Đế Thai Kiều - Chương 7

Cập nhật lúc: 2025-01-30 18:26:06
Lượt xem: 915

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Cung Càn Thanh đèn đuốc sáng trưng, chiếu rọi như ban ngày.

Trên bàn sách bằng gỗ tử đàn khảm ngọc, bút hải như lâm, còn bát thủy tiên hoa văn bằng gốm sứ men xanh Nhữ Diêu.

Đa Phúc hết sức cung kính, khoanh tay chờ ở phía , mặt lộ vẻ khó xử: "Bệ hạ, Ngu cô nương chịu để cho tì nữ hầu hạ."

Tại cung Hàm Hỉ, Ngu Ấu Ninh thậm chí cho tì nữ gần một bước, huống chi là để khác hầu hạ.

Mực đen đậm đặc loang giấy tuyết liên*, Thẩm Kinh Châu cầm bút vẩy mực, ngay cả mí mắt cũng nâng lên nửa phần.

*giấy tuyết liên: một loại giấy, một mặt nhẵn, thường dùng để thơ, công văn, in áp-phích, truyền đơn.

Hắn khẩy: “Như thế nào, hiện giờ ngay cả chuyện nhỏ ngươi cũng xử lý ?”

Đa Phúc cực hoảng hốt, quỳ hai gối xuống đất: “Nô tài dám, nô tài chỉ là…”

Đa Phúc vắt óc suy nghĩ, đầu cúi thấp xuống đất, mồ hôi đổ như mưa.

Dưới ngọn nến lung lay, ánh sáng vàng rực rỡ chiếu xuống nền gạch vàng.

Đột nhiên, từ bên thiên điện truyền đến một tiếng động nhỏ, tiếp theo là âm thanh la hét hoảng hốt của tì nữ.

Thẩm Kinh Châu chậm rãi dậy, ánh mắt lạnh lùng lướt qua cánh cửa cung.

Đa Phúc lập tức quỳ lạy: “Bệ hạ tha tội, lão nô lập tức cho …”

Thẩm Kinh Châu thờ ơ: “Nàng ở bên thiên điện?”

Sau vách ngăn, bên trong phòng một mảnh lộn xộn bừa bãi.

Ngu Ấu Ninh cẩn thận đổ bồn tắm, mặt đất ướt sũng, tì nữ quỳ ở tấm vách ngăn, hầu hạ Ngu Ấu Ninh, nhưng dám trái ý cả nàng.

Từ khi bắt đầu tắm rửa, Ngu Ấu Ninh cho bất luận kẻ nào tới gần.

Mỗi bước mỗi xa

Tì nữ quỳ bên ngoài, chỉ bên trong chậu tắm “loảng xoảng choang” một tiếng rơi xuống đất, một mặt thì lo lắng cho Ngu Ấu Ninh thương, một mặt thì sợ Thẩm Kinh Châu trách phạt.

Nhìn thấy bóng dáng vàng sáng từ mái hiên tới, tì nữ quỳ xuống dập đầu: “Bệ hạ, Ngu cô nương chịu để nô tì hầu hạ, nô tì thật sự cách nào…”

Tay của Thẩm Kinh Châu nâng nhẹ những hạt chuỗi tay bằng gỗ hương nhỏ, ngăn âm thanh của tì nữ.

Vách ngăn mở , ánh nến trong cả điện sáng rực, bức bình phong dệt lụa hoa, Ngu Ấu Ninh để mặc cho tóc đen xõa xuống lưng.

Tóc vẫn lau khô, những giọt nước trong suốt ướt đẫm áo, mơ hồ lộ xương quai xanh trắng ngần tinh xảo.

Tì nữ mang đến bộ trang phục gấm là kiểu dáng thịnh hành trong cung những năm gần đây, với váy thiên thủy hình mây đôi bướm cổ điển, phần vạt áo thêu hoa sen bằng chỉ vàng và chỉ bạc.

Ở eo buộc một dải dây lụa dài nhiều màu, Ngu Ấu Ninh thử vài nhưng vẫn buộc .

