Đến từ hiện đại, mẫu thân ta danh chấn tứ phương - Chương 106

Cập nhật lúc: 2024-12-02 12:56:25
Lượt xem: 244

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1LSyKCkOr4

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

“Mẫu !” Mạnh Linh Nhi kìm , liền nhanh nhẹn xoay xuống ngựa, chiếc áo choàng lưng theo động tác tung bay một đường cong đầy phấn khởi.

Bùi Oanh mỉm nữ nhi bước đến gần: “Các con dùng bữa trưa ?”

Mạnh Linh Nhi đáp: “Dạ ạ.”

Bùi Oanh dẫn họ trong: “Nơi ít biệt viện, hãy chọn một chỗ các con thích.”

Khu biệt viện Tây Giao chiếm diện tích lớn. Nơi vốn là một trang viên của đại hào phú nhiều năm . Sau , gia tộc họ chọn sai phe trong cuộc tranh đấu giữa phụ của Hoắc Đình Sơn và một thế lực khác, khiến cả nhà gặp họa, sản nghiệp tiêu tan, và trang viên ngoại ô phía tây cũng theo đó mà mất .

Tuy nhiên, thời điểm , nhà họ Hoắc thời gian hoặc sức lực để tu sửa biệt viện, nên đành để nó bỏ hoang ở khu ngoại ô vốn quá phồn hoa.

Mãi đến đầu năm nay, khi Hoắc Đình Sơn dự định khi thành sẽ đưa Bùi Oanh đến đây để tắm suối nước nóng, mới hạ lệnh tu sửa trang viên.

Ngoài chính viện, nơi còn hai viện khác hồ tắm.

Người xưa chuyện Khổng Dung nhường lê, nay Hoắc Minh Tuấn cũng nhường hai viện hồ tắm cho của . Còn bản y chọn một tiểu viện khác. Tuy nhiên, Hoắc Tri Chương đưa đề nghị: “Huynh trưởng, dọn qua ở cùng , chúng ngủ chung một phòng, như thế cũng tiện sử dụng hồ tắm hơn.”

Hoắc Minh Tuấn lập tức từ chối: “Không cần, quen ngủ một .”

Y hiểu rõ của , theo con đường võ tướng, từng trải qua ít gian khổ trong quân doanh. Thêm đó, bản tính tùy tiện của Hoắc Tri Chương khiến giày tất của đặc biệt bốc mùi.

Hoắc Tri Chương còn định thuyết phục thêm, nhưng sự kiên quyết như đá tảng của trưởng, đành thôi.

Bùi Oanh dẫn nữ nhi đến viện mới mà nàng sẽ ở. Lầu các và sân vườn bài trí tinh tế, bên trong tiểu viện trúc xanh rì, sàn nhà lát ngọc Hán bạch, trong phòng phụ là một hồ tắm nhỏ với miệng hồ tròn trịa.

Hơi nóng từ lòng đất dâng lên, nước trong hồ ấm áp, khói mờ bốc lên, khiến cả căn phòng phụ trở nên mờ ảo như tiên cảnh.

“Mẫu , nơi thật ấm áp.” Mạnh Linh Nhi cảm nhận sự khác biệt nhiệt độ khi bước , nhịn cởi áo choàng .

Theo động tác , chiếc vòng cổ bằng răng sói cổ nàng khẽ đong đưa.

Ánh mắt của Bùi Oanh chuỗi vòng cổ nữ nhi thu hút. Trong thời đại máy móc, càng đồ thủ công mỹ nghệ hiện đại, vật dụng đều bằng tay, nên nàng nghi ngờ gì về tính thật của những chiếc răng sói.

Ba châu phương Bắc của Đại Sở, bao gồm U Châu, Tịnh Châu và Tư Châu, nổi tiếng với phong tục mạnh mẽ. Tuy nơi đó thường săn sói, săn hổ, nhưng dùng răng sói răng hổ trang sức ít.

Thứ nhất, bầy sói nhỏ thường khó thu thập lượng răng đủ dùng. Thứ hai, các thiếu nữ thời cho rằng răng sói quá thô kệch, bằng vàng bạc đá quý.

Chỉ ở miền Bắc.

