ĐĂNG HOA TIẾU - Nữ Tử Cô Độc Vào Kinh Trả Thù Cho Cả Gia Đình - Chương 236: Bút tích 2
Cập nhật lúc: 2025-04-05 15:02:49
Lượt xem: 411
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6fTjxREp2d
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Bên ngoài trạm dịch, hương thuốc lan tỏa.
Xích Mộc Đằng từ Bình Châu còn đang đường vận chuyển, nhưng Hoàng Kim Đàm mà Lục Đồng mang về giải quyết cơn nguy cấp.
Các Y Quan tụ họp , việc thâu đêm để điều chỉnh phương thuốc. Dược tính của Hoàng Kim Đàm mạnh bằng Xích Mộc Đằng, nhưng vặn phù hợp với thể trạng yếu ớt của các bệnh nhân, gây thêm gánh nặng cho họ.
Cô bé Thúy Thúy cũng uống thuốc mới.
Từ khi cha mất, cô bé trở nên trầm lặng hơn, còn hoạt bát như .
Lâm Đan Thanh dọn dẹp bát thuốc trống, định rời thì Thúy Thúy gọi .
"Lâm Y Quan," cô bé ngập ngừng một chút mở lời, "Lục Y Quan vẫn chứ?"
Mọi ở trạm dịch đều Lục Y Quan lên núi hái thuốc cho bệnh nhân, nhờ đó mà phương thuốc mới đổi. Lục Y Quan phát bệnh nặng, mấy ngày nay vẫn liệt giường, hề xuất hiện.
Lâm Đan Thanh im lặng một lát, đáp: "Vẫn ."
"Lâm Y Quan, thể nhờ tỷ tỷ một việc ?"
"Việc gì?"
Thúy Thúy nàng, ngập ngừng : "Tỷ thể xin Lục Y Quan ?"
Lâm Đan Thanh sững .
Thúy Thúy cúi đầu, xoắn vạt áo, khẽ : "Trước đây, khi cha gặp chuyện, trách Lục Y Quan... Ta đó của tỷ , chỉ là quá đau buồn..."
"Hồng bà bà ở trạm dịch , Lục Y Quan lên núi Lạc Mai Phong để hái thuốc cho chúng . Núi Lạc Mai Phong khi tuyết nguy hiểm, Tô Nam ai cũng điều đó. Ta đến xin tỷ , nhưng Thường Y Chính Lục Y Quan vẫn tỉnh... Tỷ sẽ tỉnh chứ?"
Cô bé mồ côi cha rụt rè đặt một con châu chấu bằng cỏ lòng bàn tay Lâm Đan Thanh.
Nhìn con châu chấu cỏ trong tay, Lâm Đan Thanh cúi xuống, xoa đầu Thúy Thúy: "Nàng từng giận ."
"Lục Y Quan là rộng lượng, thích chấp nhặt," nàng , "nàng sẽ sớm tỉnh thôi. Đến lúc đó, hãy tìm nàng cùng châu chấu nhé."
Thúy Thúy gật đầu. lòng Lâm Đan Thanh chợt thấy nghẹn ngào, dám thêm, nàng dậy, vội bước khỏi trạm dịch.
Tô Nam ngày nào cũng tuyết rơi, gió bấc lạnh buốt rát mặt. Lâm Đan Thanh thu dọn bát thuốc về phía khu nhà của Y Quan, ánh mắt chút mơ hồ.
Tình trạng của Lục Đồng tệ.
Ban đầu, họ nghĩ nàng phát bệnh cũ là do cơ thể suy yếu, nhưng khi các Y Quan cùng hội chẩn, Kỷ Tuân và Lâm Đan Thanh hỏi kỹ Bùi Vân Ánh về các dấu hiệu phát bệnh đó của nàng, họ dần khẳng định rằng Lục Đồng chỉ đơn thuần là suy nhược, mà còn nhiễm độc.
Tuy nhiên, những năm dài thử thuốc khiến các độc tố trong cơ thể nàng còn biểu hiện rõ ràng nữa. Họ Lục Đồng thử qua những loại độc nào, nên cũng thể bốc thuốc điều trị chính xác.
Mạch của Lục Đồng ngày một yếu hơn. Những lúc tỉnh táo đây nay càng ngắn hơn, tình trạng của nàng thậm chí còn nguy hiểm hơn các bệnh nhân ở trạm dịch, giống như ngọn đèn dầu đang chập chờn sắp tắt, lúc nào sẽ lụi .
