Điên Nữ Xuyên Thành Tiểu Đáng Thương, Vô Địch Bạo Sát Mọi Người - Chương 61: Nàng Tiên Cá Bị Lóc Thịt Moi Đan 14
Cập nhật lúc: 2026-01-31 19:34:16
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Ba kinh hãi thất sắc!
Cơ Tuyết Vũ thậm chí còn sợ đến mức run lên bần bật, hét lên một tiếng trốn lòng Tư Kiêm Nhâm.
"Ngươi... ngươi ..."
Toa Dư bộ dạng run như cầy sấy của cô , nghiêng đầu, dường như chút khó hiểu: "Quý phi thích ăn thịt của ? Còn luôn miệng gọi là súc sinh, g.i.ế.c cơ mà."
"Bây giờ ở ngay đây, ngài sợ đến thế ?" Cô lộ hàm răng trắng ởn, xinh ngây thơ.
Bên cạnh, Tư Kiêm Nhâm nụ của cô, liền cảm thấy xương cốt đều đau nhức.
Lần Toa Dư đ.á.n.h cho liệt giường suốt bảy ngày, con nghiệt súc còn thế nào nữa?
Có điều... quân tiếp viện sắp đến , tiên giữ chân con nghiệt súc , tuyệt đối thể để nó lên thuyền!
Hắn trấn tĩnh , lấy hết can đảm chắn mặt Cơ Tuyết Vũ: "Yêu nghiệt, còn mau mau lui ! Trẫm là thiên t.ử, ngươi... A!"
Lời còn hết, Toa Dư như một bóng ma xuất hiện thuyền, đuôi cá vung lên, hung hăng tát cho một cái thật mạnh!
Hắn trực tiếp đ.á.n.h bay ngoài, đập cột buồm, nặng nề rơi xuống đất, phun một ngụm m.á.u tươi.
"Con tiện nhân c.h.ế.t tiệt, tao cho mày mặt mũi nhiều quá ? Hửm?"
"Mở miệng là yêu nghiệt, ch.ó sủa khó như , thì đừng giữ cái miệng nữa."
Giọng âm u vang lên bên tai.
Sắc mặt Tư Kiêm Nhâm khó coi, đây bao giờ phát hiện tên của cách đồng âm .
Hắn còn kịp c.h.ử.i nó, Toa Dư vung móng vuốt lên, x.é to.ạc môi thành hai nửa, hung hăng giật mạnh xuống!
Máu tươi b.ắ.n tung tóe, tiếng da thịt rách toạc khiến ê răng.
Tư Kiêm Nhâm hét lên t.h.ả.m thiết, rõ lời: "A a a a a con cá c.h.ế.t tiệt... trẫm g.i.ế.c... ưm mau cứu, cứu giá...!"
Đáng tiếc, đám thị vệ và binh lính của sớm chính g.i.ế.c sạch vứt xuống thuyền, bây giờ một ai thể cứu .
Hắn thậm chí còn t.h.ả.m hơn cả Vô Quy T.ử .
Tư Kiêm Nhâm là đế vương, sinh kiêu ngạo, bao giờ đối xử như , cơn đau đớn tột cùng khi xé sống môi khiến tứ chi co giật, ánh mắt tan rã.
Toa Dư buông tay, liền như một con ch.ó c.h.ế.t ngã vật xuống boong tàu, còn bộ dạng ngạo mạn khi bắt Thủy Nguyệt Tịch để giải độc cho Cơ Tuyết Vũ nữa.
Cô vẩy vẩy m.á.u ngón tay, vô cùng ghét bỏ: "Quả nhiên nội tâm bẩn thỉu, m.á.u cũng hôi thối."
003 đúng lúc chui , nhỏ giọng lẩm bẩm: [Ký chủ, quên , rõ ràng là miếng thịt công nghệ cao mà ...]
[Đừng chuyện lúc tao đang hành hạ lũ cặn bã, cút.]
[Vâng ạ.]
Cô dùng đuôi quét Tư Kiêm Nhâm vẫn đang lăn lộn đất sang một bên, nhẹ nhàng nhướng mày với Cơ Tuyết Vũ sợ đến ngây : "Đến lượt ngươi."
"A!! Đừng qua đây! Đừng qua đây!"
Cơ Tuyết Vũ dựng tóc gáy, sợ đến môi run cầm cập, ánh mắt đảo lia lịa, xách váy lên định chạy về phía Dương Cừu.
chạy mấy bước, cô phát hiện hai chân lơ lửng .
Toa Dư dùng đuôi cá quấn lấy cổ cô , kéo đến mặt, giọng điệu dịu dàng——
"Quý phi nương nương, đây ngày nào ngài cũng ăn thịt m.á.u lóc từ , ăn xong còn mắng một câu yêu diễm tiện hóa, quyến rũ bệ hạ của ngài, bây giờ mắng nữa?"
"Còn moi đan của để trường sinh bất lão? Vậy thì ngài tay chứ!"
Cơ Tuyết Vũ khuôn mặt quỷ dị gần trong gang tấc của cô, răng va lập cập.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/dien-nu-xuyen-thanh-tieu-dang-thuong-vo-dich-bao-sat-moi-nguoi/chuong-61-nang-tien-ca-bi-loc-thit-moi-dan-14.html.]