Nơi đây, dân cực kỳ tôn sùng loài sói, thậm chí một bộ tộc còn lấy sói biểu tượng. Họ tin rằng răng sói thể trừ tà, đồng thời giúp đeo trở nên dũng mãnh và kiên cường như sói.

Ánh mắt của Bùi Oanh dừng chuỗi vòng một lúc lâu. Mạnh Linh Nhi nhận , liền cúi đầu theo ánh mắt mẫu , thấy chiếc vòng cổ của .

Tiểu cô nương ưỡn ngực, vẻ tự hào: “Mẫu , vòng cổ của con ?”

Bùi Oanh mỉm đáp: “Rất . Mỗi chiếc răng sói đều đều đặn, quả thật khó mà . Chuỗi vòng là từ hai rương đồ mà phụ con mang về từ Bắc địa ?”

Khi Hoắc Đình Sơn rời khỏi Vương Đình, vị thủ lĩnh mới lên ngôi tên Đằng Cao tặng hai rương báu vật, bên trong là châu báu của Bắc địa.

“Không ạ, là do Trần Hiệu úy tặng con.” Mạnh Linh Nhi sửa lời. “Hai rương đồ mà phụ mang về, con đụng đến.”

Bùi Oanh ngạc nhiên: “Trần Hiệu úy, Trần Nguyên ?”

“Vâng.” Mạnh Linh Nhi gật đầu. “Trần Hiệu úy từng với con khi Bắc chinh rằng, nếu khi ngài trở về, con bài tập đầy đủ, ngài sẽ thưởng cho con một món quà nhỏ.”

Vừa , Mạnh Linh Nhi dùng tay nâng một chiếc răng sói lên, vẻ mặt lộ rõ sự tự đắc: “Mẫu , đây là vinh quang đấy. Điều chứng minh rằng nữ nhi của luôn chăm chỉ học hành.”

Bùi Oanh hiểu , liền khen ngợi: “Tất nhiên , nữ nhi của lúc nào cũng chăm chỉ.”

“Bởi vì cơ hội khó , trân quý mới đúng. Dù đời bao nhiêu tiểu nữ tử giống như , vây quanh bởi nhiều đến . Mẫu , khi theo phụ bắc chinh, đại ca từng đưa dự tiệc, trong buổi tiệc quen vài vị tiểu thử, nhưng mà…”

Nói đến đây, giọng nữ nhi nhỏ dần.

Bùi Oanh đại khái thể đoán chữ “nhưng mà” là điều gì.

Có lẽ hợp chuyện. Người lấy chồng thì theo chồng, lấy thì đợi gả.

Các nàng thường về nữ công, hoặc chuyện trong hậu viện, khi tập trung một công tử nào đó. chắc chắn là chuyện thương nhân Hồ từ Tây Vực đến, khi còn cưỡi lạc đà, dấu hiệu khi địa long trở .

Bùi Oanh mím môi, trong chốc lát an ủi thế nào.

May mắn , tiểu cô nương chỉ buồn bã trong thoáng chốc, nhanh chóng nở nụ rạng rỡ: “Thôi , những chuyện nữa. Mẫu , chúng chơi cờ tướng .”

Hôm đó, khi cả nhà năm cùng bận rộn trong tiểu sảnh, Mạnh Linh Nhi bỗng nhiên thích chơi cờ tướng. Sau nàng còn nhờ thêm một bộ cờ tướng đặt trong phòng .

Tuy rằng Bùi Oanh đến biệt viện Tây Giao khá đột ngột, nhưng những thứ cần mang thì thiếu thứ gì. Nữ nhi chơi cờ tướng, nàng bèn nhờ Tân Cẩm lấy bàn cờ, hai con quanh bàn mà đánh cờ g.i.ế.t thời gian.

Giữa chừng, thể nhắc đến chuyện mấy ngày . Bùi Oanh kể với nữ nhi về đánh cá mùa đông đầy thu hoạch.

Hôm đó, một mẻ lưới kéo lên hàng chục con cá, bữa tiệc hôm là một bàn cá.

Có cá chiên, cá nướng, cá luộc, và cả canh cá. Đầu tiên, cá chiên sơ trong chảo sắt cho đến khi vàng giòn, đó cho nồi hầm canh, như nước canh sẽ trở nên trắng đục như sữa.

Nếu thêm vài lát gừng, một bát canh cá nóng hổi xuống bụng, cả liền ấm áp, hương vị quả thực chê .