Thật là đáng sợ. Nàng từng học ở Thái Y Cục, y thuật xuất sắc, luôn đầu trong các môn y lý. Dù nàng đạt giải nhất trong kỳ thi xuân, nàng vẫn luôn tự tin và kiêu hãnh, nàng rằng tuy y học là vô tận, nhưng nàng tuổi còn trẻ, tương lai còn dài, nàng vẫn đủ thời gian học tập. giờ đây, nàng chỉ cảm thấy căm ghét chính vì y thuật tinh thông, đến mức thể cứu bạn thiết của .
"Kẹt——" Một tiếng, cánh cửa đẩy mở.
Lâm Đan Thanh bước khu nhà nghỉ của Y Quan.
Nơi ở đây mà Lục Đồng và cô cùng ở, giờ chỉ còn một nàng.
Nàng bước phòng, định lấy mấy bản kế hoạch điều trị mới nghĩ hôm qua để bàn bạc với Kỷ Tuân và Thường Tiến. Bất giác, nàng thấy hòm thuốc của Lục Đồng đặt bàn.
Sau khi xuống núi, Lục Đồng hôn mê bất tỉnh, hòm thuốc của nàng để phòng để bảo quản. Nhìn thấy nó, Lâm Đan Thanh bất chợt một ý nghĩ, liền bước đến bên bàn.
Hòm thuốc của đại phu, giống như giỏ thi cử của sĩ tử, vũ khí của binh sĩ, quý giá riêng tư. Các y quan của Hàn Lâm Y Quan Viện luôn bảo quản hòm thuốc của cẩn thận. Lâm Đan Thanh do dự một chút đưa tay nhấc hòm thuốc của Lục Đồng lên.
Lục Đồng từng dược nhân trong nhiều năm, dù , nhưng với tư cách là một đại phu, hẳn nàng hiểu rõ về cơ thể . Trong hòm thuốc lẽ sẽ thuốc mà nàng thường dùng. Dù khả năng nhỏ, nhưng trong tình cảnh cấp bách, nàng thể bận tâm đến những điều khác.
Lâm Đan Thanh mở hòm thuốc .
Hòm thuốc cũ, dây đeo hòm dấu hiệu mòn nhiều và sửa chữa chồng lên. Dường như nó rơi vài , phần biến dạng, còn vuông vức. Khi mở nắp hòm, bên trong chỉ vài món đồ đơn giản.
Dây dâu, thuốc trị thương, bút chì than, và vài cuốn y thư.
Lâm Đan Thanh nhấc mấy cuốn y thư lên, tất cả đều liên quan đến trị dịch bệnh. Có lẽ đây là những cuốn sách mà Lục Đồng mang theo từ Thịnh Kinh khi đến Tô Nam.
Kiểm tra một hồi, nàng phát hiện mấy cuốn y thư còn một tập sách. Tập sách tiêu đề, lẽ là sách tay. Suy nghĩ một chút, nàng xuống bàn, lật mở tập văn sách tay. Khi rõ những gì ghi trong sách, nàng khỏi sững sờ.
“‘Thắng Thiên Thương’: Bạch chỉ, Độc hoạt, Cam tùng, Đinh hương, An tức…”
“Đốt hương , mùi hương mũi, cứng đờ, miệng tê, thể hành động, thần trí tỉnh táo, giống như say rượu, hơn cả ngàn vò rượu mạnh, say đến thành hình.”
Đây là…
Một phương thuốc?
Lâm Đan Thanh nghi hoặc.
Nàng từng qua phương thuốc tên “Thắng Thiên Thương”. Nguyên liệu và công hiệu ghi rõ ràng, trông giống như một bài thuốc do Lục Đồng tự nghiên cứu.
Nàng trầm tư một lúc, cúi đầu tiếp tục lật sang trang.
Trang thứ hai, vẫn là một bài thuốc.
“‘Tự Tại Oanh’: Thanh đại, Hổ trượng, Hải kim sa, Tục tùy tử, Vân thực…”
“Phấn tán mùi, hít một lượng nhỏ, cổ họng đau ngứa chịu nổi, như hàng vạn con kiến cắn, bốn canh giờ độc tự giải, nguy hiểm đến tính mạng.”
Tay cầm tập sách của Lâm Đan Thanh siết chặt, ánh mắt ngày càng trầm trọng.
