Biến cố thường xảy trong nháy mắt.

Lục Đồng vòng qua bàn ghế, nhà bếp lấy mấy cái bánh bao còn thừa, gói rời khỏi phòng ăn, hướng về dãy hành lang sân đến dược phòng.

Dãy dược phòng vốn luôn trống trải, từ khi Lục Đồng đến Y Quan Viện mới dùng thường xuyên.

Lục Đồng men theo hành lang dài trong, đến căn phòng áp chót thì đẩy cửa bước .

Trong phòng, sàn đặt một lò thuốc, đang sôi sùng sục bốc nóng, Lâm Đan Thanh lò thuốc, nóng mắt nheo . Khắp nơi đầy sách thuốc và y thư vương vãi.

Trong khe hở cạnh lò thuốc còn nhét vài quả trứng gà vỏ xanh, vỏ nướng cháy đen một chút, chen chúc đáy nồi thuốc như những viên sỏi cuội.

Lục Đồng đưa gói bánh bao cho nàng , Lâm Đan Thanh : "Cảm ơn nhé, còn phiền mang cơm đến cho ."

"Chỉ bánh bao nguội thôi," Lục Đồng xuống bên cạnh nàng , "Không phòng ăn ăn ?"

Thường Tiến cho phép ăn ngoài phòng ăn, vì Lục Đồng chỉ thể mang vài cái bánh bao cho nàng .

"Ta đang nấu thuốc mà," Lâm Đan Thanh hào hứng cầm một cái bánh bao lên, cắn nửa cái suýt nghẹn, uống ngụm nước mới : "Muội cũng , đại phu như chúng , thể rời khỏi nồi thuốc đang sắc ."

Lục Đồng im lặng.

Mấy ngày nay Lâm Đan Thanh nhiều việc, nhiệm vụ viện phân cho nàng ít , nên nhiều thời gian rảnh. Nàng cũng hứng thú, bày đặt thuốc mới ngay căn phòng cạnh Lục Đồng.

Dãy dược phòng trống trải giờ hai chiếm giữ, phòng cuối cùng là của Lục Đồng, phòng áp chót là của Lâm Đan Thanh. Cả hai như đang thi đua, đêm nào cũng sắc thuốc lâu hơn .

Lục Đồng cúi xuống nhặt mấy cuốn y thư vương vãi sàn, thấy cuốn "Minh Nghĩa Y Kinh" bên cạnh Lâm Đan Thanh mở đến chương "Các loại độc", khỏi sững sờ.

Hình như đây, nàng cũng thường đến đoạn ban đêm.

Lục Đồng về phía nồi thuốc mặt Lâm Đan Thanh.

Thuốc trong nồi đang sôi, nổi bọt trắng, rõ nguyên liệu, chỉ ngửi thấy mùi thơm đắng quen thuộc, hình như là thuốc giải độc.

Trầm ngâm một lúc, Lục Đồng hỏi: "Tỷ đang thuốc giải độc ?"

"Muội giỏi thật," Lâm Đan Thanh ăn bánh bao lườm nàng, "Thuốc dùng dược liệu quý, còn đặc biệt giảm bớt dược tính, ngửi một vẫn nhận ngay ?"

Lục Đồng chỉ cuốn "Minh Nghĩa Y Kinh" đất: "Chẳng tỷ đang mở đúng đoạn ."

Lâm Đan Thanh: "..."

Im lặng một lúc, nàng : "Thì đoán mò."

Sau đó, nàng gập cuốn sách để sang một bên, vẻ mặt chút thất vọng: "Ta cứ nghĩ Y Quan Viện sách vở phong phú, Thường Y Chính rằng, trong 'Minh Nghĩa Y Kinh' ghi chép về các loại độc là đầy đủ nhất triều Lương, đến hơn năm trăm loại. cuốn , thấy cũng thường thôi, nhiều loại độc ghi chép, thể thấy con đường y học còn dài lắm."

Hình như nàng đang thất vọng.

Lục Đồng suy nghĩ hỏi: "Loại độc tỷ tìm trong đây ? Tỷ giải loại độc nào?"

Ánh mắt Lâm Đan Thanh d.a.o động.