Tiểu cô nương xong thì kinh ngạc thôi: “Mẫu , còn đánh cá mùa đông nữa ? Con cũng đánh cá mùa đông!”

“Chuyện gì khó, chiều mai, ừm, hoặc hôm nay cũng .” Bùi Oanh nhớ đánh cá mùa đông .

Hôm đó xuất phát từ sáng sớm, giờ ngọ trở về, tốn quá nhiều thời gian.

Hiện giờ mới qua giờ ngọ, buổi chiều còn dư dả thời gian.

Hoàn kịp.

Mạnh Linh Nhi hớn hở : “Chọn ngày bằng gặp ngày, mẫu , chi bằng chúng ngay hôm nay .”

Bùi Oanh tự nhiên đáp ứng.

Chuẩn cho đánh cá mùa đông nhiều, chỉ cần lưới đánh cá, vài cây giáo dài, gan gà mồi câu, cùng ngựa và vài hán tử khỏe mạnh để kéo lưới.

Buổi săn mùa đông đến, đánh cá mùa đông cũng coi như một hoạt động giải trí. Trước khi xuất phát, Bùi Oanh sai hỏi ba cha con Hoắc Đình Sơn xem họ cùng , cuối cùng đều nhận câu trả lời đồng ý.

Vậy là trận đánh cá mùa đông thứ hai đưa lên lịch, là cả nhà năm cùng tham gia.

Hiện giờ qua giữa tháng Chạp, thời tiết lạnh hơn nhiều so với đó.

Bùi Oanh mặc nhiều hơn hôm đó, nàng ôm lò sưởi tay trong xe ngựa, cổ quàng một chiếc khăn lông thỏ mềm mại, nửa khuôn mặt vùi trong lớp lông trắng muốt, gần như chỉ để lộ đôi mắt đen láy.

Tấm rèm bên cạnh thỉnh thoảng gió thổi bay, để lộ chút gió lạnh lùa , mỗi như , Bùi Oanh nghiêng tránh , đó tựa gần cửa sổ để ngắm .

Bên ngoài, nữ nhi nàng cùng nhị nhi tử đang đua ngựa. Hai kẻ , coi cơn gió lạnh thổi tới mặt như , tiếng đùa vang vọng ngớt.

Hoắc Đình Sơn hôm nay cưỡi ngựa, chung xe với Bùi Oanh. Thấy nàng liên tục ngoài, hỏi: “Phu nhân, nàng bây giờ cưỡi ngựa ?”

“Không , chỉ cảm thấy tuổi trẻ thật , tràn đầy sức sống.” Bùi Oanh thở dài .

Hoắc Đình Sơn liền nàng:

“Điều thì liên quan gì đến tuổi trẻ, nếu phu nhân chịu thu sự lười biếng trong , cũng thể cưỡi ngựa chạy khắp nơi như thường.”

Bùi Oanh: “...”

Người bắt đầu năng linh tinh .

“Ngài hôm nay cưỡi ngựa?” Bùi Oanh cố ý hỏi .

Hoắc Đình Sơn uể oải tựa chỗ mềm:

“Có câu rằng cùng một ổ chăn thể sinh hai loại khác . Giờ cũng phu nhân truyền nhiễm cái tính lười biếng .”

Bùi Oanh á khẩu đáp thế nào.

Khi xe đến bờ sông băng, Hoắc Đình Sơn xuống xe , đó đỡ tay Bùi Oanh bước xuống.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/den-tu-hien-dai-mau-than-ta-danh-chan-tu-phuong/chuong-106.html.]

Ở phía xa, ba đến một bước, bắt đầu bận rộn.

Hoắc Tri Chương cầm một cây kích dài, thử độ cứng của mặt băng, đó tự tin bước lên. Hắn quanh một hồi, nhanh chóng tìm một điểm thích hợp để đục băng:

“Đại ca, , đây.”

Hoắc Minh Tuấn tay cầm trường thương, bước về phía .

Mạnh Linh Nhi thì vội, nàng cầm một tấm lưới cá, sự hỗ trợ của Trần Nguyên, buộc một đầu lưới con ngựa.

Hoắc Tri Chương gọi xong liền bắt tay việc. Hắn hai tay nắm c.h.ặ.t cây kích dài, mạnh mẽ đ.â.m xuống mặt băng.