“‘Hàn Tằm Vũ’: Phượng tiên, Câu kỷ, Thỏ ty tử, Toàn hoa, Bạch liên…”
“Màu đỏ vị chua, uống trong bảy ngày hàn độc nhập cốt, thể tiếp xúc nước, nửa tháng dư độc giảm dần…”
“Tiểu Nhi Sầu…”
“Độ Nghị Trận…”
Lâm Đan Thanh lật qua từng trang, lòng chấn động.
Tập sách kín một nửa, đó chi chít ghi đầy những phương thuốc từng qua!
Không đúng, phương thuốc, là độc phương.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dang-hoa-tieu-nu-tu-co-doc-vao-kinh-tra-thu-cho-ca-gia-dinh/chuong-236-but-tich-2.html.]
Không một bài thuốc nào trong đây dùng để cứu , ngược , tất cả đều chứa độc mạnh, nhưng đến mức gây c.h.ế.t ngay lập tức. Nhìn phản ứng khi trúng độc ghi chép, từng chi tiết và biến hóa, ngay cả các án y học trong thư khố của Hàn Lâm Y Quan Viện cũng tỉ mỉ đến .
Cứ như thể… như thể trúng độc tự ghi !
Đầu óc Lâm Đan Thanh như tiếng nổ lớn.
Trong khoảnh khắc, nàng chợt nhớ một buổi trưa mùa hè tại Y Quan Viện. Nàng và Lục Đồng trong phòng bào chế thuốc, cùng đun thuốc sắc.
Ánh nắng ấm áp xuyên qua rừng cây nhỏ chiếu lên hai . Khi độc “Xạ Mâu Tử” của di nương nàng dần giải, nàng lười biếng dựa tường, mặt, nửa cảm kích nửa ghen tị, trách móc: “Lục , đúng là thiên tài, thể nghĩ nhiều phương thuốc đến thế?”
Lục Đồng lò thuốc, tay cầm quạt quạt lửa lò, chỉ nhẹ: “Thử nhiều là thôi.”
Thử nhiều là thôi.
Thì là .
Khó trách Lục Đồng nhiều phương thuốc bất ngờ đến thế, trách kinh nghiệm y lý của nàng vượt xa những học sinh ở Thái Y Cục.
Chỉ vì những phương thuốc bất ngờ , từng bài một, nàng đều tự thử qua.
Thắng Thiên Thương, Tự Tại Oanh, Hàn Tàm Vũ, Độ Nghị Trận…
Mỗi đau đớn, nàng đều tự trải qua, đó nhẹ nhàng ghi nguồn gốc của những đau đớn tập sách, nhắc đến với bất kỳ ai.
Tập sách mới chỉ một nửa, lẽ nàng còn trải qua nhiều hơn nữa.
Lâm Đan Thanh che miệng, khóe mắt lập tức đỏ hoe.
Một trang giấy từ tập sách rơi , nàng cúi nhặt lên, ánh mắt lướt qua nội dung trang giấy.
Nhìn rõ , ánh mắt nàng bỗng dừng , cứng đờ.
Ngay đó, Lâm Đan Thanh bất ngờ bật dậy, cầm theo tập sách cùng trang giấy, lao nhanh khỏi cửa.
Nàng đẩy cửa chạy thẳng đến phòng bên cạnh.
Trong phòng, Kỷ Tuân đang chọn dược thảo bỏ nồi thuốc, Bùi Vân Ánh bên giường. Mấy ngày nay luôn ở bên cạnh giường của Lục Đồng, Đoàn Tiểu Yến khuyên mấy nhưng vẫn chịu rời .
Nghe thấy tiếng động, cả hai ngẩng đầu lên.
Lâm Đan Thanh bước phòng.
Lục Đồng vẫn giường, nhắm mắt tỉnh, trông nàng gầy gò vô cùng, như một con vật nhỏ trong hang động của thành Tô Nam, khó lòng vượt qua mùa đông khắc nghiệt.
“Ta Lục Đồng trúng những loại độc nào .”
Kỷ Tuân và Bùi Vân Ánh đồng loạt sang nàng.
Lâm Đan Thanh đưa tập sách cho Kỷ Tuân: “Ta tìm thấy cái trong hòm thuốc của Lục , đó ghi chép các độc phương, chắc hẳn là những phương thuốc nàng từng tự thử nghiệm. Kỷ y quan, cái , ít nhất chúng tiền sử y án của Lục , đầu mối để việc, đến mức mò mẫm mục đích.”