Một lúc , nàng thở dài, dùng đũa bạc gạt mấy quả trứng gà vỏ xanh bên lò thuốc một bên, gõ nhẹ lên vỏ trứng.

"Muội về độc ở Nam Cương ?"

Lục Đồng: "Có qua."

Nam Cương là vùng xa xôi, vốn nhiều rắn độc, sâu độc, côn trùng độc, kỳ hoa dị thảo. Độc vật ở đây nguy hiểm, hơn nữa vì xa xôi cách trở, những gì ghi chép trong y thư triều Lương chẳng qua chỉ là một phần nhỏ.

Lâm Đan Thanh lăn trứng gà đất, thử thấy còn nóng lắm thì đập vỡ, lột vỏ, lộ lòng trắng trứng trắng mịn.

Đây là trứng gà quê do Đỗ Trường Khanh tự tay chọn lựa, tuy kích cỡ lớn, nhưng theo lời thì chúng ngon hơn so với loại bày bán ở các sạp chợ phố Quan Hạng.

"Trứng nướng ngon hơn trứng luộc," nàng đưa cho Lục Đồng một quả, "Muội ăn ?"

Lục Đồng lắc đầu, nàng liền tự ăn một miếng, đôi mắt sáng lên: "Thơm quá!"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dang-hoa-tieu-nu-tu-co-doc-vao-kinh-tra-thu-cho-ca-gia-dinh/chuong-161-vang-1.html.]

Lục Đồng yên lặng chờ nàng.

Lâm Đan Thanh ăn một miếng trứng nướng, : "Ta tìm thuốc giải cho loại độc 'Xạ Mâu Tử'."

"Xạ Mâu Tử?"

Lâm Đan Thanh thở dài.

Nàng : "Muội cũng , Nam Cương nhiều loại độc nguy hiểm, từng đến Nam Cương, cũng loại thảo độc tên 'Xạ Mâu Tử' trông như thế nào. Thường Y Chính bảo, thư Y Quan Viện Viện là đầy đủ nhất, nhưng tìm thấy ghi chép nào về 'Xạ Mâu Tử', hỏi Viện sử và y chính cũng ai về loại độc ."

Nàng khổ: "Ta thậm chí còn nghi ngờ, 'Xạ Mâu Tử' thật , chỉ là cái tên bịa đặt."

Bình thường nàng luôn vô tư, phóng khoáng, lúc chút buồn bã, sàn, ăn trứng lộ vẻ chua xót.

Lục Đồng suy nghĩ một lát, : "'Xạ Mâu Tử' là loại thảo độc khiến mắt mờ dần mù lòa đúng ?"

"Khụ khụ khụ ——"

Lâm Đan Thanh ho kịch liệt.

"Muội ... khụ khụ ——"

Lục Đồng đưa cho nàng bình nước, nàng uống một nửa bình, nàng với vẻ kinh ngạc: "Sao !"

Độc Nam Cương, Trung Nguyên vốn hiếm gặp, Lâm Đan Thanh mấy năm nay tìm khắp nơi về loại thảo độc nhưng kết quả. Không chỉ Y Quan Viện, những vị lão đại phu uyên bác, dày dặn kinh nghiệm ở y hành Thịnh Kinh cũng từng . Nàng gần như từ bỏ, ngờ Lục Đồng rõ.

"Sao loại độc ?!"

Nàng xúc động đến mức bóp nát nửa quả trứng đang cầm trong tay, lòng đỏ dính đầy ngón tay.

Lục Đồng đưa cho nàng mảnh vải ẩm bọc lấy tay cầm lò thuốc.

"Ta từng thấy ghi chép về nó trong sổ tay của sư phụ."

Các cuốn y tịch của Vân Nương đều chất đống đỉnh Lạc Mai Phong, chính xác thì y tịch ít mà sách về các loại độc nhiều. Lục Đồng đôi khi cũng hiểu Vân Nương tìm những loại độc dược kỳ lạ như . Từ Trung Nguyên đến dị tộc, từ núi sâu đến biển khơi, loại là thảo độc tự nhiên mọc ở nơi hiếm đặt chân, loại là độc dược mới chế từ tay bà, độc tính càng mạnh mẽ và hiểm ác hơn.