Cạnh đầu kích thiết kế thành nửa hình chữ “井” (tĩnh), khi mũi kích đ.â.m sâu lớp băng, đặt chân lên thanh ngang của phần hình chữ “井”, dùng sức nhấn mạnh, khiến đầu kích xuyên hẳn qua tầng băng dày.

Ngày hôm nay, lực lượng chính của buổi đánh bắt cá mùa đông là ba trẻ tuổi cùng Trần Nguyên. Còn Bùi Oanh và Hoắc Đình Sơn chỉ bên quan sát, trực tiếp tham gia.

Họ chăm chú ba đầy năng động khoét xong lỗ băng, đó thả lưới chờ đợi.

Hoắc Đình Sơn nhớ món canh cá hôm :

“Phu nhân, hôm đó nàng nấu canh cá ngon. Để xem hôm nay...”

Chưa hết câu, bên vang lên một tiếng “A!”.

Là Hoắc Tri Chương.

Hắn bên bờ lỗ băng, thấy lưới thả một lúc, kéo thử một đoạn để xem cá mắc .

Ai ngờ kéo thì từ phía truyền lên một lực kéo mạnh đáng sợ. Hắn kịp chuẩn , kéo chúi về phía , nếu tiến thêm hai bước nữa thì chắc chắn sẽ rơi xuống lỗ băng.

Cũng may Hoắc Tri Chương từ nhỏ luyện võ, một thoáng hoảng hốt liền lập tức tách chân trụ vững, giữ thăng bằng.

Bùi Oanh cảnh tượng đó dọa giật , theo bản năng bước qua bên , nhưng Hoắc Đình Sơn giữ lấy cổ tay:

“Không , cứ để tiểu tử đó tự xoay xở .”

Bùi Oanh đầu , thấy nét mặt bình thản, chút gì gọi là lo lắng. Trong lòng nàng bỗng dâng lên cảm giác khó hiểu:

“Hoắc Đình Sơn, cách dạy con của ngài thật muôn hình vạn trạng.”

Hoắc Đình Sơn nhướng mày:

“Phu nhân là ý gì?”

Bùi Oanh quan sát :

“Lúc khi Linh Nhi ngoài chơi, ngài bảo nó tập trung việc học. Còn bây giờ, Tri Chương suýt nữa ngã xuống sông băng, ngài .”

Hoắc Đình Sơn ngừng một chút, đó giải thích:

“Phu nhân, tiểu tử đó từ năm mười lăm tuổi theo chiến trường. Công phu của nó thế nào, hiểu rõ. Chuyện nhỏ gì đáng lo.”

Bùi Oanh gì thêm.

Hoắc Đình Sơn tiếp tục:

“Còn về tiểu cô nương , nàng xưa nay luôn khao khát học hỏi, các yêu thích. Trong những ngày Bắc chinh, ít trong quân thường nhắc đến vị đồ thông tuệ . Ta đây cũng là do Công Tôn Lương và bọn họ nhắc nhiều quá. Nếu , sẽ ràng buộc nàng nữa.”

Hàng mi thanh mảnh của Bùi Oanh khẽ nhíu , gần như thể nhận thấy.

Thật sự như ?

Trên mặt sông, Hoắc Tri Chương vững, với hai phía :

“Đại ca, , phía mẻ lớn, thấy thể thu lưới .”

“Vậy thu lưới .” Hoắc Minh Tuấn .

Mạnh Linh Nhi ở xa hơn, đến hai chữ “thu lưới”, lập tức dẫn ngựa tiến về phía .

Ngựa của U Châu quân đều là chiến mã hảo hạng, con nào cũng khỏe mạnh cường tráng. , con ngựa mang lưới chỉ bước một bước, đó thể di chuyển thêm.

Mạnh Linh Nhi kinh hãi, “Một con ngựa đủ sức ?”

Trần Nguyên nhanh chóng dẫn thêm một con ngựa khác đến, chia lưới lên hai ngựa, hai con cùng hợp sức.

Lần thì lưới kéo .

mà…

Khi kéo một đoạn lưới nhỏ từ hố băng lên, Hoắc Tri Chương tinh mắt thấy đoạn lưới chạm nước xuất hiện một vết rách:

“Không , lưới sắp đứt !”