Kỷ Tuân nhận lấy tập sách, lật vài trang, vẻ mặt luôn bình tĩnh của đột nhiên biến sắc.
Lâm Đan Thanh đưa tờ giấy tay cho Bùi Vân Ánh.
“Lục phát bệnh lâu , ở Tô Nam đây đầu. Chỉ là ai . Trước đó từng thấy nàng chảy m.á.u mũi, hóa cũng là do độc phát tác, nhưng nàng gạt nên để ý.”
Bùi Vân Ánh nhận lấy tờ giấy.
Tờ giấy mỏng, chỉ một tờ. Chữ đó nguệch ngoạc mà đơn giản.
“Mùng 10 tháng 2, đau bụng nôn mửa, toát mồ hôi, tim đập nhanh, chân yếu thể , nửa canh giờ tự giải.”
“Mùng 9 tháng 6, tứ chi lạnh ngắt, sợ lạnh, đau âm ỉ, n.g.ự.c khó chịu, một canh giờ tự giải.”
“Ngày 17 tháng 9, đầu hoa mắt chóng, ngất suốt đêm.”
“Ngày 24 tháng 11…”
Bản dịch đăng kênh MonkeyD Thế Giới Tiểu Thuyết.
“Mùng 3 tháng 12, nôn máu.”
Chúc cả nhà một ngày tốt lành ❤️ Tui là Thế Giới Tiểu Thuyết trên MonkeyD ❤️ Nếu các bạn thấy bản này ở đâu ngoài Monkey thì hãy báo cho mình nha. Vui lòng không tự ý re-up, re-post ở các trang khác ạ
Tay cầm tờ giấy siết chặt, sắc mặt Bùi Vân Ánh lập tức tái nhợt.
Trên đó, từng dòng ghi chi tiết các phát bệnh.
Phát bệnh thế nào, đau ở , rõ ràng đến từng chữ.
Thời gian giữa các phát bệnh của nàng ngày càng ngắn, nhưng mỗi đau đớn kéo dài hơn. Ban đầu là nửa canh giờ, về là cả một đêm. Từ việc toát mồ hôi và tim đập nhanh, đến gần đây nhất, là nôn máu.
Ánh mắt của Bùi Vân Ánh dừng tờ giấy mỏng. Đôi tay từng cầm dao, đối mặt với hiểm nguy mà hề run rẩy, giờ đây khẽ rung lên, như thể thể giữ nổi tờ giấy nhẹ bẫng .
Phía tờ giấy một dòng chữ.
“Năm Vĩnh Xương thứ 42, ngày 12 tháng 8, n.g.ự.c đau thắt, đau tim như cắt, suốt đêm.”
Năm Vĩnh Xương thứ 42, ngày 12 tháng 8…
Hắn bỗng nhớ .
Đó là ngày nhận báo cáo từ quân tuần tra, rằng Nhân Tâm Y Quán g.i.ế.c chôn xác.
Hắn đối phương nguỵ trang và trong tay nàng còn con bài lật, xem nàng tuyệt cảnh sinh cơ thế nào. Vì mang theo lệnh bài, mời mà đến, hứng thú quan sát sự bình tĩnh và phản kháng của nàng. Hắn bất ngờ sự can đảm, khâm phục mưu trí của nàng. Dưới bóng hoa quế thơm ngát, nàng đối đầu với bằng nụ mỉm đầy mỉa mai, lật ngược ván cờ một cách xuất sắc.
Khi đó nghĩ, nàng thật là một nữ tử tài giỏi.
rằng khi rời , nàng một chịu đau suốt cả đêm.
Hắn chẳng gì cả.
Như một bàn tay bất ngờ bóp chặt lấy tim . Trong khoảnh khắc, như cảm nhận nỗi đau của nàng, như thể xuyên qua dòng thời gian dài đằng đẵng, đối diện với cô bé cô độc đang co trong căn phòng.
Thấu tận xương tủy, đau đớn đến khôn nguôi.
Lâm Đan Thanh thấy điều khác lạ, khẽ : “Điện Soái…”
Bùi Vân Ánh cúi mắt, các khớp ngón tay dần trắng bệch.
Rất lâu , mở miệng.
“Là đáng chết.”