Cô hai tay bấu lấy chiếc đuôi cá đang siết cổ , hai chân đạp loạn xạ, trong mắt là sợ hãi.
Cuối cùng cô nhịn mà nước mắt nước mũi giàn giụa, mở miệng cầu xin: "Xin ! sai ! ăn thịt của cô... là bệ hạ! Là Tư Kiêm Nhâm ép ăn... Xin cô! Cô tha cho ..."
Toa Dư khẽ một tiếng đầy ẩn ý: "Tha cho ngươi? Lúc đó cầu xin các tha cho , các ?"
Cô nhiều nữa, cạy miệng Cơ Tuyết Vũ , nhổ sống từng chiếc răng bên trong, nhét cổ họng cô , đ.ấ.m một cú bụng, bắt cô nuốt hết .
"A a a a a...!"
Cơ Tuyết Vũ mất hết răng, miệng như bà lão tám mươi, thể c.h.ử.i thành câu chỉnh, chỉ thể phát những tiếng kêu t.h.ả.m thiết, xé lòng, mơ hồ từ cổ họng.
Mặt cô đầy m.á.u, b.úi tóc tinh xảo rối tung, ánh mắt oán độc chằm chằm Toa Dư, kết quả Toa Dư tát cho một cái thật mạnh.
"Hử, còn dám trừng tao?" Toa Dư ánh mắt của cô , xách cổ áo cô lên, tát tới tấp khiến cô như chiếc lá trong gió, mặt mũi bầm dập.
Sau đó, cô ném sang bên cạnh Tư Kiêm Nhâm, ngay hàng thẳng lối với .
"Để xem nào, bé cưng cuối cùng trốn ở nhỉ?"
Toa Dư vẫy đuôi cá, khắp nơi thuyền, tiếng vảy cá ma sát với boong tàu như bản nhạc báo t.ử đáng sợ nhất.
Dương Cừu lúc đang trốn trong khoang thuyền, mồ hôi lạnh túa .
Dù thấy con gái yêu Toa Dư hành hạ đến tàn tạ, cũng dám ngoài giúp đỡ.
Bởi vì rõ con cá biến thái đến mức nào.
Hắn bịt c.h.ặ.t miệng , dám phát một tiếng động nào, mãi cho đến khi tiếng vảy cá ma sát bên tai dần xa, mới từ từ thở phào một ...
"Ồ, thì là ở đây."
Giọng nữ lạnh lẽo vang lên lưng.
! Dương Cừu gần như hồn bay phách lạc, cứng đờ đầu , liền thấy khuôn mặt như quỷ mị trong bóng tối.
"A a a đừng bám lấy ! Cút ! Cút !" Dương Cừu lết bò, đại đao trong tay múa loạn xạ, hận thể c.h.é.m con cá mắt thành từng mảnh vụn.
Giây tiếp theo, đao của Toa Dư dùng hai ngón tay kẹp lấy, nhẹ nhàng bẻ cong, liền vỡ thành nhiều mảnh.
"Ngại quá, về dùng đao, chính là tổ tông đó nha~"
"Dương ca ca, để dạy cho , đao dùng như thế nào." Cô giơ một mảnh vỡ của lưỡi đao lên, nhắm thịt Dương Cừu mà lóc xuống!
Đối phương hét lên t.h.ả.m thiết, đó điên cuồng giãy giụa, Toa Dư dứt khoát dùng đao c.h.ặ.t đứt hai cánh tay của , xách khỏi khoang thuyền, ném đến mặt Cơ Tuyết Vũ và Tư Kiêm Nhâm.
Nhìn mấy ngay hàng thẳng lối, tâm trạng Toa Dư , còn ngân nga vài câu hát. cô dường như là một kẻ mù nhạc, dù giọng của cá tuyệt , cô hát vẫn chút khó .
Ba cô sửa cho một trận, bây giờ đau đến mức còn sức để , lúc bài hát khó như , đều cho rằng cô cố ý sỉ nhục, chỉ thể dùng ánh mắt trừng cô một cách vô thưởng vô phạt.
"Để nghĩ xem, nơi nào thích hợp với các ngươi nhỉ?"
Toa Dư lười để ý, tự cau mày khổ não.
Chỉ biểu cảm linh động , cô tàn bạo đến mức nào, cứ như một nàng công chúa cá ngây thơ hoạt bát.
"A, nghĩ !"
Toa Dư · công chúa cá · mắt sáng lên: "Ta nuôi một đàn cá piranha đáng yêu, đến lúc đó, xây một cái thủy lao, nhốt các ngươi trong đó thức ăn cho chúng, ?"
Bộ ba tàn phế còn đang chảy m.á.u đồng loạt rùng một cái.
"Yên tâm, sẽ khe hở của l.ồ.ng giam các ngươi nhỏ một chút, đám cá piranha đó , chỉ thể cách song sắt c.ắ.n các ngươi một miếng nhỏ, hôm nay sáu trăm con, ngày mai sáu trăm con, mỗi con cá đều thể c.ắ.n mấy miếng."
"Rồi mỗi ngày cho các ngươi ăn một chút thịt cá để hồi phục, như thể cá piranha ăn mọc, mọc ăn, thịt m.á.u ăn mọc, vô cùng vô tận."
"Kết cục , các ngươi thích ?"