◎“Bây giờ chúng hãy về việc thuần phục.”◎
Felix tiếp tục chủ đề , mà châm xì gà, đẩy cửa nhà kho bên cạnh , bước trong.
Là ảo giác ?
Sao cảm thấy bóng lưng chút cô đơn, lạc lõng.
Cho đến khi thấy tiếng kêu thảm thiết ngớt vọng từ nhà kho.
Cô mới bừng tỉnh như mơ.
Quả nhiên là ảo giác, một kẻ ác như Felix, điều chỉ là sự ngạo mạn.
Felix tay, chỉ bên cửa sổ mạn thuyền, im lặng hút thuốc.
Walter rút súng, b.ắ.n xuyên qua hai chân và một cánh tay của đối phương. Người đó phục mặt đất, đau đến mức kêu la thảm thiết.
“ ! ! Anh Aaron, bằng lòng khai tất cả.”
Felix , vẫn cảnh đêm bên ngoài qua cửa sổ mạn thuyền. Chỉ nhấc tay, hiệu cho Walter dừng .
Được phép, đối phương phun ngụm m.á.u tươi trong miệng, bắt đầu chậm rãi, và chi tiết kể tất cả những gì .
Nghe xong tất cả, Felix gạt tàn thuốc, thản nhiên mở lời: “Ném xuống biển , khi nào chịu thật thì vớt lên.”
Thần sắc bình thản đến mức, dường như chỉ đang thông báo cho đối phương bữa tối hôm nay nên ăn gì.
Lãnh Hàn Hạ Vũ
Đối phương bắt đầu giãy giụa, rằng những gì đều là sự thật.
Walter tiến lên, dễ dàng chế phục .
Người đó kinh hoàng tột độ, đến việc vết thương gặp nước biển sẽ gây phản ứng thế nào. Chỉ riêng m.á.u tươi chảy từ vết thương thu hút những loài quái vật biển sâu cũng đủ để xé xác tàn nhẫn .
Khương Nguyệt Trì chẳng qua chỉ tìm thẻ phòng của .
Sau khi về phòng, cô phát hiện túi quần trống rỗng, tìm khắp nơi cũng thấy. Cuối cùng cô nhớ chỗ .
Có lẽ là lúc Felix ấn tường cưỡng hôn ở đây vô ý rơi mất.
Cô cho rằng thể, nên .
Thế nhưng ngờ đúng lúc chứng kiến một cảnh tượng tàn nhẫn và kinh hoàng đến .
Máu chảy đầy đất, tất cả đều từ đàn ông nắm mắt cá chân lôi mà , liều mạng cầu xin bằng tiếng Pháp.
Khương Nguyệt Trì thật hiểu, nhưng từ đôi mắt kinh hoàng và tiếng cầu xin của đối phương thể phán đoán , đang cầu xin Felix tha cho .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/den-pha-le/chuong-200.html.]
Tiếng Pháp lãng mạn giờ đây nhuốm màu cảm xúc của , chỉ còn sự sợ hãi đến rợn tóc gáy.
Người cầu xin thì thờ ơ, đôi mắt xanh thẳm lướt đối phương. Chiều cao của cao lớn thẳng tắp như , khi còn cúi đầu.
Ánh mắt thờ ơ như đang một con ch.ó đang giãy chết.
Không, chó ít nhất cũng là một sinh linh.
Ánh mắt lúc giống đang vật sống, dường như đàn ông đầy m.á.u mặt là một vũng bùn sự sống.
Chiếc áo khoác ngoài của sớm cởi và ném cho Khương Nguyệt Trì, mặc dù cuối cùng cô ném xuống biển.
Lúc chỉ còn một chiếc áo gile vest tối màu và áo sơ mi màu xám, tôn lên bờ vai rộng và vòng eo thon của . Vòng tay áo màu đen buộc cánh tay, qua những nếp gấp của áo sơ mi thể rõ đường nét cơ bắp bắp tay của .
Người đàn ông lưng về phía cô, xì gà kẹp giữa ngón tay thon dài, Khương Nguyệt Trì rõ lưng , khẩu s.ú.n.g lục cầm tay cài giữa vạt áo sơ mi và quần tây. Bị chiếc thắt lưng da màu đen che khuất hơn nửa.
Ừm... cô mà mắt thưởng thức hình gợi cảm mê hoặc của . Chứ sự nguy hiểm nồng nặc mùi m.á.u tanh .
Khương Nguyệt Trì, thể như . Anh chó của cô, bất cứ lúc nào cũng thể dùng khẩu s.ú.n.g lưng b.ắ.n nát đầu cô.
Mặc dù , một cách triệt để. Khương Nguyệt Trì thể khẳng định, trái tim và m.á.u của đều là màu đen.
thể thừa nhận, thuần phục một kẻ , khiến tâm ý yêu , thành tựu hơn so với tình yêu của một .
Tấm lòng của kẻ tồi tệ mới là tấm lòng chân thật.
Khương Nguyệt Trì thể lời thích . Dù mối quan hệ của họ ngay từ đầu hề trong sáng, nhưng cô cũng , cô đối với là nhất kiến chung tình.
Có lẽ là do khả năng quan sát nhạy bén của , cũng thể là do quá quen thuộc với mùi hương cô.
Felix nhanh chóng phát hiện sự hiện diện của cô.
Anh , bốn mắt .
Khương Nguyệt Trì cổ họng khô khốc: “Anh... đang hại ?”
Lông mày của Felix lập tức nhíu .
Không lệnh của Felix, tất cả đều dừng động tác, bao gồm cả Walter đang định trói ném xuống biển.
Lúc ánh mắt đều đổ dồn phụ nữ châu Á dáng nhỏ nhắn .
Cô trông nhỏ bé đến , gió mạnh một chút cũng thể thổi đổ cô.
Walter là thuộc hạ trung thành nhất của Felix, bất kỳ lời nào Felix đều sẽ theo.
Người phụ nữ châu Á đột nhiên xông nên xử lý thế nào, đang chờ Felix lệnh.
cô trợn to mắt, lùi từng bước một.