Dải lụa giữa các ngón tay, nhưng ánh mắt của Ngu Ấu Ninh thu hút bởi hoa sen vạt áo.

Lông mi dài và dày rơi xuống mí mắt, Ngu Ấu Ninh chăm chú vạt áo của , một lúc lâu quên cả hồi thần, nàng tự lẩm bẩm với chính .

“Hoa sen , thật .”

Bước chân của Thẩm Kinh Châu khẽ dừng .

Ngu Ấu Ninh nhẹ giọng: “Không chiên lên sẽ vị như thế nào.”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/de-thai-kieu/chuong-7.html.]

Thẩm Kinh Châu: “…”

Một tiếng ho nhẹ vang lên, Ngu Ấu Ninh bỗng giật , theo phản xạ lùi về trong góc: “Ta, cần các ngươi hầu hạ.”

Nàng còn tưởng là tì nữ xông .

Một tiếng lạnh vang lên, cũng là âm thanh của Thẩm Kinh Châu: “Lá gan của ngươi nhỏ nhỉ.”

Còn để hầu hạ bên .

Ngu Ấu Ninh ngẩn : “… Bệ hạ?”

Bóng dáng vàng sáng lướt qua mặt Ngu Ấu Ninh, nàng co rúm đất, chiếc váy thiên thủy rủ xuống bao bọc lấy hình nhỏ bé.

Dải lụa nhiều màu quấn quanh những ngón tay thon dài của Ngu Ấu Ninh, chiếc váy gấm nhăn nhúm, dải lụa cũng thắt nút kết .

Thẩm Kinh Châu nhíu mày: "Lại đây."

Ngu Ấu Ninh lời dậy, chậm rãi di chuyển đến mặt Thẩm Kinh Châu.

Bức bình phong dệt lụa gỗ tử đàn phản chiếu hai bóng dáng cao thấp, hương thơm của hương Thụy Lân vương vấn nơi đầu mũi của Ngu Ấu Ninh.

Nàng cúi đầu bộ dáng phục tùng, khóe mắt lướt qua cái bóng của chân, một nữa cảm thấy kỳ lạ.

Quỷ thì bóng.

Ngu Ấu Ninh bước tới nửa bước, đôi giày gấm thêu hoa văn của nàng khéo dẫm lên bóng của Thẩm Kinh Châu.

Nàng bỗng giật , vội vàng lùi hai ba bước.

Dải lụa ngũ màu quấn quanh đầu ngón tay Thẩm Kinh Châu bỗng tuột xuống, cảm giác mềm mại lướt qua đầu ngón tay của .

Dải lụa khó khăn lắm mới buộc , một nữa tuột .

Thẩm Kinh Châu thong thả ngẩng mắt lên, ánh mắt gợn sóng, như một giếng cổ lạnh lẽo và âm u.

“Ngươi, ngươi đau ?” Ngu Ấu Ninh e dè mở miệng, giọng nhỏ như muỗi.

Hai hàng lông mày của Thẩm Kinh Châu nhăn

Ngu Ấu Ninh lẩm bẩm: “… Ta mới, dẫm lên bóng của ngươi.”

Quỷ thì vô tung vô ảnh, như một làn khói, hoặc một màn sương xanh.

Không bệnh, thương, cũng chảy m.á.u và đau đớn.

mỗi khi Ngu Ấu Ninh vô tình đụng những cô hồn dã quỷ khác, đều theo phản xạ mà xin .

Thẩm Kinh Châu lạnh lùng : “Không đau.”

Ngu Ấu Ninh chớp mắt mấy cái: “Thật ?”

Nàng cẩn thận nắm lấy bàn bài gỗ sơn, lấy mũi chân nhẹ nhàng dẫm lên bóng của , tiên dẫm lên cái bóng của bắp chân , dẫm lên cái bóng của tay đất.

Nụ nở môi, Ngu Ấu Ninh Thẩm Kinh Châu, đôi mắt như trăng non: “Thật sự đau.”

Đôi mắt cong cong chứa đựng ý chân thành tha thiết, pha trộn chút giả dối nào.

Loading...