Lục Đồng qua từng cuốn một.

Những ngày núi, nàng chỉ hận rằng đủ nhiều.

Lâm Đan Thanh chộp lấy tay Lục Đồng, ánh mắt lóe lên: "Lục , sư phụ của , thể dẫn gặp ..."

"Sư phụ qua đời."

"Vậy còn sách ? Có thể cho mượn xem một chút ?"

Lục Đồng cúi mắt: "Sách đốt cùng sư phụ khi mai táng."

Lâm Đan Thanh sững sờ, vẻ mặt hiện rõ nét thất vọng.

nhanh, nàng lấy tinh thần, hỏi Lục Đồng: "Lục , từng xem qua sách của sư phụ, , ghi chép về ‘Xạ Mâu Tử’ là gì? Nó trông như thế nào? Có giải dược ?"

Lục Đồng lắc đầu: "Không ."

Vân Nương thích sưu tầm độc dược đời, nhưng thích giải độc. Trong các cuốn độc kinh, nhiều loại là độc thể giải. Những loại độc dễ giải thì xứng để Vân Nương ghi chép sổ tay.

"Xạ Mâu Tử" cũng chỉ ghi tên và công hiệu của nó, cách giải độc.

"Trong thủ trát , nếu ai trúng độc ‘Xạ Mâu Tử’, đôi mắt dần trở nên mờ mịt, đau đớn như mũi tên b.ắ.n mắt, chỉ trong ba đến năm năm, nhiều nhất quá hai mươi năm, sẽ ."

Lâm Đan Thanh ngẩn , lẩm bẩm : " , đau đớn như mũi tên b.ắ.n mắt..."

Im lặng hồi lâu, nàng mới khổ một tiếng: "Xem , ghi chép về ‘Xạ Mâu Tử’ vẫn là đủ nhiều."

Nàng ủ rũ cầm một quả trứng gà, đập đập đất hai một cách vô thức, vẻ bực bội.

Ánh mắt Lục Đồng lướt qua các lọ thuốc trong phòng, bất ngờ cất tiếng: "Thứ tỷ đang , chính là giải dược cho ‘Xạ Mâu Tử’ ?"

Lâm Đan Thanh gật đầu, lắc đầu.

"Ta dùng nhiều thảo dược giải độc, nhưng chế thành thuốc thì hiệu quả bình thường, khác gì các loại thuốc giải độc thông thường."

"Không bằng thử lấy độc trị độc." Lục Đồng đề nghị.

Lâm Đan Thanh ngạc nhiên nàng, kiên quyết từ chối: "Khi mới Thái Y Cục, rằng, đơn thuốc thà nhẹ nặng, thà lành độc, thà nhỏ lớn. ‘Xạ Mâu Tử’ vốn là chất cực độc, nếu lấy độc trị độc, dùng thuốc sẽ chịu nổi."

Các y quan ở Y Quan Viện dùng thuốc luôn thận trọng, sợ xảy chuyện ngoài ý . Lục Đồng bình thường mang dáng vẻ ôn hòa yếu ớt, ngờ mở miệng đưa phương pháp chế thuốc táo bạo như , khiến Lâm Đan Thanh cũng kinh ngạc.

"Thuốc bảy tình, tương ác, tương sát nhưng dùng đúng sẽ là vương đạo của việc sử dụng thuốc. Thái Y Cục chỉ dạy học sinh cách dùng thuốc tương trợ, tuy định, nhưng lựa chọn quá ít. Không bằng mở con đường khác." Lục Đồng thản nhiên tiếp: "Một loại độc dược, bề ngoài thể khiến trúng độc, nhưng nếu kết hợp với dược liệu phụ trợ, hóa giải độc tính, cũng thể thuốc. Một thảo dược vẻ đáng chú ý, là thuốc trị bệnh hiệu quả, nhưng nếu dùng vật đặc biệt để đựng, hoặc pha thêm thứ khác, thuốc cũng trở thành hiểm họa..."

Nói đến đây, Lục Đồng đột nhiên im bặt, nghĩ đến điều gì, vẻ mặt thoáng chút sững sờ.

Loading...