Mọi quanh hố băng đều hoảng hốt.

Dường như để ứng nghiệm lời Hoắc Tri Chương, Hoắc Minh Tuấn gần đó cũng trông thấy vết rách ban đầu lưới lực kéo mạnh từ hai phía “két két” nhanh chóng lan rộng.

“Không cần quan tâm nữa, kéo bao nhiêu bấy nhiêu, nhanh chóng kéo lên!” Hoắc Tri Chương tự tay kéo lưới.

Thời gian gấp gáp, kịp buộc thêm ngựa, xung quanh đồng loạt lao đến, dùng tay kéo lưới.

Bùi Oanh cũng từ bờ sông bước lên mặt băng, nhưng vì khá xa Hoắc Đình Sơn ban đầu, thêm kinh nghiệm băng nhiều, nàng dám quá nhanh. Vì thế, đến lúc nàng đến nơi thì việc thu lưới kết thúc.

Nửa của lưới rách, kéo lên chỉ còn một đoạn nhỏ. Tuy nhiên, cũng trắng tay; đầu lưới kéo lên vướng vài con cá.

Hoắc Tri Chương thở dài một , nhưng vẫn cảm thấy bực bội vô cùng.

Chiếc lưới là do chính tay thả, vốn định mặt song thể hiện tài năng, kết quả chẳng bắt cá lớn, lưới còn rách.

Chẳng lẽ hôm nay ngày để đánh bắt mùa đông?

Thấy vẻ mặt u sầu của , Bùi Oanh an ủi:

“Đều tại lưới , đổi lưới hơn, nhất định sẽ bắt cá.”

Tai Hoắc Tri Chương đỏ lên, sắc đỏ lan từ vành tai đến gò má.

Thao Dang

“Mẫu , của lưới , chỉ là vận khí của con .”

Hiện giờ dùng lưới đánh cá từ tơ lụa, loại lưới nhất. Nếu so với chiến trường, thì chẳng khác nào cầm thanh kiếm sắc nhất, mà vẫn thất bại, thể đổ cho binh khí?

Hoắc Tri Chương hổ, cảm động. Mẫu đối với thật , vì sợ nhụt chí mà thậm chí thể những lời như thế.

Bùi Oanh vẻ mặt của , đoán phần nào suy nghĩ trong lòng, liền bất đắc dĩ :

“Lời hư ngôn. Thực sự loại lưới hơn cả lưới tơ lụa.”

Tơ lụa giá trị đắt đỏ, vì lưới tơ lụa thường chỉ nhà giàu mới dùng nổi. Nhà dân thường phần lớn chỉ dùng lưới đan bằng sợi đay hoặc cỏ. So với lưới tơ lụa, lưới từ sợi đay chi phí rẻ hơn, nhưng bền chắc bằng lụa.

Trong thời kỳ Minh Thanh, nghề đánh cá phát triển nhanh chóng, xuất hiện một loại lưới đánh cá mới, gọi là “lưới long cốt”.

Sở dĩ lưới gọi là “long cốt” là vì trong cấu tạo của nó những thanh gỗ nhỏ, đan xen cùng sợi tơ, nhờ đó mềm dẻo vững chắc.

Không chỉ đổi về chất liệu, ngay cả kiểu dáng của lưới cũng sự tiến bộ, vượt xa so với ngàn năm .

Bùi Oanh với giọng điệu bình thường, nhưng khi tai Hoắc Đình Sơn mang một cảm giác quen lạ kỳ. Trước đây, khi xà phòng đời, lúc rượu ngon và đường tinh luyện chế tạo, nàng cũng từng những lời như .

So với Hoắc Tri Chương tin, Hoắc Đình Sơn lập tức hỏi:

“Phu nhân, loại lưới mà nàng nhắc đến cần từ chất liệu gì?”

“Tơ và gỗ là đủ.” Bùi Oanh đáp, hỏi tiếp: “Trong quân doanh tướng sĩ nào giỏi đánh cá và đan lưới ? Ta sẽ chỉ cách đan lưới cho họ.”

“Có chứ! Trần Hiệu úy .” Một ngay lập tức đáp lời.

Bùi Oanh đầu , ánh mắt chạm nữ nhi , tiểu thư nhỏ vô tội chớp mắt nàng.

Loading...